例文 |
「チモシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28991件
他と違った別天地がある,あたかも別天地に足を踏み入れた趣である.
别有一番天地 - 白水社 中国語辞典
彼らはこの土地を自分たちのものだと主張しています。
他们主张这片土地是他们自己的东西。 - 中国語会話例文集
出国しようという目的を実現するため,彼はあちこち手づるを求める.
为达到出国的目的,他四处运动。 - 白水社 中国語辞典
送信装置と受信装置の移動性が低いかもしれず、或は、そのチャネルは移動性が高いとしても長期的な特性を示すかもしれない。
传送和接收装置的移动性可能低,或者即使移动性高,信道也可展示长期属性。 - 中国語 特許翻訳例文集
(口のきけない人が黄連を食べる—苦くても口に出して言えない→)苦しみがあっても口に出して言えない.
哑吧吃黄连—有苦说不出((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
あなたも忙しいと思うけど、私たちは連絡を取り合いましょう。
我知道你也很忙,但是和我保持联系吧。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたがいつまでも健康で長生きして欲しいと思っています。
我们希望你一直都健康长寿下去。 - 中国語会話例文集
このように私たちを援助してくださって,私たち家族の全員がとても感謝しています.
你这样帮助我们,我们全家都很知情。 - 白水社 中国語辞典
ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。
有些人甚至好几次因为那件事被追究。 - 中国語会話例文集
知り合いもなく土地も不案内で,仕事はまだ緒につかない.
人地生,工作尚未入绪。 - 白水社 中国語辞典
負傷者のために献血するなら,私は一も二もなく志願する.
为伤员献血,我完全志愿。 - 白水社 中国語辞典
デバイスは、選択TVチャネルを表示してもよいし、記録してもよい(870)。
装置可显示和记录选定的 TV频道 (870)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、これからも弓道部の一員としてもっと上を目指したいです。
而且,作为射术部的一员今后也想更上一层楼。 - 中国語会話例文集
勇士たちは雨あられのごとき銃弾砲火を物ともせずに前進する.
勇士们冒着枪林弹雨前进。 - 白水社 中国語辞典
私たちは先週の木曜日に公園を掃除しました。
我们上周四打扫了公园。 - 中国語会話例文集
彼らはここで結婚して所帯を持ち,子孫を増やした.
他们在这里成家立业,繁衍了子孙。 - 白水社 中国語辞典
私はなぜかしら,気持ちが沈んでうっとうしい.
我,不知为什么,心情很郁闷。 - 白水社 中国語辞典
友達と一緒に出掛ける時間は、とても楽しい。
和朋友一起出去的时间很开心。 - 中国語会話例文集
彼女は友達が出来るかとても心配しています。
她很担心能不能交到朋友。 - 中国語会話例文集
この問題を彼は一度も指摘したことがなかった.
这个问题他没指出过一次。 - 白水社 中国語辞典
人を派遣して一度調べるのが最もよい.
最好派人去了解一下。 - 白水社 中国語辞典
もっと早く人口膨脹を制限しておれば,今よりもっと富んでいたかもしれない.
早一些节制人口膨胀,也许会比现在富有得多。 - 白水社 中国語辞典
見積もりした型式と添付写真が違います。
估计的形状和附上的照片不一样。 - 中国語会話例文集
パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。
护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集
この文章は単調で,少しも生き生きしていない.
这篇文章写得单调,一点也不生动。 - 白水社 中国語辞典
王さんは途中暑気あたりし,今もまだ頭痛がしている.
老王路上受热了,现在还头疼。 - 白水社 中国語辞典
その2つの問題のうちどちらがやさしいですか。
那两个问题哪个比较简单? - 中国語会話例文集
私たちは自分たちの仕事に誇りを持っています。
我们对自己的工作感到骄傲。 - 中国語会話例文集
今回の食事代は私たち持ちです。
这次的饭费由我们来付。 - 中国語会話例文集
専門知識がなく口先だけ一人前の幹部.
万金油式的干部 - 白水社 中国語辞典
彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった.
他凝望着远山,不由得沉思起来。 - 白水社 中国語辞典
敬慕の気持ちを抱いてこの模範労働者を訪問した.
怀着仰慕的心情拜访了这位劳动模范。 - 白水社 中国語辞典
震災後も街が混乱しなくて済みそうで少し安心した。
震灾后街上没有混乱,安心了一点。 - 中国語会話例文集
これら山村の女たちは,無言の慰めで私たちの気持ちを落ち着かせようとしているのだ.
这些山村妇女,是在尽力用无言的慰藉宽解我们。 - 白水社 中国語辞典
彼は聞きもしないし話しもしないで,一人でそこに腰を下ろしてぼんやりしている.
他不听也不说,一个人坐在那儿发呆。 - 白水社 中国語辞典
今年も6月に上海のメーカに出張しました。
今年6月也去了上海的制造厂出差。 - 中国語会話例文集
私達はビーチや海で遊んだり、とても楽しい時を過ごしました。
我们在海滩上或者在海里玩,度过了非常愉快的时光。 - 中国語会話例文集
子どもたちは電車に乗っていた2時間をしりとりをして過ごした。
孩子们在电车上玩接龙游戏度过了两个小时的旅程。 - 中国語会話例文集
私は中国語をちゃんと学ぶことを目下の最も重要な任務と見なしている.
我把学好中文当作目前最重要的任务。 - 白水社 中国語辞典
集団労働の中で,学生たちは誰も彼も精を出し,一人々々先頭に立とうとする.
在集体劳动中,学生们个个卖力,人人争先。 - 白水社 中国語辞典
服はもう少しきちんと着るべきで,そんなだらしない格好ではいけない.
衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典
君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る.
你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに再会したのだから,もちろん話すことがたくさんある.
久别重逢,自有许多话说。 - 白水社 中国語辞典
こんな常識すらないなんて君みたいな人もちょっと珍しいね.
难得你连这一点常识都没有。 - 白水社 中国語辞典
頑迷派.(もともとは抗日戦争期に反共的立場を採った国民党内の一部勢力を指した.)
顽固派 - 白水社 中国語辞典
正しい意見に耳を傾けるのはもちろんだが,間違った意見にも耳を傾けるべきである.
正确的意见要听,不正确的意见也要听。 - 白水社 中国語辞典
私の気持ちはだんだん変わりました。
我的心情渐渐改变了。 - 中国語会話例文集
北京の文芸界は集会を持ち,魯迅を記念した.
北京文艺界集会,纪念鲁迅。 - 白水社 中国語辞典
彼の家は人を介して私の家に縁談を持ち込んだ.
他家里托人到我家里来求亲。 - 白水社 中国語辞典
その人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万事安心できる.
这个人很忠实,托他办事尽可放心。 - 白水社 中国語辞典
例文 |