意味 | 例文 |
「インシンク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34615件
アンテナ20は、基地局14から送信される信号(制御信号、通信信号など)を含む無線信号を受信し、受信された無線信号を無線通信部22に出力する。
天线 20接收包含从基站 14发送的信号 (控制信号、通信信号等 )的无线信号,将接收的无线信号输出到无线通信部 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
10. 通信装置における無線診断方法であって、前記通信装置は、外部装置と第1の通信方法を用いて通信を行う第1通信部と、前記外部装置と第2の通信方法を用いて通信を行う第2通信部と、前記第2通信部を介した通信について診断する診断部と、を備え、前記診断部は、前記第1通信部を介して前記外部装置から診断要求を受信すると診断を開始するステップと、前記第2通信部を介して受信した信号が、前記外部装置からの信号である場合には、前記外部装置と通信可能と判定するステップと、を行う、ことを特徴とする無線診断方法。
第 1通信部,其使用第 1通信方法与外部装置进行通信; 第 2通信部,其使用第 2通信方法与上述外部装置进行通信; - 中国語 特許翻訳例文集
展示即売会の新製品はずいぶんと多い.
展销会上的新产品海了。 - 白水社 中国語辞典
Rx信号は−110dBmから−90dBmの間である
Rx信号在 -110dBm与 -90dBm之间 - 中国語 特許翻訳例文集
Rx信号は−90dBmから−75dBmの間である
Rx信号在 -90dBm与 -75dBm之间 - 中国語 特許翻訳例文集
Rx信号は−75dBmから−60dBmの間である
Rx信号在 -75dBm与 -60dBm之间 - 中国語 特許翻訳例文集
Rx信号は−60dBmから−45dBmの間である
Rx信号在 -60dBm与 -45dBm之间 - 中国語 特許翻訳例文集
18 下り制御信号復号部
18下行控制信号解码单元 - 中国語 特許翻訳例文集
心配してくれてありがとう。
谢谢关心。 - 中国語会話例文集
両親の家はこの近くです。
父母的家就在这附近。 - 中国語会話例文集
彼は信頼されなくなった。
他不被信任了。 - 中国語会話例文集
それを上手くやれるか心配だ。
我担心能不能做好那个。 - 中国語会話例文集
彼の心配は聞くだけ無駄だ。
我不该问他担心的事情的。 - 中国語会話例文集
友だち申請してくれてありがとう。
谢谢你加我好友。 - 中国語会話例文集
彼らの性格は、真逆である。
他们的性格完全相反。 - 中国語会話例文集
比較神経学の雑誌
比较神经学的杂质 - 中国語会話例文集
予備伸縮を測定する方法
测定预备伸缩的方法 - 中国語会話例文集
私は君を心配させたくなかった。
我不想然你担心。 - 中国語会話例文集
確定申告の手続きをする。
我办确定申告的手续。 - 中国語会話例文集
確定申告の手続きを行う。
我进行确定申告的手续。 - 中国語会話例文集
心配してくれて有難う。
谢谢你担心我。 - 中国語会話例文集
心配してくれてありがとう。
谢谢你为我担心。 - 中国語会話例文集
彼女は精神的に強くなった。
她在精神上变强了。 - 中国語会話例文集
医者が1度診察してくれた.
大夫给我看过一次。 - 白水社 中国語辞典
外国の侵略を防御する.
抗御外侮 - 白水社 中国語辞典
‘两地书’を書くことを推進する活動.
两地书活动 - 白水社 中国語辞典
彼は間もなく昇進異動する.
他快要升调。 - 白水社 中国語辞典
妹は両親によく孝行をする.
妹妹很孝顺父母。 - 白水社 中国語辞典
最新の通信は複数のモダリティを介して通信することができる。
现代通信可经由多个模态通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は苦しんでいるシリアの人々の気持ちを安らげると決心した。
他决定安抚正在遭受苦难的叙利亚人的心情。 - 中国語会話例文集
第1の振幅変調器は、第1のキャリア信号(例えば、Iのキャリア信号)を受信し、および第1の入力信号を用いて振幅変調し、そして第1の振幅変調された信号を提供する。
所述第一振幅调制器接收第一载波信号(例如,I载波信号)并使用第一输入信号对所述第一载波信号进行振幅调制且提供第一经振幅调制的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の振幅変調器は、第2のキャリア信号(例えば、Qのキャリア信号)を受信し、および第2の入力信号を用いて振幅変調し、そして第2の振幅変調された信号を提供する。
所述第二振幅调制器接收第二载波信号 (例如,Q载波信号 )并使用第二输入信号对所述第二载波信号进行振幅调制且提供第二经振幅调制的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
だからたくさん写真を撮って見せてください。
所以请拍很多照片给我看。 - 中国語会話例文集
まず北京に行くのか,それとも天津に行くのか?
先去北京,还是先去天津? - 白水社 中国語辞典
1045,2043 振幅係数推定部
1045、2043振幅系数估计单元 - 中国語 特許翻訳例文集
新規の定着率の推移
新的员工稳定性的推移 - 中国語会話例文集
あなたの躍進を期待しています。
期待你有飞跃的发展。 - 中国語会話例文集
新市場を開拓しています。
我正在开拓新市场。 - 中国語会話例文集
両親と一緒に暮らしています。
我和父母住在一起。 - 中国語会話例文集
新宿に買い物に行きました。
我去新宿购物了。 - 中国語会話例文集
必要に応じて申請して下さい。
请依照需要来申请。 - 中国語会話例文集
経済成長を促進する。
促进经济发展。 - 中国語会話例文集
あなたの躍進を期待しています。
期待你突飞猛进。 - 中国語会話例文集
それは重心の位置が低い。
那个重心的位置低。 - 中国語会話例文集
上役の深い信頼を得る.
深得上司的信任 - 白水社 中国語辞典
祖国より神聖なものはない.
没有比祖国更神圣的了。 - 白水社 中国語辞典
局外者には真相がわからない.
外界人士不明真相。 - 白水社 中国語辞典
白菜の芯はとても柔らかい.
白菜心儿真嫩。 - 白水社 中国語辞典
新米は玄人にはかなわない.
新出手儿不如行家。 - 白水社 中国語辞典
肉体を離れた精神の世界.
形骸之外 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |