例文 |
「ニラス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
訓練は4時半開始ですから、2時くらいに私が再度、告知しにいきました。
因为训练从4点半开始,所以我在2点左右再次去进行了通知。 - 中国語会話例文集
これからもあなたを怒らせることがあるかも知れないけど、それ以上にあなたを幸せにする。
今后可能还会惹你生气,但我会让你更加幸福。 - 中国語会話例文集
彼らは静かな公園のそばの一角に建てられた、新居に引っ越しをします。
他们会搬进建在安静的公园附近一角的新居。 - 中国語会話例文集
ジョギングって、継続的にやらないで久しぶりにやろうとすると、なかなか気が乗らない。
短跑如果不坚持跑的话,就算想要久违地跑一次也没有这个心情。 - 中国語会話例文集
船に乗ってから出発するまでに、たくさんの時間を費やさねばならなかった。
我从上船到出发之间要花很多时间。 - 中国語会話例文集
ジョギングって、継続的にやらないで久しぶりにやろうとすると、なかなか気が乗らない。
慢跑,就是隔了好长时间没跑再一跑就很难提起兴趣了。 - 中国語会話例文集
彼がみすぼらしい、きたない服を着ているために優雅さが欠如していることに彼らは驚いた。
他穿着肮脏难看的衣服,那有些狼狈的样子让他们很吃惊。 - 中国語会話例文集
当社の会計システムは、来期から新しいシステムに取替えることになりました。
本公司的会计系统从下一期开始将会替换成新系统。 - 中国語会話例文集
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
如果在休假中有了紧急的事情应该跟谁联络呢? - 中国語会話例文集
彼らが勝ち負けに関係なく懸命に戦わなければならないと思っています。
与他们的胜负无关,我一定要努力战斗。 - 中国語会話例文集
行かないとしたらだな,あの人たちに失礼になる,行くとしたらだな,道のりが遠すぎる.
我不去吧,对不起人家;我去吧,路太远。 - 白水社 中国語辞典
目的を達成するために,なんと彼らは最も下品で恥知らずな手段に訴える.
为了达到目的,他们竟不惜用最下流无耻的手段。 - 白水社 中国語辞典
彼がどう言うかは問題にならない,彼がどうするかに注目しなければならない.
不在乎他怎么说,要看他怎么做。 - 白水社 中国語辞典
山の近くに住む者は山で暮らしを立て,川の近くに住む者は川で暮らしを立てる.
靠山吃山,靠水吃水。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
敵が大胆にも戦争を始めるなら,我々は彼らを徹底的に消滅する.
只要敌人胆敢发动战争,我们就要把他们彻底消灭。 - 白水社 中国語辞典
焦りと恐怖が一つに織り交ざって,彼を食事すら喉を通らないようにさせている.
焦急和恐吓交织在一起,使得他饭也吃不下。 - 白水社 中国語辞典
結婚式は簡単にやらねばならない,金はあまり遣わないようにすることだ.
婚事要办得简单一些,不要多破费。 - 白水社 中国語辞典
(双方の思想を徹底的にさらけ出し討論・学習を通じて是非を明らかにする)思想上の戦い.
思想交锋 - 白水社 中国語辞典
一面のすばらしい豊作の風景に引きつけられて,乗客は皆窓にへばりついて見入った.
好一片丰收景象,引得乘客都扒到窗前去看。 - 白水社 中国語辞典
彼女は本当に手のつけられない人で,ちょっと気に入らないとすぐわーわーと泣く.
她可是个沾不着儿,一不顺心就哭。 - 白水社 中国語辞典
このようにするのは全く自分の意志からで,決して彼に唆されたからではない.
这样做完全是我自己的愿望,并不是他的主使。 - 白水社 中国語辞典
結果として、従来のシステムにおいて見られるようにB−VIDがI−SIDに基づいて割り当てられる規則を実施することは、イングレス・サブスクライバ・トラフィックの約50%がINT22を通って送信されることをもたらす。
所以,如在传统的系统中,实现在其中基于 I-SID分配 B-VID的规则,导致通过 INT 22发送大约 50%的进入订户业务。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本のラーメンは美味しいです。
日本的拉面好吃。 - 中国語会話例文集
xとyは何を表しますか?
x和y表示什么? - 中国語会話例文集
来週の日曜日は20日です。
下周的周日是20号。 - 中国語会話例文集
彼女は何を洗っていますか?
她在洗什么? - 中国語会話例文集
何名様でご来所されますか?
会来几位? - 中国語会話例文集
6月は15日間働きます。
6月要工作15天。 - 中国語会話例文集
お支払いは、8日で大丈夫です。
8号支付没有问题。 - 中国語会話例文集
なぜ日本で働きたいのですか。
你为什么想在日本工作? - 中国語会話例文集
あなたの来日を願っています。
希望你来日本。 - 中国語会話例文集
来日は何回目ですか。
来日本第几天了? - 中国語会話例文集
来月休暇で日本へ行きます。
我下个月放假去日本。 - 中国語会話例文集
ニブラーで鉄板を切断する
用步冲轮廓机切断铁板。 - 中国語会話例文集
ランニングをして痩せます。
我跑步减肥。 - 中国語会話例文集
恨み深い人間です。
我是个怨恨深重的人。 - 中国語会話例文集
腹痛が3日間続いています。
我肚子疼了三天。 - 中国語会話例文集
ランニングを週4回しています。
我每周跑四次步。 - 中国語会話例文集
新しい何かを発見したいです。
想发现什么新东西。 - 中国語会話例文集
支払い方法は何ですか。
用什么方法支付? - 中国語会話例文集
更なるトレーニングを決定する。
决定进一步的训练。 - 中国語会話例文集
あなたの来日を歓迎します。
欢迎您来到日本。 - 中国語会話例文集
来週何をする予定なの?
下周打算做什么。 - 中国語会話例文集
どこの国で働きたいのですか?
你想在哪个国家工作? - 中国語会話例文集
嫌いな日本食はありますか?
有不喜欢的日本菜吗? - 中国語会話例文集
わたしはカラオケが苦手です。
我不擅长唱卡拉OK。 - 中国語会話例文集
どうして日本語を習うのですか?
你为什么要学日语呢? - 中国語会話例文集
何の教科が嫌いですか?
你讨厌什么科目? - 中国語会話例文集
支払い確認お願いします。
请确认付款。 - 中国語会話例文集
新たな設備を導入する。
引进新设备。 - 中国語会話例文集
例文 |