「ア行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ア行の意味・解説 > ア行に関連した中国語例文


「ア行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6557



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 131 132 次へ>

そして、エンコーダ/シリライザ81Aは、そのパラレルデータをエンコードし、シリルデータに変換して、TMDSチャネル#0で送信する。

编码器 /串行器 81A对并行数据进行编码,将并行数据转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #0发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、エンコーダ/シリライザ81Bは、そのパラレルデータをエンコードし、シリルデータに変換して、TMDSチャネル#1で送信する。

编码器 /串行器 81B对并行数据进行编码,将并行数据转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #1发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、エンコーダ/シリライザ81Cは、そのパラレルデータをエンコードし、シリルデータに変換して、TMDSチャネル#2で送信する。

编码器 /串行器 81C对并行数据进行编码,将并行数据转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #2发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路3は、画素レイ2の毎に1のN個の画素2aを一括選択してクティブにする。

行选择电路 3一并选择像素阵列 2的每行中 1行的 N个像素2a使它们有源。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1390は、ップリンクで送信するクティブ端末ごとにチャネル推定を実する。

处理器 1390对上行链路上发送的每个工作终端进行信道估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

HTTPプリケーション21は、所定のWebプリケーションプログラムの実うものでる。

HTTP应用 21执行规定的 Web应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドレスデコーダ120は、これらドレス信号をデコードして、各に対応するドレスデコード信号を出力する。

地址解码器 120解码这些地址信号,并输出与各个行对应的行 -地址解码信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像編集プリケーション161及び制御プリケーション162は、図2に示したプリケーション実部157によって実される。

通过图 2中所示的应用执行单元 156执行图像编辑应用 161和控制应用 162。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリケーション保持部141は、プリケーション実モジュール142で実するプリケーションを保持しておくものでる。

应用保持单元 141存储要通过应用执行模块 142执行的应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

シリル信号が入力されると、デシリライザ170は、入力されたシリル信号から各データを分離してパラレル信号を復元する。

当输入串行信号时,并行化器 170从输入的串行信号中分离每个数据并且还原并行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えばリセット走査A(505)において、リセット5051、5053、5055は、ドレスデコーダ14Lにて選択された、リセット5052、5054、5056は、ドレスデコーダ14Rにて選択されたにより構成されることを示す。

例如,在复位扫描 A(505)中,示出了复位行 5051、5053和 5055由被行地址解码器 14L选择的行组成,并且复位行 5052、5054和 5056由被行地址解码器 14R选择的行组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−1−1)Webクセスをった後に電話発信する場合

(A-1-1)在进行 Web访问后进行电话去电的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−1−2)電話発信した後にWebクセスをう場合

(A-1-2)在进行电话去电后进行 Web访问的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

プリケーションによって実される処理が図2にまとめられている。

由该应用执行的处理在图 2中进行总结。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダプタ4は、MFP13がNGN25を介して通信するための処理をう。

适配器 4进行用于使 I-FAX 13经由 NGN 25进行通信的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】走査3分の画素レイの基本構成図でる。

图 16是三个扫描的像素行的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】走査3分の画素レイの基本構成図でる。

图 25是表示三个扫描的像素行的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】走査3分の画素レイの基本構成図でる。

图 30是表示三个扫描的像素行的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

ーにもどるつもり、自由動を楽しんだ方が良い。

本想回到旅行团中,但是自由行动更好玩。 - 中国語会話例文集

選択回路130、はドレス信号に対応するのリード選択信号RLSELおよびシャッター選択信号SLSELをHにしている。

行选择电路 130使与地址信号的行对应的读取行选择信号 RLSEL和快门行选择信号 SLSEL为 H。 - 中国語 特許翻訳例文集

シリル・バス104は、一実施形態では、RS−485シリル・バス、RS−423シリル・バス、RS−422シリル・バス、またはRS−232シリル・バスとすることができる。

在一个实施方式中,串行总线 104可以是 RS-485串行总线、RS-423串行总线、RS-422串行总线、或 RS-232串行总线。 - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像素子1は、奇数と偶数選択信号を保持するための選択記憶部13L,13R、カウント値S15に対応する1を選択するドレスデコーダ14L,14R、ドレス生成部15、タイミング生成部16、カウンタ制御部18を有する。

固态图像拾取元件 1包括用于分别存储用于奇数行和偶数行的行选择信号的选择存储单元13L和13R、用于选择与行计数值S15对应的一行的行地址解码器 14L和 14R、行地址产生单元 15、定时产生单元 16、以及行计数器控制单元 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ(2−5)において、プリケーション上から読取りを実した場合、このプリケーションは、以下のような動作をう。

在这种情况下,如果通过执行操作 (2-5)从应用执行读取,则应用执行以下操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ーキテクチャホストコントローラは、プリケーション等による各種処理を実する実部(Executer)を有する。

而且,架构主机控制器具有执行部 (Executer),该执行部 (Executer)执行基于应用等的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、エンコーダ/シリライザ81Aは、そのパラレルデータをエンコードし、シリルデータに変換して、TMDSチャネル#0で送信する。

