「アルバコア」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アルバコアの意味・解説 > アルバコアに関連した中国語例文


「アルバコア」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8584



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 171 172 次へ>

これらの通信デバイスは、図1に例示するように、無線デバイスである場合がある。

所述通信系统可为无线装置,如图 1中所说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP2151−2156は、ひとまとめにしてLSP215と呼ばれることが可能である。

LSP 2151-2156可共同地称为 LSP 215。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理システムはプロセッサと呼ばれることがある。

处理系统有时称为处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

一度は耳にしたことがある曲ばかりです。

全是只听过一次的歌。 - 中国語会話例文集

この会社の売買単位は100株である。

这家公司的交易单位是100股。 - 中国語会話例文集

しなければならないことが沢山ある。

有很多不得不去做的事情。 - 中国語会話例文集

たばこを吸わない人しか雇わない会社もある。

也有只雇佣非吸烟者的公司。 - 中国語会話例文集

私にはやらなければならないことが沢山ある。

我有很多必须做的事情。 - 中国語会話例文集

この鳥の翼幅は約50インチある。

这只鸟的翼展有50英寸。 - 中国語会話例文集

もし機会があるならば、私はそこに行きたいです。

如果有机会的话,我想去哪里。 - 中国語会話例文集


私にはしなければいけないことが沢山ある。

我有很多必须要做的事情。 - 中国語会話例文集

確認しなければならないことがある。

我有必须要确认的事情。 - 中国語会話例文集

理屈からすれば,このようにすべきである.

按理,我们应该这么办。 - 白水社 中国語辞典

なんとすばらしい北国の風景であることか!

好一派北国风光! - 白水社 中国語辞典

学んだことのある本は,復習しなければならない.

念过的书,不可不…温习。 - 白水社 中国語辞典

常識的に考えればこうであるべきだ.

从常理上看应该是这样。 - 白水社 中国語辞典

一番受けているのはやはりこの番組である.

顶受欢迎的还是这个节目。 - 白水社 中国語辞典

古参労働者は我々の職場の大黒柱である.

老工人是我们车间的顶梁柱。 - 白水社 中国語辞典

この碁はたった今始まったばかりである.

这盘棋刚开局。 - 白水社 中国語辞典

このようにすれば皆に利益がある.

这样办大家都有利益。 - 白水社 中国語辞典

そこから南へ200メートル行けば商店がある.

从那儿起,往南走二百米就有商店。 - 白水社 中国語辞典

私は優秀教員に選ばれて,誠に光栄である.

我真荣幸,被评上了优秀教师。 - 白水社 中国語辞典

彼は葉たばこ買い付けのベテランである.

他是个收购烟叶的老手。 - 白水社 中国語辞典

この数本の花は枝から切り取ったばかりである.

这几枝鲜花是刚从枝头上剪下来的。 - 白水社 中国語辞典

奸臣を取り除くならば,国家にとって幸運である.

除却奸臣,国家幸甚。 - 白水社 中国語辞典

君の考えから言えば,問題はどこにあるのか?

依你说,问题在什么地方? - 白水社 中国語辞典

概して言えば,この文章は悪くはない,いい方である.

一般说来,这篇文章还不坏。 - 白水社 中国語辞典

この資金は生産を伸ばすのに使うつもりである.

这一部分资金,我们准备用以发展生产。 - 白水社 中国語辞典

家にはまだやらねばならないことがある.

家里还有一些事要做。 - 白水社 中国語辞典

彼はデマを飛ばすことが最も上手である.

他最会造谣。 - 白水社 中国語辞典

この戦死した兵士はちょうど18歳になったばかりである.

这位阵亡的战士刚刚十八岁。 - 白水社 中国語辞典

嫁も長年辛抱していれば姑になる,辛抱すればよいことがある.

多年的媳妇儿熬成婆。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

学習途上で若干の困難にぶつかることはしばしばある.

在学习上碰到某些困难是常有的。 - 白水社 中国語辞典

UE310がeNB330のCSGのメンバである場合、同様の干渉がeNB320によって引き起こされる場合があることが認識されるべきである。

应领会,在 UE 310是 eNB 330的 CSG的成员时,eNB 320可能导致类似的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスBがアクティブ状態である場合は、デバイスBはビーコン810を受信可能である。

如果设备 B为活跃的,则该设备 B可以接收信标 810。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施の形態によれば、受信デバイスの地理的位置を決定することが有益である。

根据某些实施方式,确定接收装置的地理位置是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような光学素子の例は、視差バリアである。

这种光学器件的一个示例是视差栅格。 - 中国語 特許翻訳例文集

正確な試験結果を得ることが困難な場合がある。

有可能很难的出正确的检验结果。 - 中国語会話例文集

たいへん濃い赤色の野花が至ることろ満開である.

殷红殷红的野花遍地盛开。 - 白水社 中国語辞典

アドレス発生器115は、この場合に直截的である。

地址发生器 115在这种情况下是直接的。 - 中国語 特許翻訳例文集

action@ropOnlyは、「0」の場合、省略可能であることを示す。

当 <action@roponly>是“0”时,它指示可以省略。 - 中国語 特許翻訳例文集

今あなたが一番興味のあることはなんですか?

你现在最感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集

興味のある場所を色々訪れたことはありますか?

你访问过很多感兴趣的地方吗? - 中国語会話例文集

東京の名所である、お台場に行ったことはありますか?

你去过东京的名胜,台场吗? - 中国語会話例文集

あそこは遊覧するのによい場所である.

那里是游玩的妙处。 - 白水社 中国語辞典

この部屋は2丈余りの長さ,1丈余りの幅がある.

这屋子约有两丈多长,一丈多宽。 - 白水社 中国語辞典

両方のバージョンで色が同一である場合には、これは、効果的な方法である。

如果两个版本的颜色相同,则这是个有效的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、この監視の目的は、サービスレベル契約の実施であることもある。

例如,这一监控的目的可能是服务级合约执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えると、RAND=RAND´である場合かつその場合に限り、(CK‖IK,RAND‖IMPI)=(CK´‖IK´,RAND´‖IMPI)であることが示されている。

换言之,已经示出,当且仅当 RAND = RAND’时,(CK‖IK,RAND‖IMPI) =(CK’‖IK’,RAND’‖IMPI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

往診に行った場所はここから近くである.

出诊的地方离这儿不远。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 171 172 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS