意味 | 例文 |
「カニシカ1世」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はこのような生活に対して反感を持つ.
他对这种生活非常厌恶。 - 白水社 中国語辞典
このような行為に対して君は嫌悪を感じないのか?
对这种行为你难道不感到厌恶吗? - 白水社 中国語辞典
彼がまた来たから,君,適当にあしらってくれよ.
他又来了,你去应付应付吧。 - 白水社 中国語辞典
あなたが薦めてくれた本を読むのに、2年かかりました。
读你推荐的书,花了两年时间。 - 中国語会話例文集
彼女は日曜日に来たか?—彼女は来ませんでした.
她星期日来了没有?—她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典
彼らがそれに対してどのように対応したかを教えてください。
请告诉我他们对那个怎么处理。 - 中国語会話例文集
本社屋での火災の発生により皆様にはご迷惑をおかけしました。
本公司房屋内发生的火灾给各位添麻烦了。 - 中国語会話例文集
週末に予定はありますか。
周末有安排吗? - 中国語会話例文集
二日酔いで会社に遅刻する。
因为宿醉上班迟到了。 - 中国語会話例文集
それは信用に関わります。
那个关乎信誉。 - 中国語会話例文集
それにどう対処すれば良いか?
我对那个应该怎样处理好呢? - 中国語会話例文集
彼に泳ぎ方を教えるつもりです。
打算教他游泳。 - 中国語会話例文集
使用効果に関する実験
关于使用效果的实验 - 中国語会話例文集
事務所に立ち寄りたいですか?
想路过事务所一下吗? - 中国語会話例文集
どこのホテルに宿泊予定ですか。
你打算住哪家酒店? - 中国語会話例文集
私にはそれは良く分かりません。
我不是很明白那个。 - 中国語会話例文集
彼は私に寛容だった。
他对我很宽容。 - 中国語会話例文集
私の家に寄って行きませんか?
你能顺路去我家一趟吗? - 中国語会話例文集
彼に良いお店を紹介する。
我向他介绍了好的店。 - 中国語会話例文集
会社に寄る時間はありません。
没有去公司的时间。 - 中国語会話例文集
この電車は横浜に行きますか?
这个电车去横滨吗? - 中国語会話例文集
これは、お菓子に良く使われます。
这个经常被用在点心里。 - 中国語会話例文集
会社に通うのが大変です。
去公司很麻烦。 - 中国語会話例文集
予約には朝食は含まれますか?
预约含早餐吗? - 中国語会話例文集
この電車は横浜に行きますか。
这辆电车去横滨吗? - 中国語会話例文集
彼らは畑を良田に変えた.
他们把旱地改变为良田。 - 白水社 中国語辞典
1台の鮮やかに青い乗用車.
一辆亮蓝的轿车 - 白水社 中国語辞典
夜は,異常に静かである.
夜,异常宁静。 - 白水社 中国語辞典
夜空に,星の光がちらちら光る.
夜空中,星光闪烁。 - 白水社 中国語辞典
人を1か所に寄せ集める.
把人团在一起。 - 白水社 中国語辞典
漢字には形・音・義がある.
文字有形、音、义。 - 白水社 中国語辞典
船を走らせるにはかじが頼りである.
行船靠舵 - 白水社 中国語辞典
(河南省洛河の北に位置する)洛陽.
洛阳 - 白水社 中国語辞典
図4に示されるように、再送をどのように行うかについて、いくつかの方法がある。
如图 4所示,对于如何进行重发等,有几个方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はよろよろとしながら後ずさりしてベッドの端に腰掛けた.
他踉跄着退坐到床边。 - 白水社 中国語辞典
この要請内容を本当に承認しますか?
您真的认同这个要求的内容吗? - 中国語会話例文集
どのようにしてそれを入手できますか?
我应该怎么样做才能得到那个? - 中国語会話例文集
他に何を調べればよいでしょうか?
别的我还需要调查些什么才好? - 中国語会話例文集
日本に来てどのような印象を持ちましたか?
你来了日本有怎样的印象? - 中国語会話例文集
私はよく時間のある時に速報版を確認している。
我经常在有时间时查看速报版。 - 中国語会話例文集
私はあなたに確かなニュースを教えよう.
我告诉你一个确切的消息。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何も考えもせずに調子よく返事した.
她也不想想就顺口答应了。 - 白水社 中国語辞典
このようにそれに対してはいろいろな考え方があるようです。
像是这样,关于那个好像有很多的想法。 - 中国語会話例文集
古いよしみに免じて,今回は彼を大目に見てやってくれよ.
看在我的老面子上,你就饶过他这一次吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女は週に何回幼稚園に行きますか?
她每周去几次幼儿园? - 中国語会話例文集
彼には私たちに隠れてやる必要があるのか?
他有什么必要背着我们? - 白水社 中国語辞典
何人かが木を担いでよいしょよいしょと山を下って行く.
有几个人哼唷哼唷地抬着木头往山下走。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何人かの同級生からいじめられて、そして周りから孤立しているように感じた。
她被数名同级生欺凌,然后感觉被周围的人孤立了。 - 中国語会話例文集
退会できないのですが、どのようにすればよいでしょうか。
虽然不能退会,但是怎么做才好呢? - 中国語会話例文集
海のように深い思いを,どうしてこの文字ですべてを言い表わせようか.
海一样的深情,岂是这个字能够囊括的? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |