意味 | 例文 |
「ラモス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25325件
お情けにすがって勘弁してもらう.
求情告饶 - 白水社 中国語辞典
権臣が国に災いをもたらす.
权臣祸国 - 白水社 中国語辞典
波風も立てずに仲良く暮らす.
相安无事((成語)) - 白水社 中国語辞典
声を立てようものなら突き殺すぞ!
你要响,我就戮死你! - 白水社 中国語辞典
どうにもならないほど恥じて憤慨する.
羞愤难当 - 白水社 中国語辞典
深刻な結果をもたらす.
引起严重后果 - 白水社 中国語辞典
大きな影響をもたらす.
产生巨大影响 - 白水社 中国語辞典
私もうっすらと耳にしている.
我也影影绰绰地听到一点。 - 白水社 中国語辞典
これからどうするつもりか?
今后你打算怎么办? - 白水社 中国語辞典
主動権をこちらのものにする.
把主动权争取过来。 - 白水社 中国語辞典
もがきあえいで生きながらえようとする.
挣扎图存 - 白水社 中国語辞典
共に働き共に休む.
同作同憩 - 白水社 中国語辞典
何でもあるから、何にも持ってこなくていいです。
什么都有,所以什么都不用带。 - 中国語会話例文集
それは昔、友達にもらったものです。
那是我以前从朋友那里得到的东西。 - 中国語会話例文集
この荷物を預かってもらっても良いですか?
你可以帮我寄存这个行李吗? - 中国語会話例文集
あなたにもらったペンを今でも持っています。
我现在依旧带着你给我的笔。 - 中国語会話例文集
ありがとう。黒も持ってきてもらえますか。
谢谢。能帮我把黑的也拿过来吗? - 中国語会話例文集
ひもじい思いをするのはまだしも,その上いじめられる.
挨饿不算,还要受气。 - 白水社 中国語辞典
古いものを大切にする心はすばらしいと思います。
我觉得珍惜旧东西的想法很棒。 - 中国語会話例文集
彼らはとても素晴らしいアーティストです。
他们是非常优秀的艺术家。 - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。
希望你马上给我回信。 - 中国語会話例文集
あなたからそのリストをもらえると助かります。
我要是能从你那得到那个一览表就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
この文章はとてもすらすらと書けている.
这篇文章写得很流利。 - 白水社 中国語辞典
(子供を対象にしてうっぷんを晴らす→)子供に当たり散らす.
拿孩子杀气。 - 白水社 中国語辞典
クラスの友達
班里的朋友 - 中国語会話例文集
私もアメリカから帰ったら仕事探しするつもりです。
我也打算从美国回来了之后找工作。 - 中国語会話例文集
腹を割って話す,何もかもさらけ出して話す.≒打开窗户(天窗)说亮话.
打开鼻子说亮话((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
物語の粗筋.
故事梗概 - 白水社 中国語辞典
これらの文章は古文の名作中でも最も優れたものに属す.
这些文章即使在古文的名作中也属上品。 - 白水社 中国語辞典
もっとパンを貰えますか?
能得到更多面包吗? - 中国語会話例文集
あなたのことが最も嫌いです。
我最讨厌你。 - 中国語会話例文集
子供の将来はとても大事です。
孩子的将来很重要。 - 中国語会話例文集
この箱を貰ってもいいですか?
可以要这个箱子吗? - 中国語会話例文集
私も猛勉強は嫌いです。
我也讨厌拼命学习。 - 中国語会話例文集
桜の名所で最も有名です。
樱花名胜中最有名的。 - 中国語会話例文集
正しい見積りをもらえるように、FAX番号を教えてもらえますか?
为了得到正确的报价,可以告诉我传真号码吗? - 中国語会話例文集
その映画は最も厳しい批評家たちすらからも称賛を得た。
那部电影就连最严格的批评家都予以称赞。 - 中国語会話例文集
今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか?
能告诉我现在还可以取消订单吗? - 中国語会話例文集
彼らは友達のためなら親も先生も騙せます。
他们为了朋友,不管是父母还是老师都会去欺骗。 - 中国語会話例文集
安らいだ気持ちになる。
我开始感到安心。 - 中国語会話例文集
薄ら寒く物寂しい.
凄清冷落 - 白水社 中国語辞典
彼は途中で投げ出すやつで,いつも誰かに助けてもらってしりぬぐいをしてもらわねばならない.
他是个半吊子,总是要别人帮他揩屁股。 - 白水社 中国語辞典
これらのレポートを閲覧可能にしてもらえますか。
可以看看这些报告吗? - 中国語会話例文集
あなたから連絡をもらうことを楽しみにしています。
期待收到来自你的回信。 - 中国語会話例文集
もし彼らが認めるなら私は払います。
如果他们承认的话我会付款的。 - 中国語会話例文集
誰からこのカメラをもらったのですか。
你从谁那得到的这个相机? - 中国語会話例文集
つまらない話が耳に入らない,心を煩わす事が何もない.
耳根清净((成語)) - 白水社 中国語辞典
つまらない話が耳に入らない,心を煩わす事が何もない.
耳根清净((成語)) - 白水社 中国語辞典
もしあなたが私を忘れていたら、とてもショックです。
如果你忘了我的话我会很受打击的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |