例文 |
「ホトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36237件
私たち本当に幸せすぎるほど幸せだ!
我们真是太幸福了! - 白水社 中国語辞典
この若者は思いのほか本当によい.
这个小人儿还真不错。 - 白水社 中国語辞典
あの時の見学ではほとんど全中国を歩き回って,本当に見聞を広めた.
那一次参观几乎走遍了全中国,真开眼了。 - 白水社 中国語辞典
【特許文献1】特開2006−22899号公報
专利文献 1: JP-2006-22899A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−064269号公報
专利文献 1: JP2004-064269A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−140749号公報
专利文献 1: JP 2004-140749 - 中国語 特許翻訳例文集
先週やっとその本を買った。
上周终于买了那本书。 - 中国語会話例文集
あとで中文に翻訳しますね!
之后翻译成中文啊。 - 中国語会話例文集
私は本物だと信じていました。
我原本相信是真货。 - 中国語会話例文集
最近ずっと好きな本がない。
最近没有一直喜欢的书。 - 中国語会話例文集
人命保護を優先させること
要优先保护人命 - 中国語会話例文集
日本円は下げ一服となった。
日元跌停了。 - 中国語会話例文集
それをなんとか確保できた。
我总算把它确保下来了。 - 中国語会話例文集
前補佐官の話によると
根据前任助手的话 - 中国語会話例文集
天気と海洋現象の情報
天气和海洋现象的信息 - 中国語会話例文集
準拠法と裁判区域
准据法和审判区域 - 中国語会話例文集
保安と運営の行政体制
治安和运营的行政体制 - 中国語会話例文集
良い面と悪い面の両方
好的一面和坏的一面的两面 - 中国語会話例文集
本当にお得な値段だ。
真的是很划算的价格。 - 中国語会話例文集
賛辞と非難の両方を浴びる
毁誉交加。 - 中国語会話例文集
人命保護を優先させること
把保护生命放在首位 - 中国語会話例文集
本当に図書館へ行きたいです。
我真的很想去图书馆。 - 中国語会話例文集
仏像を御本尊としています。
把佛像当做正尊。 - 中国語会話例文集
ホールと楽屋は禁煙です。
大厅和休息室是禁烟的。 - 中国語会話例文集
インターホン子機をとりはずす。
把对讲机的分机取下。 - 中国語会話例文集
韓国語と日本語は似ていますか?
韩语和日语很像吗? - 中国語会話例文集
見本サンプルが計画書と違う。
样本和计划书不一样。 - 中国語会話例文集
香港へ行ったことがある。
我去过香港。 - 中国語会話例文集
その本質という点から言えば.
按其实质来说 - 白水社 中国語辞典
バタンと本が床の上に落ちた.
吧嗒一声,书掉到地上。 - 白水社 中国語辞典
本人のいないところで摘発する.
背靠背揭发。 - 白水社 中国語辞典
本来の姿をはっきりと認識する.
认清本来面目 - 白水社 中国語辞典
あと1人補充して参加させる.
再补一个人参加。 - 白水社 中国語辞典
歩行することが困難である.
步履维难 - 白水社 中国語辞典
役人となるためあちこち奔走する.
宦游四方 - 白水社 中国語辞典
関係資料を本にまとめる.
把有关材料汇编一下。 - 白水社 中国語辞典
これは本当の悪党面である.
这真是一脸恶霸相。 - 白水社 中国語辞典
豊富な人員と物量.
雄厚的人力物力 - 白水社 中国語辞典
(炎帝と黄帝の子孫→)中国人.
炎黄子孙 - 白水社 中国語辞典
党員候補が正式党員になる.
预备党员转正 - 白水社 中国語辞典
正式党員・本雇いになれない.
转正不了 - 白水社 中国語辞典
ロス変動は殆どありません。
几乎没有损失变动。 - 中国語会話例文集
山田さんが翻訳を担当しました。
山田负责了翻译。 - 中国語会話例文集
本当なんだ!信じてくれ!
是真的!你相信我! - 中国語会話例文集
その件で本当に悩んだ。
我因为那件事真的很烦恼。 - 中国語会話例文集
皆さん本当に親切でした。
大家真的都很亲切。 - 中国語会話例文集
インターネットを使う方法はハイテクとともに進んでいた。
使用网络的方法与高科技一起发展了。 - 中国語会話例文集
その発電所の廃止措置には、正当性をほとんど必要としない。
要那个发电站的停运,基本上不需要辩护。 - 中国語会話例文集
ほとんどの人はいつも真実を話しているとは言えない。
不敢说大部分的人总是说真话。 - 中国語会話例文集
驚いたことは、彼らのほとんどが蜂の子を美味しいと言った。
令我吃惊的是,他们几乎都说蜜蜂幼虫很好吃。 - 中国語会話例文集
例文 |