「ナガツカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ナガツカの意味・解説 > ナガツカに関連した中国語例文


「ナガツカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29362



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 587 588 次へ>

(地主・資本家・学界の権威などの)妖怪変化が常に害毒を流しているので,消毒が必要である.

牛鬼蛇神总放毒,因此须要消毒。 - 白水社 中国語辞典

相槌を打つ以外に何か話せますか?

除了应声附和之外别的还能说些什么吗? - 中国語会話例文集

私は今日ディクテーションでひとつしか間違えなかった。

我今天听写只错了一个。 - 中国語会話例文集

あなたにいくつかお願いしてもよいでしょうか。

我能拜托您几件事吗。 - 中国語会話例文集

企画について、あなたはどのようにお考えですか。

关于计划,你是怎么想的呢。 - 中国語会話例文集

海外の高校生がどのような生活をしているか興味があります。

我对国外的高中生过着怎样的生活有兴趣。 - 中国語会話例文集

いつから僕は作り笑いが上手になったのだろうか?

从什么时候起我变得擅长强颜欢笑了呢? - 中国語会話例文集

労働人民の言葉は飾り気がなく,簡潔で,かつまた生き生きとしている.

劳动人民的语言淳朴、简洁而又生动。 - 白水社 中国語辞典

品物はみんな借りて行かれ,自分のところには使えそうなものが何もなくなった.

东西都让人借走了,自己反倒弄得没抓挠了。 - 白水社 中国語辞典

顔がひとりでに熱くなるのを感じて、呼吸が苦しくなる。

感到脸自动发热,喘不动气。 - 中国語会話例文集


隠れた前提によって書き手の意図が伝わらなくなることがある。

由于在隐秘的前提上,书写方的意图会传达不明确。 - 中国語会話例文集

それがあなたの英語が上達するきっかけになることを希望します。

我希望那个能成为你英语提高的契机。 - 中国語会話例文集

それがあなたの英語が上達するきっかけになれば幸いです。

要是那个能成为你提高英语能力的契机就太好了。 - 中国語会話例文集

私たちは、なぜこのような事態が起こったのかを知る必要がある。

我们必须知道为什么会发生这样的状况。 - 中国語会話例文集

直接的な証拠が欠けていても、彼を犯人とみなすことができる。

就算缺少直接的证据,他也可以被视为犯人。 - 中国語会話例文集

ここにはあなたが必要な全ての情報が網羅されていますか?

这里收罗了你需要的全部信息吗? - 中国語会話例文集

10個のザクロが,突然2個足りなくなった,いったい誰が持って行ったのか?

十个石榴,忽然短少了两个,是谁拿去了? - 白水社 中国語辞典

湖の周りは無数の岩が美しさを競い,奇怪な石が重なり合っている.

湖的四周千岩竞秀,怪石嶙峋。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの上には本が何冊かあるが,下には何もない.

桌子的上方有几本书,下方没有什么东西。 - 白水社 中国語辞典

妻が死んで三四年になるが,彼はまだ後妻を迎えていない.

妻子死了三四年,他没再续弦。 - 白水社 中国語辞典

彼は絶えずぶつぶつ言って,私は本当に我慢できない.

他唠叨个不停,我实在不耐烦。 - 白水社 中国語辞典

私は別にこの映画が(どんなによいかとは感じなかった→)それほどよいとは思わなかった.

我也没感到这部电影怎样好。 - 白水社 中国語辞典

暑くなったので,ご飯を多く作りすぎると腐る心配があるし,作り方が少ないと足りない.

天热了,饭做多了怕坏,做少了又不够吃。 - 白水社 中国語辞典

理にかなっていればどこでも通用するが,理にかなっていなければ,一歩たりとも先へは進むことが難しい.

有理走遍天下,无理寸步难行。((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は生涯何か問題に出会うとあえて歯に衣を着せず,何一つはばかることがなかった.

他一生遇事敢于直言,无所顾忌。 - 白水社 中国語辞典

冬は路面がつるつるしているから,大通りを渡るときはよく注意しなければならない.

冬天路面平滑,过马路要多加小心。 - 白水社 中国語辞典

事件について、日本人が何を思ったか、聞きたいのかな?

可能想知道日本对于事件是怎么想的吧? - 中国語会話例文集

原発は必要かどうかが日本国内で重要問題となった。

核电是否必要成为了日本国内的重要问题。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについて何らかの救済方法があるかもしれない。

关于那个我们也许有什么补救方法。 - 中国語会話例文集

今に至るまで私は何を歌ってよいかまだめどがつかないんだ.

到现在我唱点什么还没辙呢。 - 白水社 中国語辞典

彼は終始一言もしゃべらなかったが,人が何を話したかについては注意を払っていた.

他始终一语未发,可是很留心别人说了些什么。 - 白水社 中国語辞典

家から学校にいくのに電車を何本も乗り継がなくてはいけない。

从家里到学校不得不换乘好几趟电车。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんはなぜ外出したのですか。

你的妈妈为什么出去了? - 中国語会話例文集

彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。

大家都很喜欢她热心的性格。 - 中国語会話例文集

彼はふくれ面をして,ぶつぶつ言いながら行ってしまった.

他鼓着腮帮子,嘟嘟囔囔地走了。 - 白水社 中国語辞典

中国と西洋の事物が一つになって釣り合っている.≒中西合璧.

中外合璧((成語)) - 白水社 中国語辞典

つまり、私の家系は長生きだ。

所以,我们家人都很长寿。 - 中国語会話例文集

夏休み中の学校生活

暑假期间的学校生活 - 中国語会話例文集

忙しい中にも暇を見つける.

忙里偷闲儿((成語)) - 白水社 中国語辞典

私達はいつか離れる時がくるのでしょうか?

我们离别的日子快要来了吧。 - 中国語会話例文集

私が彼を見つけたとき、彼は汚らしかった。

我找到他時,他脏的不行了。 - 中国語会話例文集

私に何が起きているかについて知らせてもらえますか?

你能通知我发生了什么吗? - 中国語会話例文集

Aについて何か更新がありますか?

关于A有什么要更新的吗? - 中国語会話例文集

それについて何か不明点がありますか?

关于那个有什么不清楚的地方吗? - 中国語会話例文集

本の中には幾つかのカラーの挿絵がある.

书中有几幅彩色插图。 - 白水社 中国語辞典

ぴかぴかっと稲妻が空をつんざいた.

几道闪电划破了天空。 - 白水社 中国語辞典

あいつはどん百姓だ,何がわかるか!

他是老农,懂得个啥! - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はかつて仲間割れをしたことがある.

他们两人之间一度有过裂痕。 - 白水社 中国語辞典

水の中から小山が1つ高くそびえる.

从水里耸起一座小山来。 - 白水社 中国語辞典

まるで何かが私のみぞおちにつっかえているようだ.

好像有什么东西堵在我的心坎。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 587 588 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS