「コダシル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コダシルの意味・解説 > コダシルに関連した中国語例文


「コダシル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26138



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 522 523 次へ>

大根を食べるとのぼせを治してくれる.

吃萝卜可以败火。 - 白水社 中国語辞典

彼は明日必ずやって来られると私は断言できる.

我敢说他明天能来。 - 白水社 中国語辞典

彼は敵に対して骨髄に徹する恨みを抱いている.

他对敌人怀有刻骨的仇恨。 - 白水社 中国語辞典

もう少し(かかとを上げる→)つま先立ちをすると手が届く.

你再欠欠脚就够着了。 - 白水社 中国語辞典

交配は新品種を育てる重要方法である.

杂交是培育新品种的重要方法。 - 白水社 中国語辞典

(よい事をするには1000日あってもまだ足りないが,悪い事をするには1日でも十分である→)よい事をするのは難しいが,悪い事をするのは極めて簡単である.

学好千日不足,学坏一日有余。((成語)) - 白水社 中国語辞典

(男性の象徴である)クマとヒグマが夢に現われる.(昔,男児が生まれるように祈る言葉として用いた.)

熊罴入梦((成語)) - 白水社 中国語辞典

皆が相談して決めた以上,私は(どうして反対することが許されるだろうか→)どうしても反対するのは具合が悪い.

既然是大家商定了的事情,我哪儿好反对? - 白水社 中国語辞典

コスト分析の基本的な考え方は、最小のコストで最大の利益を上げることだ。

成本分析最基本的想法是,用最少的成本提高利益。 - 中国語会話例文集

書棚をここに置いてはじゃまになる,どうやら置き換えなければならないようだ.

书架放在这里碍手碍脚,看来要给它搬搬家。 - 白水社 中国語辞典


工事現場は,至るところ資材を背に載せて運ぶ馬・ロバ・ラクダでいっぱいだ.

工地里,到处都是驮运材料的马匹、毛驴和骆驼。 - 白水社 中国語辞典

私がアルバイトを始めてまだ一週間だが、もうこの仕事に慣れた。

我开始打工虽然是有一周,但已经对工作很适应了。 - 中国語会話例文集

彼女はその夜のことを思い出し始めました。

她开始想起那天晚上的事情了。 - 中国語会話例文集

誰かにこのメールを転送してほしいのですが。

虽然我想要你把这封邮件转发给某人。 - 中国語会話例文集

あなたのブログをハッキングしたことをお許し下さい。

请原谅我黑了你的博客。 - 中国語会話例文集

このファイルは、山田さんが確認しました。

这个文件山田先生已经确认了。 - 中国語会話例文集

議題リストの案をこのEメールに添付しました。

把议题目录添加到了电子邮件的附件里。 - 中国語会話例文集

彼はライバルを出し抜こうとした。

他抢在对手之前先下手了。 - 中国語会話例文集

登山ではこのビニール合羽がしばしば役立つ。

这个塑料雨披在登山的时候经常很有用。 - 中国語会話例文集

マニュアルの細かいところまでしっかり読んで下さい。

请仔细阅读说明书。 - 中国語会話例文集

この車はもう少しスピードが出せないのか?

这车能不能开快些? - 白水社 中国語辞典

このショルダーバッグはすぐに肩から滑り落ちる。

这个单肩包会立刻从肩上滑下来。 - 中国語会話例文集

私は彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。

我希望他们能获得铜牌。 - 中国語会話例文集

この試合はメダルが懸っている。

这场比赛的奖牌花落谁家还是个悬念。 - 中国語会話例文集

この5種類をどのように判断するのか?

这五种要怎么样来判断呢? - 中国語会話例文集

誰かがシタールをかき鳴らすのが聞こえる。

听到有谁在弹锡塔尔琴。 - 中国語会話例文集

気質は遺伝的、そして生物学的に決定されるものだと考えることが出来る。

可以认为气质是遗传的,而且是由生物学决定的。 - 中国語会話例文集

家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。

家庭吃饭的形态大大的变化如果您能知道了解就好了。 - 中国語会話例文集

(医師が優れていることをたたえ)手を下すと直ちに病気が直る.≒妙手回春,着zhuó手成春.

起手回春((成語)) - 白水社 中国語辞典

人の資質には違いがあるが,大切なのはやはり勤勉によることだと,私は考える.

我以为,人的资质固然有差别,但主要的还是靠勤奋。 - 白水社 中国語辞典

学習は粘り強く続けると,ついには必ずや何かしら成就するところが生まれるだろう.

学习持之以恒,终必有所成就。 - 白水社 中国語辞典

セッションを確立する装置は、さらに、確立手段を含んでいてもよい。 確立手段は第一のデバイスとの第二の通信セッションを確立することができる。

用于建立会话的设备可进一步包括: - 中国語 特許翻訳例文集

その書類に記入する際、必要に応じてこれを参考にして下さい。

你填写那份文件的时候,必要时请参考这个。 - 中国語会話例文集

1008において、デコードが成功したか否かが判断される。

在 1008处做出确定: - 中国語 特許翻訳例文集

番号が正しく表示されていること

要正确显示编号 - 中国語会話例文集

われわれは、問題もなく配達を終えることができました。

我们顺利结束了配送。 - 中国語会話例文集

この方法の正しさを確認する。

确认这个方法的正确性。 - 中国語会話例文集

1週間車を誰かから借りることは出来ますか?

能从谁那里借一个星期车吗? - 中国語会話例文集

もっと値段を下げることはできないでしょうか?

不能再降价了吗? - 中国語会話例文集

この問題は解決されるはずでした。

这个问题应当被解决的。 - 中国語会話例文集

何事に対しても努力することが大事です。

努力对于任何事情来说都是重要的。 - 中国語会話例文集

日本で困っている外国人を手助けしたい。

我想帮助在日本有困难的外国人。 - 中国語会話例文集

あなたの心ある判断を期待しています。

我期待着你用心的判断。 - 中国語会話例文集

この問題は解決されるはずでした。

这个问题一定会被解决的。 - 中国語会話例文集

新しいことに挑戦するのが大好きです。

我最喜欢挑战新事物。 - 中国語会話例文集

前にスキューバダイビングをしたことがある。

我以前做过水肺潜水。 - 中国語会話例文集

人間関係において問題が起こるかもしれない。

可能会发生人际关系上的问题 - 中国語会話例文集

ダンサーとデートすることになりました。

我要和一个舞者约会。 - 中国語会話例文集

彼は以前に似たような問題を解決したことがある。

他之前解决过类似的问题。 - 中国語会話例文集

脇から余計なことに口出しをする

在旁边多管闲事插嘴。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 522 523 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS