例文 |
「オクタノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5988件
多くの税を免税にした.
免了很多税 - 白水社 中国語辞典
戦争は多くの都市を破壊した.
战争破坏了很多城市。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの願を掛けた.
他许了很多愿。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの格言を選び出した.
他摘了不少格言。 - 白水社 中国語辞典
家事が多くの時間を奪った.
做家务占去了许多时间。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの面倒を引き起こした.
他招了很多是非。 - 白水社 中国語辞典
皆は多くの方法を考えた.
大家想了好多种办法。 - 白水社 中国語辞典
多くの人の非難の的となる,多くの人の攻撃の矢面に立つ.
成为众矢之的 - 白水社 中国語辞典
私の娘は遠くに住んでいます。
我的女儿住得很远。 - 中国語会話例文集
その答えが遅れてすみません。
对不起,我回答得晚了。 - 中国語会話例文集
私の返信は遅れがちです。
我的回信总是很迟。 - 中国語会話例文集
彼女をお母さんと見送った。
我和妈妈为她送行了。 - 中国語会話例文集
大慶油田は他の油田に多くの労働者を送り込んでいる.
大庆油田给其他油田输送了大批工人。 - 白水社 中国語辞典
ROM12は、任意のデータを記憶する「記憶部」である。
ROM 12是存储任意数据的“存储部件”。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM13は、任意のデータを記憶する「記憶部」である。
RAM 13是存储任意数据的“存储部件”。 - 中国語 特許翻訳例文集
親戚・友人に贈り物をしたり,お喜びを述べたり,お悔みを言ったりする.
行人情 - 白水社 中国語辞典
日本の本を贈る会がわが校に多くの本を寄贈した.
日本赠书会捐赠我校大批图书。 - 白水社 中国語辞典
ABCモーターの授権資本が80億円から100億円に増資された。
ABC马达的法定资本从80亿日元增加到了100亿日元。 - 中国語会話例文集
明日その写真を送るでしょう。
我明天会发送那个照片。 - 中国語会話例文集
彼は彼の傍にリモコンを置く。
他把遥控器放在他身边。 - 中国語会話例文集
私の写真を送ります。
发送我的照片。 - 中国語会話例文集
金を送って家の暮らし足しにする.
寄钱帮补家里。 - 白水社 中国語辞典
私の腕時計は1分遅れている.
我的表慢一分钟。 - 白水社 中国語辞典
電車に乗り遅れるところでした。
我没赶上电车。 - 中国語会話例文集
昨日商品を送りました。
昨天发送了商品。 - 中国語会話例文集
彼は農村へ送り返された.
他被遣送到农村去了。 - 白水社 中国語辞典
私の担当の看護師は、奥村さんでした。
曾经负责照看我的护士是奥村。 - 中国語会話例文集
彼女は文化の後れた農村を選んで住みついた.
她选择了文化落后的农村安上家了。 - 白水社 中国語辞典
私たちの住んでいるのは個人所有の家屋である.
我们住的是私房。 - 白水社 中国語辞典
雨期がたいへん長かったので,施工の期日を遅らせた.
雨季过长,因而延宕了施工的日期。 - 白水社 中国語辞典
(多く1949年の中華人民共和国成立前の後れた社会を指し)旧社会.
旧社会 - 白水社 中国語辞典
我々は多くの敵を捕虜にし,多くの戦利品を鹵獲した.
我们虏获了许多敌人和战利品。 - 白水社 中国語辞典
予算を立てる時余地を残しておく.
预算的时候留有余地。 - 白水社 中国語辞典
彼らは私の前おくみを引っ張って無理やり私に返答を求めた.
他们揪住我的衣襟逼问我。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちはこれらの単語を覚えておく必要があります。
你们有必要记住这些英语。 - 中国語会話例文集
記憶部162は、例えばコンテンツデータを記憶する記憶媒体としての機能を有する。
例如,存储单元 162具有用以存储内容数据的存储介质的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部156は、例えばコンテンツデータを記憶する記憶媒体としての機能を有する。
例如,存储单元 256具有存储介质的功能,以便存储内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
役に立たない品物を贈るよりも,金銭を贈った方がましだ.
与其送些没用的东西,还不如折干。 - 白水社 中国語辞典
わが国の古代の人民は多くの神話を創造した.
我国古代人民编造了不少的神话。 - 白水社 中国語辞典
近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.
近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典
増水期の来る前に,一切の水防の準備をしっかりやっておく.
在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。 - 白水社 中国語辞典
沿道にはたくさんの応援者が声援を送っていた。
沿路有很多的志愿者送去支援。 - 中国語会話例文集
自転車が壊れたので,30分(時間をむだにした→)遅れた.
自行车坏了,耽误了半个小时。 - 白水社 中国語辞典
多くの子供が健康的な食生活を送れるように役にたちたい。
我想为更多孩子能有健康饮食而出一份力。 - 中国語会話例文集
この問題は当面未決定のままにしておくほか仕方がない.
这个问题只好暂时悬起来。 - 白水社 中国語辞典
このあたりで昔、戦があり多くの侍が戦った。
这里曾经发生过战争,与很多武士战斗过。 - 中国語会話例文集
大会を祝って贈り物を献じる.
向大会献礼。 - 白水社 中国語辞典
明日朝早く出られるように,今夜のうちにちゃんと準備をしておく.
今晚作好准备,以便明天一早动身。 - 白水社 中国語辞典
そのため、多くの日本人が寝不足になっていました。
因此,很多日本人都变得睡眠不足了。 - 中国語会話例文集
あなたが送ったメールアドレスは山田さんのものです。
你发送的邮箱地址是山田的。 - 中国語会話例文集
例文 |