意味 | 例文 |
「ろこつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19633件
これは彼の内心の発露である.
这是他的内心流露。 - 白水社 中国語辞典
その言葉はひどく露骨である.
这话太露骨了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は美しい心の持ち主だ.
她有一颗美丽的心。 - 白水社 中国語辞典
この絵の色は濃淡が適切だ.
这幅画的颜色浓淡适宜。 - 白水社 中国語辞典
苦痛が心の奥に潜んでいる.
痛苦潜藏在内心深处。 - 白水社 中国語辞典
彼は無理に心を落ち着けて…と言う.
他强作镇静地说…。 - 白水社 中国語辞典
心の優しい人,親切な人.
热心人 - 白水社 中国語辞典
母は祖母に心から仕えている.
妈妈实心孝敬奶奶。 - 白水社 中国語辞典
この詞は魯迅の自筆である.
这一题词是鲁迅的手笔。 - 白水社 中国語辞典
この道路は北京まで通じている.
这条公路通往…北京。 - 白水社 中国語辞典
声を立てようものなら突き殺すぞ!
你要响,我就戮死你! - 白水社 中国語辞典
心が残忍で手口が悪辣である.
心毒手辣((成語)) - 白水社 中国語辞典
心が静かに落ち着いている.
心静神安 - 白水社 中国語辞典
心と力のありったけを尽くす.
竭尽心力 - 白水社 中国語辞典
心と力のすべてを使い果たす.
费尽心力 - 白水社 中国語辞典
こそ泥を派出所まで護送する.
把小偷押到派出所去。 - 白水社 中国語辞典
この小説は本当に面白い.
这本小说真有意思。 - 白水社 中国語辞典
これは忠実な記録である.
这是一份忠实的记录。 - 白水社 中国語辞典
この猫はその狭い通路を通ってここにやってきた。
那隻貓咪從小巷裡過來 - 中国語会話例文集
この四つの意味の根本は自発つまり、自然の成り行きを表すところにある。
这四个的根本意思是自发,就是表现顺其自然的意思。 - 中国語会話例文集
彼女のおてんば気質が吹き出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう.
她那泼辣劲儿一上来,还不得…经常吵架呀? - 白水社 中国語辞典
学習は粘り強く続けると,ついには必ずや何かしら成就するところが生まれるだろう.
学习持之以恒,终必有所成就。 - 白水社 中国語辞典
私たちは標高の高いところに生活道路を配置する。
我们会在海拔很高的地方修公路。 - 中国語会話例文集
今のところ、参加者からのどんなアイデアも喜んで受け付けます。
目前,参加者中无论有什么想法都是欢迎的。 - 中国語会話例文集
工事現場の至るところに彼の模範的な事績が広く伝わっている.
工地上到处传扬着他的模范事迹。 - 白水社 中国語辞典
綿入れのコートのほころびは全部彼女にちゃんと繕ってもらった.
棉大衣的破绽都让她缝补好了。 - 白水社 中国語辞典
異なるCPUが異なる処理能力を持つことは評価されるであろう。
应当理解的是,不同的 CPU可以具有不同的处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在のところ、SMは1つの宛先にしか送信することができない。
当前,只能够将 SM发送到一个目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、残念ながら二つの意見に分かれるだろう。
这件事情很遗憾会分成两种意见吧。 - 中国語会話例文集
この試みにおいて提案された技術的アプローチは次の通りです。
在本次的尝试中提出的技术方法如下所示。 - 中国語会話例文集
男の子は鳩舎に隠れているところを見つけられた。
男子正在往鸽子窝里藏的时候被发现了。 - 中国語会話例文集
我々はいついかなるところでも原則に違反することはできない.
我们无论何时何地都不能够背弃原则。 - 白水社 中国語辞典
このことについては(ご配慮をお願いします→)どうぞよろしくお願いします.
这件事您多分心吧。 - 白水社 中国語辞典
この2人のごろつきは,話が合い,一緒に悪いことをする.
这两个流氓,谈话合拍,行动合流。 - 白水社 中国語辞典
きっとこの2人の下等なやつがこの女性を輪姦したのであろう.
一定是这两个家伙轮奸了这位女子。 - 白水社 中国語辞典
これらの瓶・つぼ・紙くずがところ構わず散乱している.
把这些瓶子、罐子、破纸片儿弄得一世八界的。 - 白水社 中国語辞典
この本は郊外化の帰結について論じている。
这本书对郊区化的后果进行了论述。 - 中国語会話例文集
この若者たちは老骨の私より役に立つ.
这些青年比我这老骨头有用。 - 白水社 中国語辞典
この小道は広い道に直接つながっている.
这小路直接连着大路。 - 白水社 中国語辞典
この橋は南北の交通の要路を結びつけた.
这座桥衔接了南北交通要道。 - 白水社 中国語辞典
このつなぎ廊下の装飾は非常に精巧で美しい.
这个游廊的装饰非常精致美观。 - 白水社 中国語辞典
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
我认为要赢需要强大的心理素质。 - 中国語会話例文集
私たちはこの件について議論をするつもりでした。
关于这件事我们准备讨论一下。 - 中国語会話例文集
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
我认为为了赢,必须内心强大。 - 中国語会話例文集
科学技術の面では,外国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない.
在科技方面,要取外国之长,去自己之短。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供のころからあちこちのコンテストに出場していました。
他从小的时候开始就在各地参加竞赛了。 - 中国語会話例文集
ここではオフィスビルの建設を計画しているところだ.
这里正在筹划建造一座办公楼。 - 白水社 中国語辞典
ここは山青く水清く,風物人を楽しませるところだ.
这儿是个山青水秀,景物宜人的好地方。 - 白水社 中国語辞典
ここで、図54のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。
现在将参考图 54中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図73のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。
现在参考图 73中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |