「メル語」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メル語の意味・解説 > メル語に関連した中国語例文


「メル語」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15144



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 302 303 次へ>

外は車軸を流すがごとき大雨である.

外面雨下如注。 - 白水社 中国語辞典

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。

EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集

1人の娘がこの悪者に手込めにされた.

一个女孩子让这个坏蛋给糟害了。 - 白水社 中国語辞典

私にとって、英でメールする事は面倒だ。

对于我来说,用英语写邮件很麻烦。 - 中国語会話例文集

彼はゴルフを始めて4年になる。

他开始打高尔夫快四年了。 - 中国語会話例文集

仕事は半分やって,途中でやめることは許されない.

工作做了一半,不能撂手。 - 白水社 中国語辞典

内モンゴル自治区ウランチャップ盟にある地名.

正黄旗 - 白水社 中国語辞典

かめの中にアヒルの卵が塩漬けにしてある.

缸里腌着咸鸭蛋。 - 白水社 中国語辞典

彼は50メートル泳げます。

他能游50米。 - 中国語会話例文集

中国食材の緑豆の春雨

中国石材的绿豆粉丝 - 中国語会話例文集


でメールが書けます。

我可以用英语写邮件。 - 中国語会話例文集

米ドルは小動きとなった。

美元有小动荡。 - 中国語会話例文集

のメールを書きました。

我写了英语的邮件。 - 中国語会話例文集

西に35メートル移動可能

可以向西移动35米。 - 中国語会話例文集

面接官の都合が悪くなった。

面试官时间不方便了。 - 中国語会話例文集

このメールが最後です。

这是最后一封邮件。 - 中国語会話例文集

シリンゴール盟スニット左翼旗.

锡林郭勒盟苏尼特左旗 - 白水社 中国語辞典

(衣類の)汚れのしみが目立つ.

污点很显。 - 白水社 中国語辞典

【図14】合成部から出力される画像信号を説明する図である。

图 14是示出从组合单元输出的图像信号的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】合成部から出力される画像信号を説明する図である。

图 18是示出从组合单元输出的图像信号的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

山津波が突発するごとに,草の生えている湿地は一面の海となる.

每当山洪暴发,草塘便一片汪洋。 - 白水社 中国語辞典

VIDは、データ通信カード80を製造するベンダごとに一意に定められた識別番号である。

对于制造数据通信卡 80的每个厂家,VID是唯一固定的识别号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

・暗号鍵(CK)−暗号化のために使用されるセッションキー

●加密密钥 (CK)-用于加密的会话密钥, - 中国語 特許翻訳例文集

渋滞のため、交通警官は忙しくてご飯を食べる時間がない。

因为堵车,交警忙得吃饭的时间都没有。 - 中国語会話例文集

ごめんなさい、チームの人に呼ばれてるから行ってきますね。

对不起,队里的人叫我了,我先去一下。 - 中国語会話例文集

渋滞のため、交通警官は忙しくてご飯を食べる時間がない。

因为交通堵塞,交警忙得没时间吃饭。 - 中国語会話例文集

冬眠動物の調査をするため、彼女はその冬を山で過ごした。

为了调查冬眠动物,她在山里度过了那个冬天。 - 中国語会話例文集

あなたが困っているときに何もしてあげられなくてごめんなさい。

很抱歉在你遇到困难的时候,我什么也没能帮上你。 - 中国語会話例文集

ここは外国の女の子でも、すごく楽しめる場所だと思います。

我觉得这里是连外国的女孩子也可以享受的地方。 - 中国語会話例文集

効率性を分析するため、原価部門ごとにコストを計算した。

为了分析效率性,分别计算了各成本管理部门的成本。 - 中国語会話例文集

私達がその措置を取ることを予めご理解ください。

请你事先理解我们采取措施的事情。 - 中国語会話例文集

その出来事はオレゴン州の歴史の中で重要な位置を占める

那个事件在俄勒冈州的历史中有着重要的地位。 - 中国語会話例文集

自分の息子にも、第二外国にドイツを勧めているよ。

我也向自己的儿子推荐第二门外语学德语。 - 中国語会話例文集

ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。

邻居们相互讨论了可以为年轻人们做些什么。 - 中国語会話例文集

めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。

衷心祝贺您大婚。 - 中国語会話例文集

送り状の内容に誤りがあるため取り急ぎご連絡しました。

由于发货单的内容有错误,所以马上与联系您了。 - 中国語会話例文集

屋外で使用していたため一部日焼けによる変色がございます。

因为在室外使用,一部分由于日晒而变色了。 - 中国語会話例文集

やむを得ず到着が遅れる場合にはお早めにご連絡下さい。

如果实在无法赶上的话请尽早联系。 - 中国語会話例文集

昨日はあなたを困らせるような事を言ってごめんなさい。

很抱歉昨天我说了让你为难的事情。 - 中国語会話例文集

彼らの所では往々にして中国の古をとどめている.

他们那里往往存留中国的古语。 - 白水社 中国語辞典

皆さんのご訪問はきっと十分な成功を収められるでしょう.

你们的访问一定获得圆满的成功。 - 白水社 中国語辞典

二言三言お世辞を献上しさえすれば,彼は仕事をやり始める

只要奉送几顶高帽子,他就会干起活来。 - 白水社 中国語辞典

(労働者の安全と健康を守るためのさまざまな措置を指し)労働保護.≒劳保((略)).

劳动保护 - 白水社 中国語辞典

板の上にはミツバチがいっぱいで,うようよとうごめいている.

板上满是蜜蜂,蠕蠕地爬动。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手まめで,力仕事でも細かい仕事でもさっさとやる.

她手勤,不管粗细活儿拿起来就作。 - 白水社 中国語辞典

年寄りはやることが穏やかだから,つまらぬもめごとを引き起こしたりしない.

老年人稳重,不会惹是生非。 - 白水社 中国語辞典

このもめごとの由来は既に基本的に明らかにされている.

纠纷的由来已基本弄清。 - 白水社 中国語辞典

彼女のためにごまかして言うな,彼女の事は,何でも私は知っている.

你甭替她遮说,她的事,我都知道了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで何か事があるごとに人をひどいめに遭わしてきた.

他历来是借机整人。 - 白水社 中国語辞典

5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように求められた。

在5分钟后的时候鲍勃被要求停止比赛。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 302 303 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS