意味 | 例文 |
「メトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49354件
日本では、人の目を見つめることは失礼だと言われることがあります。
在日本盯着别人眼睛看会被说是没礼貌。 - 中国語会話例文集
「スルメを炒める」とは布団を巻いてうせろ(首だ)ということである.
“炒鱿鱼”即卷起铺盖走人。 - 白水社 中国語辞典
我々は救援を求めるために既に人を師団本部へ派遣した.
我们已经派人去师部求救。 - 白水社 中国語辞典
彼は(まじめに人間として行動する→)まじめな人間にならねばならない.
他要正正经经地做人。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんとおばあさんが止めるのも聞かない。
祖母和祖父的制止也不听。 - 中国語会話例文集
アウトレット商品のため返品交換は出来ません。
因为是出口商品,所以不能退换。 - 中国語会話例文集
君はなんとこんな事をしでかして,私さえ面目がないと感じた.
你竟做出这种事来,连我也感到不光彩。 - 白水社 中国語辞典
サーバントリーダーは、深い信頼を得るためにまず他者のために奉仕することが求められる。
仆人领导为了得到更深层的信任首先要求其要为他人服务。 - 中国語会話例文集
道徳と倫理の側面
道德和伦理的另一面 - 中国語会話例文集
年をとって目もかすんできた.
人老了眼睛也花了。 - 白水社 中国語辞典
彼らにとって今回が初めてのアメリカ渡航です。
对他来说是第一次远渡美国。 - 中国語会話例文集
あなたにメールをしたり電話をしたりすることを止めます。
不再给你发邮件打电话了。 - 中国語会話例文集
どこまでも体面にこだわって,むざむざとひどいめに遭う.
死要面子,活受罪。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
面倒を嫌い,煩わしさのないことを求める.
怕麻烦,图清净。 - 白水社 中国語辞典
偉い役人になって有名になることを求めない.
不求闻达 - 白水社 中国語辞典
どこまでも体面にこだわって,むざむざとひどいめに遭う.
死要面子,活受罪。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
もうたくさん,君に話すのはやめにする,(私のことを)まともに取り合おうとしないのだから,自分で決める.
算了,不跟你谈啦,爱理不理的,我决定啦。 - 白水社 中国語辞典
金メダルをとれてとても嬉しい。
拿到金牌我非常高兴。 - 中国語会話例文集
開発とプロジェクトマネジメント
开发和项目管理 - 中国語会話例文集
メーカーとの関係を断つこと。
断绝与制造商的关系。 - 中国語会話例文集
こんなに早く仕事を辞めたいと思ったのは初めてです。
这么快就想辞掉工作还是第一次。 - 中国語会話例文集
初めて会った人には電話番号を教えないと決めています。
我决定了不把电话号码告诉头一次见面的人。 - 中国語会話例文集
私は食事の健康を促進する質を高めようと努めている。
我努力在改进我的食物摄取的健康性。 - 中国語会話例文集
ベストの音を得るためにギターの緒止め板を調整した。
我为了得到最好的音声调整了吉他的系弦板。 - 中国語会話例文集
彼らは人々のために,子孫のために幸福をもたらそうとする.
他们为人民、为后代造福。 - 白水社 中国語辞典
あなたにメールを送ることができなくてごめんなさい。
对不起我没能给你发邮件。 - 中国語会話例文集
アメリカの生活に順応するために助言すること
为了让适应美国的生活而进行指导。 - 中国語会話例文集
私は英語をもっと一生懸命に勉強し始めた。
我开始更加刻苦学习英语。 - 中国語会話例文集
彼はきらきらと潤んだ目で彼女を見つめた。
他用闪闪发亮的湿润的眼睛注视着她。 - 中国語会話例文集
トタン板で裂け目をしっかり留めた.
用铁叶子把住裂缝。 - 白水社 中国語辞典
よい娘,(人をなだめる時の呼びかけ)ねえお嬢ちゃん.
好姑娘 - 白水社 中国語辞典
私も聞いた,私はとても目が覚めやすいんだ.
我也听见了,我睡觉最警醒不过。 - 白水社 中国語辞典
たいへん早く代表の名簿がまとめ上げられた.
很快酝酿出了代表的名单。 - 白水社 中国語辞典
たいへん早く代表の名簿がまとめ上げられた.
很快酝酿出了代表的名单。 - 白水社 中国語辞典
突然ふーとめまいがして,もう少しで地面に倒れるところであった.
突然一阵眩晕,险些摔倒在地。 - 白水社 中国語辞典
それを自分のこととして受け止めることが出来ませんでした。
我不能把那些东西据为己有。 - 中国語会話例文集
社員をリテンションするためのマネジメント
员工保留管理 - 中国語会話例文集
なんということだ,今度は全く面倒なことになった.
好[了],这下可麻烦了。 - 白水社 中国語辞典
興味を持ったことにはとことんのめりこんでいくタイプです。
我对有兴趣的事会埋头做到最后。 - 中国語会話例文集
彼の文章はいつも文語とも口語ともつかず,すんなりと読めない.
他的文章总是半文半白的,念起来很不顺口。 - 白水社 中国語辞典
彼のためによかれと思ってしたことなのに,彼はなんと私を恨んでいる.
我是为他好,他竟然恼恨我。 - 白水社 中国語辞典
彼は強盗を働いたという嫌疑がかかり,訊問のために出頭を命じられた.
他涉嫌抢劫,已被传讯。 - 白水社 中国語辞典
どんなに艱難辛苦をなめようと,なんとか対処していける.
无论有什么样的风风雨雨,也能对付得过去。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっとめまいがしたかと思うとベッドの上にへなへなと倒れ込んだ.
他一阵头晕就软瘫在床上。 - 白水社 中国語辞典
水を押し縮めることはできますか、それともできませんか。
可以压缩水吗?还是不能呢? - 中国語会話例文集
やっと私たちは結婚式のための準備が整いました。
终于我们的婚礼准备好了。 - 中国語会話例文集
それにはよい面と悪い面があると思う。
我认为那个有好的一面也有不好的一面。 - 中国語会話例文集
弱いものいじめがいいことだとは思いません。
我不认为可以欺负弱小。 - 中国語会話例文集
あなたとは初めてお会いしたとは思えません。
我没想到初次和你见面了。 - 中国語会話例文集
社員にもっと運動するよう勧めること。
奉劝员工多运动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |