例文 |
「ジョウヨ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45555件
その後、しばしば同様の症状を感じるようになった。
在那之后,我经常感觉到相同的症状。 - 中国語会話例文集
2−4. 情報処理システムによって実行される処理
2-4.由信息处理系统执行的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
A=所要時間T2(所要時間データ)[秒]
A=所需时间 T2(所需时间数据 )[秒 ] - 中国語 特許翻訳例文集
実際の損傷消耗の状況によって減価償却をする.
根据实际损耗的情况折旧。 - 白水社 中国語辞典
[撮像装置および表示装置における表示例]
成像装置和显示装置的显示例子 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は彼女の思うようにしか動かない。
除非是如她所想的那样,否则她是不会行动的。 - 中国語会話例文集
このような論調は非常に時流に合っている.
这种论调非常时髦。 - 白水社 中国語辞典
マイケルはビルよりもじょうずに泳げます。
迈克尔比比尔游泳还要好。 - 中国語会話例文集
彼女が強い女子であるようには見えない.
看不出她是个烈性的女子。 - 白水社 中国語辞典
彼らも教条をそのまま引用しようとする.
他们也要搬教条。 - 白水社 中国語辞典
上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。
如上所述,时延信息可以以各种方式获得。 - 中国語 特許翻訳例文集
どこの場所も似たような感じよ。
不管在哪个地方都有相似的感觉。 - 中国語会話例文集
上記内容の実現でより良いシステムになります。
通过以上内容的实现,系统会变得更好。 - 中国語会話例文集
上手によい方向に導くようにしなければならない.
要善于顺导 - 白水社 中国語辞典
皆で蚊・ハエを退治し,病気を減らすようにしよう.
大家消灭蚊蝇,减少疾病。 - 白水社 中国語辞典
現在どのような状況か、至急調査願います。
请马上调查一下现在是什么状况。 - 中国語会話例文集
両国は兄弟のような友情を結んだ.
两国结成了兄弟般的友谊。 - 白水社 中国語辞典
じゃ,まず自己紹介から始めよう.
好,让我们先来个自我介绍吧。 - 白水社 中国語辞典
養蜂場経営を始める
开始经营养蜂场 - 中国語会話例文集
裏も表も模様が同じだ.
里儿和面儿花纹都一样。 - 白水社 中国語辞典
INF条約,中距離およびそれより射程の短いミサイルの除去についての米ソ間条約.
中导条约 - 白水社 中国語辞典
築地市場はどのように始まったのだろうか。
筑地市场是怎么样开始的呢? - 中国語会話例文集
ただし、OSD重畳部190が重畳しようとする情報がZ軸方向で極端に手前に飛び出してしまうような場合には、OSD重畳部190は、情報の重畳処理をキャンセルしてもよい。
注意,在 OSD叠加部分 190叠加的信息跳出到离 Z轴方向的前方非常远在情况下,OSD叠加部分 190还可以取消叠加信息的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
状況はこれまでずっとよかったことがない(今でもよくない).
情况从来没好过。 - 白水社 中国語辞典
院長は張医師に医療部長を担当するよう命じた.
院长指派张医生担任医疗组长。 - 白水社 中国語辞典
なお、このように時間の経過に沿って徐々にバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方は、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。
另外,当这样随着时间的经过而逐渐使背光灯 14b的亮度上升时,上升的一方可以是阶梯状的,也可以是线性地上升的,还可以是非线性地上升的。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このように時間の経過に沿って徐々にバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方は、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。
另外,在这样随着时间的经过而缓慢地使背光源 14b的亮度上升的情况下,上升的方式既可以为阶梯状,也可以线性地上升,也可以非线性地上升。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部40Aは、以上のような制御を各行について順次に行う。
控制部 40A将以上的控制关于各行依照顺序进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
この入場券は高いですよね?
这个入场券很贵吧? - 中国語会話例文集
ここの入場券は高いですよね?
这里的入场费贵吧? - 中国語会話例文集
ジョンは怒っているようだ。
约翰好像生气了。 - 中国語会話例文集
そう、俺、彼女と別れたんだよ。
是啊,我和她分手了啊。 - 中国語会話例文集
彼女のような人になりたいです。
我想成为她那样的人。 - 中国語会話例文集
彼女は照れているように見えます。
她看起来害羞了。 - 中国語会話例文集
彼女は赤がよく似合う。
她很适合红色。 - 中国語会話例文集
彼女に子供のように甘えます。
我像小孩一样向她撒娇。 - 中国語会話例文集
彼は授業中よそ見をする。
他上课的时候东张西望。 - 中国語会話例文集
彼女は、ドアを開けようとした。
她打算把门打开。 - 中国語会話例文集
彼女はどのような子ですか。
她是个怎么样的孩子呢? - 中国語会話例文集
いつものように彼女を起こす。
我会像往常一样叫醒她。 - 中国語会話例文集
ジョギングはよい運動である。
慢跑是一项很好的运动。 - 中国語会話例文集
彼女をようやく説得できた。
终于说服她了。 - 中国語会話例文集
ジョギングはよい運動である。
慢跑是很好的运动。 - 中国語会話例文集
雇用者のための余暇行事
为雇员举行的业余活动。 - 中国語会話例文集
よって上記を報告いたしました。
报告如上。 - 中国語会話例文集
ジッパー効果とよばれる現象
被称作拉链效果的现象 - 中国語会話例文集
よって上記を報告いたしました。
报告如上所述。 - 中国語会話例文集
ジッパー効果とよばれる現象
被称作拉链效应的现象。 - 中国語会話例文集
彼女は少しほっとしたようです。
她似乎松了一口气。 - 中国語会話例文集
彼女は疲れているように見える。
她看上去累了。 - 中国語会話例文集
例文 |