进一步,编码器 /串行器 81A对并行数据进行编码,将其转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #0发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、エンコーダ/シリライザ81Bは、そのパラレルデータをエンコードし、シリルデータに変換して、TMDSチャネル#1で送信する。

进一步,编码器 /串行器 81B对并行数据进行编码,将其转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #1发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、エンコーダ/シリライザ81Cは、そのパラレルデータをエンコードし、シリルデータに変換して、TMDSチャネル#2で送信する。

进一步,编码器 /串行器 81C对并行数据进行编码,将其转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #2发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドレス503は、画素部11の各に対するドレスを示しており、ドレスデコーダ14L,14Rの入力でカウント値S15との対応を示している。

行地址 503示出与作为用于行地址解码器 14L和 14R的输入的行计数值 S15对应的像素部分 11的行的各个地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなエンティティは、ハードウェ、ファームウェ、ハードウェおよびソフトウェ、ハードウェおよびファームウェの組み合わせ、ソフトウェまたは実中のソフトウェになりえる。

此类实体可为硬件、固件、硬件与软件的组合、硬件和固件、软件或执行中的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置100は、様々なプリケーションを実するプリケーション実クライントでり、例えばパーソナルコンピュータや携帯型の端末等、プリケーションプログラムの実機能を有する装置でる。

信息处理设备 100是执行各种应用的应用执行客户端以及是具有执行应用程序功能的设备,如,个人计算机或便携式终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ービトレーションルゴリズムが使用又は実される場合は、新しいピツーピネットワーク108を形成することができる。

如果使用或执行仲裁算法,那么可形成新的对等网络 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

セキュエレメント62−0,62−1,62−2は、それぞれ異なるプリケーションで動作し、独立した処理をセキュう。

安全元件 62-0、62-1和 62-2通过不同的应用进行工作,并相互独立地安全进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ナログダウンリンク信号は、その後、ンテナ140を通して送信される。

模拟下行链路信号随即通过天线140被发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−2. クライントが画面生成をうクライントサーバシステム

1-2.客户机创建画面的客户机 -服务器系统 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.クライントが画面生成をうクライントサーバシステム]

[1-2.客户机创建画面的客户机 -服务器系统 ] - 中国語 特許翻訳例文集

今度の休日に、新しく開店したウトレットストこう。

下次休息去新开的处理品零售店吧。 - 中国語会話例文集

ジョンと私で調べて、イディが浮かんだらお知らせします。

约翰和我会进行调查,如果有了什么想法的话会通知您的。 - 中国語会話例文集

しかし東南の一カ国だけは人々はそれをわない。

但是在东南亚只有一个国家人们不做那个。 - 中国語会話例文集

せっかくイタリってきたので、イタリ語を使いたいと思う。

好不容易去了趟意大利,所以想要使用意大利语。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトのためには、かなりのイデラッシュが必要だ。

为了这个项目有必要进行相当的头男风暴。 - 中国語会話例文集

1年生の春休みにカンボジにボランティをしにきたい。

我一年级的春假想去柬埔寨做志愿者。 - 中国語会話例文集

競技大会を開くために多くの経費を募った.

为了举行亚运会募捐了大批经费。 - 白水社 中国語辞典

また、ドレス“n+17”、“n+19”、“n+21”、“n+23”、“n”、“n+2”、“n+4”および“n+6”ではシャッター動作をっている。

在行地址“n+17”、“n+19”、“n+21”、“n+23”、“n”、“n+2”、“n+4”和“n+6”处进行快门操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス実クライント201でサービス実のためのユーザ操作が確定する(L508)。

在 L508中,服务执行客户机 201最终确定用于执行服务的用户操作的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス実クライント201は、サービス実リクエストをサーバ202に通知する。 (L509)。

在L509中,服务执行客户机 201将服务执行请求通知给服务器 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD-ROMドライブ1は、BD-ROMのローディング/イジェクトをい、BD-ROMに対するクセスを実する。

BD-ROM驱动器 1进行 BD-ROM的载入 /弹出,执行对 BD-ROM的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

ップリンクに非適応型H−ARQを使用する場合(つまり、同じ物理リソース上でップリンク再送がわれ、UEがップリンクで再送をうべきか否かの指示のみを必要とする場合)について検討する。

考虑非自适应 H-ARQ被用于上行链路的情况 (意味着在相同的物理资源上执行上行链路重传,并且 UE仅需要其是否应该在上行链路中进行重传的指示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定したグループに対応した処理部16は、ダプティブレイ信号処理を実する。

对应特定出的组的处理部 16执行自适应阵列信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

S304で、システム制御部108のCPU119は、記憶メディ109へのクセス終了処理をう。

在 S304中,系统控制单元 108的 CPU 119进行用于终止对存储介质 109的访问的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

xDSLリンクがップされ、VoIPサービスがVoIPサーバに接続可能になるまで、クションは実されない。

直到 xDSL链路建立,并且 VoIP服务可以连接到 VoIP服务器时,不采取行动。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 131 132 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS