「コダシル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コダシルの意味・解説 > コダシルに関連した中国語例文


「コダシル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26138



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 522 523 次へ>

それが少し安っぽい気がするのは私だけですか?

只有我觉得那个有点廉价吗? - 中国語会話例文集

私たちはとにかく中を少しのぞいて見るべきだ。

我们应该不管怎样先稍微看一看里面。 - 中国語会話例文集

校舎はインターナショナル・スクールと一緒だ。

校舍和国际学校是一样的 - 中国語会話例文集

機械の下にたまっている埃を掃除してください。

请清扫机器下面沉积的灰尘。 - 中国語会話例文集

私は結婚式を中止するべきだった。

我应该停止婚礼的进行的。 - 中国語会話例文集

私は混乱しているのだと思います。

我觉得我现在很混乱。 - 中国語会話例文集

その男はだらしがないので私は軽蔑する。

我看不起那个男的因为他的散漫。 - 中国語会話例文集

私は空気注入器のノズルをバルブに差し込んだ。

我把打气筒的喷嘴插入了真空管里。 - 中国語会話例文集

参考にしているものを教えてください。

请告诉我你作为参考的东西。 - 中国語会話例文集

宇宙旅行は将来珍しくなくなるだろうか?

将来宇宙旅行会变得不那么稀奇吧? - 中国語会話例文集


今度は指示通りに上げるようにしてください。

下次请按照指示举起。 - 中国語会話例文集

私は門に入ると,すぐに表門にかんぬきを差し込んだ.

我一进门,就把大门插上。 - 白水社 中国語辞典

報道によると今年農業はまた豊作の見通しだ.

据报导今年农业又获得丰收。 - 白水社 中国語辞典

誤った考えに固執しないで,はたと悟るべきだ.

不要执迷不悟,应该猛醒了。 - 白水社 中国語辞典

人の話によると彼女は結婚したそうだ.

听人说她结婚了。 - 白水社 中国語辞典

修練をもう少し積んでいるといいんだが.

功夫再深一点儿就好了。 - 白水社 中国語辞典

背丈がちょうどよいだけでなく,腰もぴんとしている.

不但身量适当,而且腰板直挺。 - 白水社 中国語辞典

君は彼がどうして来ないかを知っているはずだ.

你该知道他为什么不来。 - 白水社 中国語辞典

それは、デコーダへとPAPR出力をただ送信することにより、ACKが仮定されることができるという点において暗黙的とすることができる。

其可为暗示的,因为通过仅将 PAPR输出发送到解码器,可假设 ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

立ちこめた硝煙と立ち上ったほこりは,まるで穴をうがつことのできない遮断幕のようだ.

弥漫的硝烟和腾起的尘土,就像一道穿不通的障幕似的。 - 白水社 中国語辞典

私たちは夜遅くまで流れ星を見ることを楽しんだ。

我们享受了看流星直到深夜的时光。 - 中国語会話例文集

彼女は適当な話題を捜し出せないことに苦しんでいる.

她苦于找不出合适的话题。 - 白水社 中国語辞典

これからも記憶に残るゴールを量産してください。

今后也请实现令人印象深刻的量产目标。 - 中国語会話例文集

三十六計逃げるにしかず,ほかにいろいろ策があるがここは逃げ出すのが一番だ.

三十六策,走为上策。((成語)) - 白水社 中国語辞典

年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。

随着年龄增长会懂得各种各样的事情。 - 中国語会話例文集

劇を見て,直感したことは,これこそ北京人民芸術劇場の芝居であるということだ!

看了戏,直感是,这才是北京人民艺术剧院的戏呢! - 白水社 中国語辞典

この公表は、直接接続されている近隣のものだけに送信される。

该通告仅被发送至直接附着的邻居。 - 中国語 特許翻訳例文集

共依存を克服するために、あなた自身を愛することが重要だ。

要克服依附,自珍自爱很重要。 - 中国語会話例文集

誰が重大な事柄を決定する力を持っても,私はこのようにする.

不管谁掌权,我都这样做。 - 白水社 中国語辞典

私達は今回参加することを断念します。

我这次放弃了参加的念头。 - 中国語会話例文集

この問題は私にとって答えるのが難しい。

这个问题我难以回答。 - 中国語会話例文集

彼はへんてこな声を出して話をする.

他怪里怪气地说。 - 白水社 中国語辞典

趙書記は皆と今相談しているところです.

赵书记和大伙儿正在合计呢。 - 白水社 中国語辞典

君はまた問題を起こして私を困らせるつもりか?

你又要给我捅娄子? - 白水社 中国語辞典

学校はこの問題についてかなり重視している.

学校对这个问题相当重视。 - 白水社 中国語辞典

この事は陰で誰かが指図している.

这件事幕后有人指使。 - 白水社 中国語辞典

少し角を丸く修正してください。

请把角修圆一点。 - 中国語会話例文集

彼は留守だから,メモを残していくしか仕方がない.

他不在家,只好给他留一个字条。 - 白水社 中国語辞典

両親の深い愛があってこそ,子供たちは幸せな暮らしを送ることができるのだ.

正因为有父母深厚的爱,才能使孩子们过上幸福的生活。 - 白水社 中国語辞典

少し風邪気味だからといって,よもや出勤をやめるということにならないだろう!

有点儿感冒,难道就至于不去上班? - 白水社 中国語辞典

健康診断の結果が気になる。

关心体检的结果。 - 中国語会話例文集

術前診断が困難である。

手术前的诊断很困难。 - 中国語会話例文集

子供達が宿題をする時間

孩子们做作业的时间。 - 中国語会話例文集

健康診断記録を作る

制作健康检查记录 - 中国語会話例文集

山田氏は二人の息子がいる。

山田先生有两个儿子。 - 中国語会話例文集

私には沢山の男友達がいる。

我有很多男性朋友。 - 中国語会話例文集

私は誰も雇用するつもりはない。

我打算谁也不雇佣。 - 中国語会話例文集

今宿題をするのは止めなさい。

你现在不要做作业了。 - 中国語会話例文集

定期的に健康診断を受ける。

定期接受体检。 - 中国語会話例文集

水曜日に健康診断を受ける。

星期三接受体检。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 522 523 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS