意味 | 例文 |
「ケイ慧娜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20930件
もし私と彼との関係が暴露すると,私たちの行動計画も暴露してしまうではないか.
要是我和他的关系暴露,那么我们的行动计划不也就暴露了吗? - 白水社 中国語辞典
図21に示す例では、第1中継処理ボード100aが運用系として機能し、第2中継処理ボード100bが待機系として機能し、第3中継処理ボード100cが予備系として利用されている。
在图 21所示的例中,第 1中继处理板 100a作为运用体系使用,第 2中继处理板 100b作为待机体系使用,第 3中继处理板 100c作为备用体系使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では一例として、α3=10としている。
在本实施方式中,作为一例,设定为α3= 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
主要な趣旨とは関係ない,大したことはない.
无关宏旨 - 白水社 中国語辞典
図8は、相関係数値Kと合成比αとの関係を示す図である。
图 8是表示相关系数值 K与合成比α之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供というのは、叱るとよけい反抗的になる場合もある。
孩子也有被叱责得多了就变得反抗的情况。 - 中国語会話例文集
一実施形態の統計値変化度計算部636は、フレームの統計値間の差の絶対値を利用して変化度を計算する。
统计值差值计算单元 636通过利用差值的绝对值来计算帧的统计值之间的差值。 - 中国語 特許翻訳例文集
お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。
我们会重视与每位顾客的关系。 - 中国語会話例文集
系図学者は彼女と私が遠い親戚だと言った。
系谱专家说我和她是远亲。 - 中国語会話例文集
その結果、待機系100bは、運用系100aと同じ中継決定処理を実行可能となる。
其结果是,待机体系 100b能够执行与运用体系 100a相同的中继决定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
お手数をおかけいたしますが、何卒よろしくお願いいたします。
麻烦您了,还请多多关照。 - 中国語会話例文集
[注入信号と発振出力信号との関係]
[注入信号和振荡输出信号之间的关系 ] - 中国語 特許翻訳例文集
昨年までは、Train FirstとTop Shareと契約をしていました。
到去年为止,Train First和Top Share签了合约。 - 中国語会話例文集
関係方面と相談してからのことにしよう.
俟与有关方面商谈后再说。 - 白水社 中国語辞典
粛然と尊敬の念を抱く,粛然として襟を正す.
肃然起敬((成語)) - 白水社 中国語辞典
本実施形態は、第1の実施形態と同時に実施可能である。
本实施方式可与实施方式 1同时实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
その問題を解決するために設計者と連携した。
我为了解决那个问题,和设计师合作了。 - 中国語会話例文集
あなたは今精神状態もよくない,余計に話をすると神経が疲れる.
你现在精神也不好,多说话会伤神。 - 白水社 中国語辞典
慣例によってブロックの左上に示される変換係数は、一般に、DC係数と称し、他の係数は、一般に、AC係数と称する。
按惯例在一个块的左上方示出的变换系数一般称为 DC系数,并且其他系数一般称为AC系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある場所の景観には,遠景と近景の工夫を凝らした配合がなくてはならない.
一处好的景观,必须有远景和近景的巧妙配合。 - 白水社 中国語辞典
蛍光色は使用蛍光着色剤に依存して異なる。
荧光的色彩可以根据所使用的荧光材料而是其他色彩。 - 中国語 特許翻訳例文集
その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。
那位人口统计学家警告过将来的人口减少。 - 中国語会話例文集
一実施形態では、所定のSVD因数分解における特異値の合計エネルギEは特異値の合計として計算される。
在一个实施方式中,计算给定 SVD因数分解中的奇异值的总能量 E,作为奇异值的和。 - 中国語 特許翻訳例文集
ストックオプション会計基準
股票期权会计标准 - 中国語会話例文集
私の時計は彼のより安かった。
我的手表比他便宜。 - 中国語会話例文集
基本的な会計等式
基本的会计等式 - 中国語会話例文集
統計を入念に調べる。
细致地调查统计。 - 中国語会話例文集
ケイ肺症の特徴は息切れだ。
硅肺病的病症是气喘。 - 中国語会話例文集
その仕事の経過はどうですか?
那份工作的经过怎么样? - 中国語会話例文集
市場は不景気の一途をたどった。
市场日趋不景气。 - 中国語会話例文集
その時計は修理されるだろう。
那个表会被修吧。 - 中国語会話例文集
経口的手術に伴うリスク
经口手术的风险 - 中国語会話例文集
合計5セットを出荷できます。
能发货共计5套。 - 中国語会話例文集
私は彼に時計をあげます。
我会给他表。 - 中国語会話例文集
当社メディアでの記事掲載
在本社媒体上登载的报道 - 中国語会話例文集
以下に、時系列順に示す。
下面是根据时间顺序来排列的。 - 中国語会話例文集
神経血管用ステント
神经血管用的支架 - 中国語会話例文集
論文の形式は以下の通りです。
论文形式如下。 - 中国語会話例文集
映画関係の仕事に就く。
从事与电影相关的工作。 - 中国語会話例文集
[自動]露出計,フォトタイマー.
[自动]曝光表(计机) - 白水社 中国語辞典
酒は人の神経を興奮させる.
酒刺激人的神经。 - 白水社 中国語辞典
私が会計を担当する.
由我担任会计。 - 白水社 中国語辞典
私の時計は幾分進んでいる.
我的表快了点儿。 - 白水社 中国語辞典
強盗犯は既に処刑された.
抢劫犯已经伏法。 - 白水社 中国語辞典
国民が共に慶祝する祭日.
国人共庆的节日 - 白水社 中国語辞典
私の時計はたいへん進んでいる.
我的表快了好些。 - 白水社 中国語辞典
私の時計は5分進んでいる.
我的表快五分。 - 白水社 中国語辞典
人に恩恵を与えて歓心を買う.
送人情 - 白水社 中国語辞典
私の時計はねじが巻けなくなった.
我的表上不上了。 - 白水社 中国語辞典
軍事的浸透に警戒する.
警惕军事渗透。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |