意味 | 例文 |
「テヨン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
SDMAを使用して動作することに加えて、TRQメッセージ350はまた、OFDMA技術も使用して送信されてもよい。
除了使用 SDMA进行操作以外,也可使用 OFDMA技术而发射 TRQ消息 350。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップv——権限付与およびアクセス・コントロール:
步骤 v-授权和访问控制: - 中国語 特許翻訳例文集
日本へ来る予定は無いんだよね?
你没有来日本的计划是吧? - 中国語会話例文集
30、任意には、このようなRFIDリーダーは、図2に示したように販売、組立およびパッケージングに沿って1つまたは複数の位置に置かれてもよい。
任选地,这样的 RFID读取器可以放置于沿配销装配和包装的一个或多个位置,如图 2所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
既に知られているように、一対の補完ゴーレイシーケンスは重み付けベクトルWおよび遅延ベクトルDにより定義されてよい。
已知的是,互补格雷序列对可以通过权重矢量 W和延迟矢量 D来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、接眼レンズ136は、固定的にカメラボディ100に保持するようにしてもよく、視度調節等のため移動可能に保持するようにしてもよい。
另外,目镜 136可以固定地保持在相机主体 100上,也可以为了调节可视度等而可移动地保持。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロシージャ400は、干渉相殺行列を生成するようMAC層回路108(図1)によって実行されてよい。
过程 400可以由MAC层电路 108(图 1)执行以生成干扰消除矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、電話コネクタ35およびLPF34を省略してもよい。 また、HPF32を省略し、バイパスしてもよい。
在这种情况下,可以省略电话连接器 35、LPF34,可以省略和旁路 HPF32。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらから分かるように、図19および20のフォーマットにおいては、uおよびvシーケンスが異なっている。
可以看出,在图 19和图 20中的 u序列和 v序列不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、128チップのゴーレイシーケンスa128およびb128は、以下のように定義されてよい。
特别地,128-码片格雷序列对 a128和 b128可以由下式定义: - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この場合においても、図9に示すように立体感の切り替えを徐々に行うようにしてもよい。
在这种情况下,如图 9所示,可逐渐切换立体效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
(物は類によって集まり,人はグループによって分かれる→)悪人はよく結託し徒党を組む.
物以类聚,人以群分。((成語)) - 白水社 中国語辞典
すべてのことをするのではなく,もののよしあしをよく考えて,よいと思うことをする.
有所…不为才能有所…为 - 白水社 中国語辞典
この例示的なインプリメンテーションにおいて、送信パスフィルタ620は、850MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよく、送信パスフィルタ622は、1900MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよく、送信パスフィルタ624は、2100MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよく、送信パスフィルタ626は、900MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよく、そして、送信パスフィルタ628は、1800MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよい。
在此示例实现中,发射路径滤波器 620可适于滤波 850MHz发射信号,发射路径滤波器 622可适于滤波 1900MHz发射信号,发射路径滤波器 624可适于滤波 2100MHz发射信号,发射路径滤波器 626可适于滤波 900MHz发射信号,而发射路径滤波器 628可适于滤波1800MHz发射信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
必要に応じて(ステップ404により)、元の表現に再変換する。
如果有必要 (由于步骤 404),再转换成原始的表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信されたコンテンツは、第2デバイス150によって利用されうる。
接收的内容可以由第二设备 150使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこは昼であれ夜であれ,天気はいつもどんよりしていた.
那里无论白天黑夜,天气总是阴沉沉的。 - 白水社 中国語辞典
よりロバストな誤り検出および訂正符号を使用することによって、全体的なSNRは、「コーディング利得」と呼ばれる効果で改善される。
通过使用更稳健的错误检测和校正码,总 SNR以被称为“编码增益”的效应得以改进。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分勝手な事を言わないでよ。
不要任性哦。 - 中国語会話例文集
あなたの提案をよくします。
我会好好斟酌你的提案的。 - 中国語会話例文集
今日が天気でよかったね。
今天天气很好。 - 中国語会話例文集
今日はお天気がよいですね。
今天天气很好呢。 - 中国語会話例文集
明日の天気は晴れるようです。
明天好像是晴天。 - 中国語会話例文集
明日の天気は雨のようです。
明天似乎要下雨。 - 中国語会話例文集
私は美容サロンに行く予定だ。
我打算去美容沙龙。 - 中国語会話例文集
あなたは天使のように見える。
你看起来像天使一样。 - 中国語会話例文集
実験の目的によりますが
根据实验的目的…… - 中国語会話例文集
公的機関による開発
进行公共机关的开发 - 中国語会話例文集
明日は天気がよくなるでしょう。
明天天气会变好吧。 - 中国語会話例文集
母はよく天ぷらを作る。
母亲经常做天妇罗。 - 中国語会話例文集
よく落ちる手洗い石鹸
去污力很好的洗手皂 - 中国語会話例文集
私は美容サロンに行く予定だ。
我预定去美容沙龙。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日は予定があります。
我这周六有计划。 - 中国語会話例文集
どのような手順でおこなうか。
以怎么样的顺序来实施呢? - 中国語会話例文集
今日はよい天気ですね。
今天天气真好呢。 - 中国語会話例文集
相手の気持ちも考えよう。
也考虑考虑对方的感受吧。 - 中国語会話例文集
あれは赤レンガの建物だよ。
那是红瓦的建筑。 - 中国語会話例文集
今日の夜は勉強する予定です。
今天晚上打算学习。 - 中国語会話例文集
あれは赤レンガの建物だよ。
那个是红砖建筑哦。 - 中国語会話例文集
売店の裏にごみ箱がありますよ。
店的后面有垃圾箱。 - 中国語会話例文集
抵抗者たちによる出版物
由反抗者出版的出版物 - 中国語会話例文集
今日はどのような天気でしたか?
今天是什么天气? - 中国語会話例文集
こちらはいい天気だよ。
这边的天气很好哦。 - 中国語会話例文集
自分は他の人より個性的である。
我比别人更有个性。 - 中国語会話例文集
よい点もあるが弊害もある.
有好处但也有弊病。 - 白水社 中国語辞典
今日は天気がなかなかよい.
今天天气不错。 - 白水社 中国語辞典
どのような違った点があるのか?
有哪些不同的地方? - 白水社 中国語辞典
(文章の)手直しが程よい.
剪裁得宜 - 白水社 中国語辞典
彼女はよく感情的になる.
她爱动感情。 - 白水社 中国語辞典
敵の反撃を食い止めよ!
防止敌人的反扑! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |