「イ賈」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イ賈の意味・解説 > イ賈に関連した中国語例文


「イ賈」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 623 624 625 626 627 628 629 630 631 .... 999 1000 次へ>

始業時刻に自席に着なければ遅刻扱とします。

在上班时间开始的时候还没有坐到自己座位上的话被视为迟到。 - 中国語会話例文集

諸外国に定期的に渡航して雑貨の買付けを行ってます。

我定期去国外采购杂货。 - 中国語会話例文集

表書きに記載しました書類が揃ってるかご確認下さ

请确认你有没有信封上记载的那些文件。 - 中国語会話例文集

貴社のサポート体制をささか不満に思ます。

我对贵公司的客户服务体系抱有稍稍不满。 - 中国語会話例文集

デザンにご満足ただけるまで何度でも修正たします。

会修改到您满意的设计为止。 - 中国語会話例文集

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。

决定举办第二期管理职位养成讲座。 - 中国語会話例文集

お電話差し上げる場合つの時間帯ならご都合がよろしでしょうか?

几点方便给您打电话呢? - 中国語会話例文集

ご入力内容をお確かめの上、再度お手続きをお願たします。

在确认输入内容后,请继续完成手续。 - 中国語会話例文集

貴社の会社概要は次の通りで間違でしょうか。

贵公司的公司简介是下面写的那样没错吧? - 中国語会話例文集

現在の調査状況につて取り急ぎ報告たします。

匆匆向您报告现在的调查状况。 - 中国語会話例文集


固定電話からは下記フリーダヤルでお問合わせ下さ

固定电话请拨打以下免费电话进行咨询。 - 中国語会話例文集

購入代金につくつか質問がありご連絡致しました。

我有几个关于购买费用的问题,所以跟您联系了。 - 中国語会話例文集

書類が無事届きましたら、ご一報頂けると幸です。

文件送到了的话,希望您能通知我。 - 中国語会話例文集

是非次の機会にご利用頂けますよう、お願たします。

请您下次有机会一定要使用。 - 中国語会話例文集

通常、ご連絡頂てから2営業日以内にご返信します。

通常在收到了联络之后会在两个工作日之内给您回信。 - 中国語会話例文集

商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さ

商品的配送状态请向物流公司询问。 - 中国語会話例文集

ご連絡頂た不具合が弊社側で再現できておりません。

您说的故障在弊公司这边无法再现。 - 中国語会話例文集

審査の結果、入会のご希望にそえな場合もござます。

根据审查,有可能不能满足您要加入会员的要求。 - 中国語会話例文集

代金引換の場合は別途手数料をお支払ただきます。

货到付款的话要另外收取手续费。 - 中国語会話例文集

採用に関しては弊社人事課まで直接お問合わせくださ

关于录取的事情请直接询问人事课。 - 中国語会話例文集

経理に関するお問合わせは経理課までご連絡くださ

关于会计的事情请去会计课咨询。 - 中国語会話例文集

商品に関するお問合わせはサポート窓口までお願たします。

关于商品的事情请去服务柜台咨询。 - 中国語会話例文集

本製品の特設サトを別ドメンで公開してます。

以别的域名开设了本产品的专用网站。 - 中国語会話例文集

20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さ

20人以上的团体来馆的话请事先申请。 - 中国語会話例文集

100万ロット単位のご依頼は海外拠点にての製造となります。

100万批量的生产订单由海外据点进行生产。 - 中国語会話例文集

ご成約ただた方にもれなくギフト券を進呈しております。

将为每一位签约的客户送上礼品券。 - 中国語会話例文集

今回は見送らせてただき、また次の機に是非お願致します。

感谢您允许我为您送行,希望下次再见。 - 中国語会話例文集

小さなお子様が誤って飲み込まなようくれぐれもご注意下さ

请千万注意不要让小孩子误食。 - 中国語会話例文集

技術的なお問合せにつては下記ご連絡先までお願致します。

技术方面的咨询请拨打以下电话。 - 中国語会話例文集

遅くなってしまましたが支払を完了たしました。

虽然晚了一些,但是已经完成了支付。 - 中国語会話例文集

入れ違の注文により欠品が生じる場合がござます。

可能会由于订单交叉而缺货。 - 中国語会話例文集

お手伝できることがあればつでもご連絡下さ

如果有能帮到您的地方,请随时联系我。 - 中国語会話例文集

新規事業の開拓案は一時停滞してる状況です。

开辟新事业的方案处于暂时停滞的状态。 - 中国語会話例文集

前月にご連絡ただてから進捗はござましたでしょうか。

上个月您联系我之后有进展吗? - 中国語会話例文集

本セールは招待券をご持参ただた方のみ対象となります。

本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。 - 中国語会話例文集

お電話を頂たのに不在にしておりまして申し訳ござませんでした。

很抱歉您给我打电话的时候我不在。 - 中国語会話例文集

次回また機会がござましたら是非よろしくお願します。

如果下次还有机会的话就拜托了。 - 中国語会話例文集

誤字を修正たしました。ご指摘頂きありがとうござました。

修改了错字。感谢您的指正。 - 中国語会話例文集

お送り頂た商品写真がメージと大きく異なってました。

您发送的商品照片与设想的大不相同。 - 中国語会話例文集

その他のお問合せは弊社代表電話までお問合せ下さ

其他问题请打本公司的代表电话咨询。 - 中国語会話例文集

当ビルの入り口は裏手にござますのでご注意下さ

请注意本大楼的入口在背面。 - 中国語会話例文集

大変残念ではござますが、またの機会にご利用くださませ。

虽然很遗憾,但是请您下次再使用。 - 中国語会話例文集

お客様から頂たご意見は担当の者が必ず確認たします。

负责人一定会确认从客人那得到的意见。 - 中国語会話例文集

この製品は防水仕様ではござませんが、よろしでしょうか。

这个产品没有防水功能,您可以接受吗? - 中国語会話例文集

一週間が経過しましたがまだご返答ただておりません。

虽然过了一周,但还是没有答复。 - 中国語会話例文集

一度お話の機会を設けてただくことはできなでしょうか。

能安排一次谈话的机会吗? - 中国語会話例文集

就業規則の改定が来月から実施されますので、ご注意下さ

请注意,下个月开始修改就业规则。 - 中国語会話例文集

説明に曖昧な部分があり、誤解させてしま申し訳ありません。

说明中有些含糊不清的部分,产生了误会非常抱歉。 - 中国語会話例文集

材料価格の高騰のため製品価格の改定を実施たします。

由于材料价格的高涨而更改产品价格。 - 中国語会話例文集

現在の会社は退職し、海外の大学に留学することにしました。

现在从公司辞职去了国外的大学留学。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 623 624 625 626 627 628 629 630 631 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS