意味 | 例文 |
「シテ島」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14009件
週報を読んでいただいてありがとうございます。
感谢您阅读周刊。 - 中国語会話例文集
私がお世話になった皆さんにありがとうと伝えてね。
请向照顾过我的大家传达感谢。 - 中国語会話例文集
あなたにおめでとうを言われて幸せです。
被你祝贺我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
あなたにお誕生日おめでとうを言われて幸せだよ。
被你说生日快乐我感到很幸福哦。 - 中国語会話例文集
お誕生日おめでとうを言われて幸せだよ。
被说生日快乐我很幸福哦。 - 中国語会話例文集
この文章はなんとうまく書けていることか!
这篇文章写得何等好啊! - 白水社 中国語辞典
満18歳で初めて党への入党が認められる.
年满十八岁的,才能被接收为党员。 - 白水社 中国語辞典
党外の人士を招いて‘整党’を行なう.
开门整党 - 白水社 中国語辞典
学校では最近教室棟を1棟建てた.
学校新建了一幢教学楼。 - 白水社 中国語辞典
カブトムシやハチがブンブンとうなっている.
甲虫和蜂子嘤嘤地哼着。 - 白水社 中国語辞典
私は歌がうまくない,適当にちょっと歌って調子を合わせましょう.
我唱得不好,随便哼几句点缀一下吧。 - 白水社 中国語辞典
彼らは何十回か改良を行なって,とうとう田植え機の製作に成功した.
他们做了几十次改进,终于制成了插秧机。 - 白水社 中国語辞典
彼は続けざまに数日間残業をして,とうとう持ちこたえることができなくなった.
他一连几天加班加点工作,终于支持不住了。 - 白水社 中国語辞典
彼は日がな肉欲におぼれた生活を送り,とうとう不治の病にかかってしまった.
他终日过着纵欲的生活,终于得了不治之症。 - 白水社 中国語辞典
私は大学を卒業をして、東京で働いていました。
我大学毕业后曾在东京工作。 - 中国語会話例文集
私のオーダーについて再検討してみました。
我会再次考虑考虑我的订单的。 - 中国語会話例文集
そして私たちは無人島へ行って遊びました。
然后我们去无人岛游玩了。 - 中国語会話例文集
もしされていない場合は、新規登録してください。
如果还没有做的话,请进行新用户注册。 - 中国語会話例文集
この畑のトウモロコシは茎が太くてがっしりしている.
这片玉米长得粗壮。 - 白水社 中国語辞典
流れに沿って下り,朝出発して夕方到着した.
顺水而下,朝发夕至。 - 白水社 中国語辞典
歯を食いしばって走り続けてゴールに到着した.
咬紧牙关坚持跑到终点。 - 白水社 中国語辞典
先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。
前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。 - 中国語会話例文集
本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。
今天在百忙之中感谢给我面试。 - 中国語会話例文集
彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。
他收买了不正当的投票人而当选的这件事是不会错的。 - 中国語会話例文集
党の正しい路線の指導の下で,党の正しい路線に導かれて.
在党的正确路线指引下 - 白水社 中国語辞典
黒竜江は雄大な気勢を示しつつ滔々として東へ流れる.
黑龙江以宏大的气魄滚滚东去。 - 白水社 中国語辞典
(革命のための闘争・建設の中ではぐくまれたよき伝統を指し)革命的伝統.
革命传统 - 白水社 中国語辞典
あなたはとても忙しいのに回答してくれて、とても助かりました。
您这么忙还答复我,帮了我大忙。 - 中国語会話例文集
当店システムのご案内
本店系统的指南 - 中国語会話例文集
担当者にきいてください。
请问负责人。 - 中国語会話例文集
私って、本当に馬鹿・・・
我真是个笨蛋…… - 中国語会話例文集
本当に私は恵まれてます。
我真的很幸运。 - 中国語会話例文集
彼女について本当の話をする。
关于她我会说实话。 - 中国語会話例文集
会社にお弁当を持っていく。
我会带着便当去公司。 - 中国語会話例文集
本当の状況を教えてくれ。
请告诉我们真实的状况。 - 中国語会話例文集
会社にお弁当を持って行く。
我带便当去公司。 - 中国語会話例文集
本当なんだ!信じてくれ!
是真的!你相信我! - 中国語会話例文集
私って、本当に馬鹿・・・
我真是个笨蛋… - 中国語会話例文集
私は彼女に相当苛立っている。
我对她很着急。 - 中国語会話例文集
担当者が電話をかけています。
负责人在打电话。 - 中国語会話例文集
当店限定発売の商品
本店限定贩卖的商品。 - 中国語会話例文集
東京のことについて知りたい。
想要知道关于东京的事情。 - 中国語会話例文集
ソフトウエア会社で働いてます。
在软件公司工作。 - 中国語会話例文集
あなたに会えて本当に幸せです。
遇到你很幸运。 - 中国語会話例文集
当初の納期より遅れています。
比当初的缴纳期限晚。 - 中国語会話例文集
資金管理は当を得ている.
资金管理得当。 - 白水社 中国語辞典
大衆に任せて討議させる.
交由群众公议。 - 白水社 中国語辞典
組織の等級に応じて管理すること.
分级管理 - 白水社 中国語辞典
道理を綿密周到に述べている.
道理讲得十分精到。 - 白水社 中国語辞典
彼は先頭を走っている.
他跑在最前头。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |