意味 | 例文 |
「テヨン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
資料を読んでおいてください。
请先读一下资料。 - 中国語会話例文集
昔なじみってのは良いもんだな。
旧相识真是好啊。 - 中国語会話例文集
予算案について話し合う
就预算方案来进行讨论 - 中国語会話例文集
暑くて食欲がありません。
热得没有食欲。 - 中国語会話例文集
あなたの事なんて呼べばいいですか?
怎么称呼你好呢? - 中国語会話例文集
大阪に転勤する予定です。
打算转职到大阪。 - 中国語会話例文集
みんなに会えて良かった。
我觉得见到大家真好。 - 中国語会話例文集
花嫁さんは、すごく怒っている。
新娘很生气。 - 中国語会話例文集
夜に外出してはいけません。
你晚上不能出门。 - 中国語会話例文集
あなたをなんて呼べばいいですか?
我应该叫你什么? - 中国語会話例文集
テレビ[受信用]アンテナ.
电视[接收]天线 - 白水社 中国語辞典
彼は喜んで答えて言った.
他高兴地回答说。 - 白水社 中国語辞典
親類関係を利用してコネをつける.
拉亲戚关系 - 白水社 中国語辞典
修養がたいへん不足している.
涵养功夫太差。 - 白水社 中国語辞典
1航海を条件として用船する.
论航次租船 - 白水社 中国語辞典
電線が屋根の上を横切っている.
电线横过房顶。 - 白水社 中国語辞典
彼は無限の喜びを感じている.
他感到无限欢欣。 - 白水社 中国語辞典
すべての戦利品を公用に帰する.
一切缴获要归公。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ続けて読んでください.
请你接着念吧。 - 白水社 中国語辞典
利用率は年々高まっている.
利用率历年都不断提高。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して弱い人間ではない.
他不是一个懦弱的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は親しみをこめて私を呼んだ.
他亲切地招呼我。 - 白水社 中国語辞典
銑鉄を錬鉄に溶解製錬する.
把生铁熔炼成熟铁。 - 白水社 中国語辞典
宴会を催して歓迎する.
设宴欢迎 - 白水社 中国語辞典
たいへんな栄誉を受けている.
享有盛誉 - 白水社 中国語辞典
2人の外見は互いに似通っている.
两人外貌相似。 - 白水社 中国語辞典
公開して選択任用する.
公开选聘 - 白水社 中国語辞典
選択して任用することを行なう.
进行选聘 - 白水社 中国語辞典
欄干に寄りかかって遠方を眺める.
倚栏远眺 - 白水社 中国語辞典
予選を行なって選抜する.
预赛选拔 - 白水社 中国語辞典
彼の体はたいへん弱っている.
他的身体很糟。 - 白水社 中国語辞典
彼は責任感がとても強い.
他责任感很强。 - 白水社 中国語辞典
戦略的重要地点.
战略要地战略重地 - 白水社 中国語辞典
皆が大喜びするのなんのって!
大家这个高兴啊! - 白水社 中国語辞典
銀行に行って預金を下ろす.
去银行支取存款 - 白水社 中国語辞典
ここで記述する方法論は、特定の特徴および/または例にしたがった適用に応じて、さまざまな手段により実現してもよい。
本文中描述的方法体系取决于根据特定特征和 /或示例的应用可以藉由各种手段来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、アクセス端末116、122によってそれぞれ使用される波形タイプは、(例えば、アクセス端末116、122によって、および/または、基地局102によってそれぞれ)時間にわたって静的または動的に変更されるように構成されうる。
此外,由每个接入终端 116、122分别使用的波形类型是 (例如,分别由接入终端 116、122和 /或由基站 102……)静态配置的或者是随时间动态改变的。 - 中国語 特許翻訳例文集
加えて、書込ポインタ704および読取ポインタ602がブロック706で比較されてよい。
另外,可在框 706处比较写入指针 704与读取指针 602。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、装置は、発信者又は翻訳者の役目を果たす者によって使用されてもよい。
在该情况下,所述设备可以被作为始发者或翻译者的人使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、データ「Tree.jpg」に対しては、変更情報B、FおよびJより3つの変更処理が行われている。
同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B、F和 J的三次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
太陽の光はたいへん強く,砂は太陽にさらされてすっかり焼けつくように熱くなっている.
阳光很强,沙都晒烫了。 - 白水社 中国語辞典
録音テープ『前進せよ,若き世代』は上海…会社より発行された.
音带《前进吧,年轻一代》由上海…公司发行。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ったり止んだりしていて天気が良くなかった。
雨下一会儿停一会儿天气不好。 - 中国語会話例文集
MIMO関連命令90は、例えば図1のMIMO関連命令生成部50によって生成されてもよい。
MIMO相关命令 90例如可由图 1的MIMO相关命令发生器 50生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
関連づけは、電話番号、IPアドレス、等であってもよい装置識別子60に基づいてもよく。
关联可以基于设备标识符 60,该设备标识符 60可以是电话号码、 IP地址等。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、シンボルは、第1のアンテナ810および第2のアンテナ812によって送信されうる。
接着可经由第一天线 810及第二天线 812发射所述符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、これらシンボルは、第1のアンテナ1010および第2のアンテナ1012によって送信されうる。
接着可经由第一天线 1010及第二天线 1012发射所述符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、cdma2000は、IS−95、IS−2000、およびIS−856標準規格にしたがって実現される技術を含んでいてもよい。
在此,cdma2000可包括根据 IS-95、IS-2000、以及 IS-856标准实现的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
予定を変更する。
更改预定。 - 中国語会話例文集
今日は天気が良い。
今天天气好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |