例文 |
「ウスビ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28520件
そのうちスタジオに遊びに行きます。
过几天想去演播厅玩。 - 中国語会話例文集
オーストラリアの流通制度について学びたいです。
想学习澳大利亚的流通制度。 - 中国語会話例文集
私は水曜日から日曜日まで仕事をしています。
我周三到周日上班。 - 中国語会話例文集
私は土曜日と日曜日は休みます。
我周六和周日休息。 - 中国語会話例文集
トウモロコシを臼でひいて粗びきにする.
把玉米磨成䜺儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に会うたびに自分の息子を自慢する.
他逢人就夸自己的儿子。 - 白水社 中国語辞典
この老いぼれは才能がなく,(どうして再び出馬できようか?→)再び出馬することは到底できない.
老夫不才,怎能再出马呢? - 白水社 中国語辞典
一方で平和を大声で叫びながら,他方では軍備の拡張を推し進める.
一面高唱和平,一面扩军备战。 - 白水社 中国語辞典
桜花の候、皆様には、ますますご健勝のことと、お喜び申し上げます。
樱花盛开的季节,祝福大家身体康健。 - 中国語会話例文集
この例では、ポート1101、1102および1103と関連する1x2スイッチがミラーストリップ1403および1404を使用し、および、ポート1105、1106および1107と関連する1x2スイッチがミラーストリップ1405および1406を使用する。
在这个示例中,与端口 1101、1102和 1103相关联的 1×2开关使用镜条 1403和 1404,并且与端口 1105、1106和 1107相关联的 1×2开关使用镜条 1405和 1406。 - 中国語 特許翻訳例文集
係数ライン並び替え部131は、その係数データ(係数ライン)を送信順に並び替える。
系数线重排序部分 131将提供的系数数据 (系数线 )重排序为发送数据的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
2)汎用サービス応答+オファー;
2)通用服务响应 +提供; - 中国語 特許翻訳例文集
病気の治療のために入院する。
为了治病住院。 - 中国語会話例文集
秒という単位を使います。
使用秒这一单位。 - 中国語会話例文集
月曜日は天気がよいようです。
礼拜一好像天气很好。 - 中国語会話例文集
土曜日は野球の練習をする。
我星期六练习棒球。 - 中国語会話例文集
土曜日も野球の練習をする。
我周六也练习棒球。 - 中国語会話例文集
美容上の理由においてです。
是在美容方面的理由。 - 中国語会話例文集
遅くとも日曜日には投稿します。
最晚在周日投稿。 - 中国語会話例文集
治療中の病気はありますか?
有在治疗中的疾病吗? - 中国語会話例文集
月曜日は天気がよいようです。
周一天气好像很好。 - 中国語会話例文集
今週は木曜日が都合が良いです。
我这周四方便。 - 中国語会話例文集
テレビが映るようになります。
在电视上播。 - 中国語会話例文集
病気で2週間半休する.
因病半休两周。 - 白水社 中国語辞典
もう2日すれば正月になる.
再过两天可就到正月了。 - 白水社 中国語辞典
この度はきっと成功するだろう.
这次谅必成功。 - 白水社 中国語辞典
病気で2週間全休する.
因病全休两周。 - 白水社 中国語辞典
病状が日増しに好転する.
病势日见好转。 - 白水社 中国語辞典
病人に酸素吸入をする.
对病人输氧。 - 白水社 中国語辞典
頑固な病症を治療する.
医治顽症 - 白水社 中国語辞典
当店は1日休業致します.
本店休业一天。 - 白水社 中国語辞典
捜査するよう厳しく命じる.
严命缉查 - 白水社 中国語辞典
大量に軍備を導入する.
大量引进军事装备 - 白水社 中国語辞典
ステップ320では、各変数(ClearArea、FullArea、X、及びY)に0をセットする。
在步骤 320中,将变量 (ClearArea、FullArea、X、Y)设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の映画はますます視覚的な豪華さを帯びた。
他的电影越来越带有视觉豪华感了。 - 中国語会話例文集
益々のご清栄のこととお慶び申しあげます。
祝您身体安康。 - 中国語会話例文集
スニーカー用のお好きな靴ひもをお選びいただけます。
可以挑选喜欢的运动鞋带。 - 中国語会話例文集
さすがにこれ以上の値引きは厳しいものがございます。
真的很难再降价了。 - 中国語会話例文集
日光を浴びて,作物はすくすくと育っている.
沐浴着阳光,庄稼长得十分茁壮。 - 白水社 中国語辞典
選び出すべき適当な人物を物色する.
物色适当人选 - 白水社 中国語辞典
本発明は、記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関し、特に、より自然な3D画像を表示することができるようにした記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関する。
本发明涉及记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序,具体地说,本发明涉及能够更自然地显示 3D图像 (三维图像 )的记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化は、一般に、DC係数およびAC係数の可能な値の個数を減らす。
量化一般减少DC和AC系数的可能值的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラG11は、3つの連続する画像14、15、および16を、それぞれ時刻T1、T2、およびT3に記録する。 カメラD12は、3つの連続する画像17、18、および19を、それぞれ画像14、15、および16と同じ時刻であるT1、T2、およびT3に記録する。
相机 G 11在时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 14、15以及 16,而相机 D 12在相同时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 17、18以及 19,如相应地图像 14、15以及 16。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では図2および図3の両方を参照する。
下面的描述参考图 2和图 3两者。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では図4および図5の両方を参照する。
下面的描述参考图 4和图 5两者。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、排他的(専用)、および、非排他的(共有)である。
排他 (专用 )和非排他 (共享 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、試験装置および試験方法に関する。
本发明涉及测试装置及测试方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
6月5日から10日まで中学校に研修に行ってきます。
6月5号到10号去中学进修。 - 中国語会話例文集
今日は土曜日でなく日曜日です。
今天不是周六是周日。 - 中国語会話例文集
各教員が有する学位及び業績
各个教员拥有的学位及业绩 - 中国語会話例文集
例文 |