意味 | 例文 |
「一-一」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
我才学驾驶,实实不敢单独出车。
私は運転を習い始めたばかりで,本当に一人で運転して出て行く勇気がない. - 白水社 中国語辞典
看一个人不能光看表面,而要看他的实质。
1人の人間を見るにはただ表面を見るだけではだめで,その人の実体を見なければならない. - 白水社 中国語辞典
一棵孤松屹立在陡直的石砬子上。
1本の松がすっくと地表からまっすぐに立った岩の上にぽつんとそびえ立っている. - 白水社 中国語辞典
那位妇人一身时髦的装束。
あの婦人は頭のてっぺんから足のつま先まで最新流行の身なりをしている. - 白水社 中国語辞典
在发现铁以前,有很长一段时期,生产工具是用青铜做的。
鉄が発見される前,たいへん長い時期,生産工具は銅で作られていた. - 白水社 中国語辞典
缴公粮六万八千斤,留给社员食用一万六千斤。
穀物6万8000斤を税金として納め,1万6000斤を社員に食用に残す. - 白水社 中国語辞典
对这种现象,他始而看不惯,时间一长无所谓了。
このような現象は,彼は最初は目障りであったが,時間がたつうちにどうでもよくなった. - 白水社 中国語辞典
原来比我还要势利,你一向装得清高!
もともと私よりも有力者に尾を振っているじゃないか,お前はこれまでお高くとまってきたのに! - 白水社 中国語辞典
我请你来,是想告诉你一件好消息。
私があなたに来てもらったのは,あなたにいい知らせを伝えようと思ったからなんです. - 白水社 中国語辞典
我们终于收集到一些走散了的人。
我々は散り散りになった若干の人々をとうとうひとところに寄せ集めた. - 白水社 中国語辞典
老前辈的斗争经验,年轻一代受用不尽。
先人の闘争経験は,若い世代にとっては計り知れないほど役に立つ. - 白水社 中国語辞典
解决思想问题一定善于疏导。
思想問題を解決するためには正しい方向に導くことが上手でなければならない. - 白水社 中国語辞典
四川省产的桔子输出国外,每一吨可换回钢材十多吨。
四川省のミカンは国外に輸出され,1トンのミカンで10数トンの鋼材に換えることができる. - 白水社 中国語辞典
必须加倍努力,庶几不至落后太远。
一段と努力する必要があり,そうすればひどく落伍するということはどうにか免れるであろう. - 白水社 中国語辞典
这么冷的天儿,还穿一件单褂儿在外面耍单儿。
こんな寒い日に,ひとえの中国服を身に着けて外でやせ我慢して薄着をしている. - 白水社 中国語辞典
货架上摆着一双双样式新颖的皮鞋。
商品棚には1足また1足と多くの斬新なデザインの靴が並べてある. - 白水社 中国語辞典
他是我们这里的顺风耳,每天都能给我们提供一条社会新闻。
彼は我々の所の消息通で,毎日何か1つ世間のニュースを提供できる. - 白水社 中国語辞典
说她是好医生,就是因为有一颗为人民服务的心。
彼女が立派な医者であるというのは,人民に奉仕するという心を持っているからだ. - 白水社 中国語辞典
都说他今天一定回来,我看说不定。
彼は今日必ず帰って来ると皆言うが,私の見るところではそうとは限らない. - 白水社 中国語辞典
请你先退一下,我跟他有几句私房话要说。
ちょっと席を外してくださいませんか,ちょっと彼と内密に話したいことがありますので. - 白水社 中国語辞典
没有人打个盹儿或干私活。
誰一人としてうたた寝をしたりあるいは私的な用事をしたりする人がいない. - 白水社 中国語辞典
检查工作还存在一些死角和个别死面。
調査点検の仕事はまだ若干の死角になっている所やごくわずかな無風地帯が残っている. - 白水社 中国語辞典
[一言既出,]驷马难追((成語))
(いったん口に出した言葉は4頭立ての馬車でも追いつけない→)(いったん口に出したら)取り返しがつかない. - 白水社 中国語辞典
把裤衩换下来吧,穿我刚给你买的这种松快一些。
パンツを換えなさい,新しく買ってあげたこのタイプをはいたら少しは楽よ. - 白水社 中国語辞典
我最喜欢水仙,因为水仙素淡。
私は水仙が一番好きである,それは水仙が気品があってすがすがしいからだ. - 白水社 中国語辞典
看着老师带病上课,我的心里一阵酸楚。
先生が病気を押して授業に出られるのを見ていて,私の胸の中はつらく悲しくてじんとなった. - 白水社 中国語辞典
一想到在旧社会失散的爸爸就酸楚地落下了眼泪。
旧社会で離れ離れになった父を思い出して悲しくつらくなって涙をこぼした. - 白水社 中国語辞典
这点东西算了我们一百块钱。
これっぽっちの物で(私から100元の金を取った→)私は100元もの金を支払わされた. - 白水社 中国語辞典
他是一位伟大的科学家,虽然他的姓名并不为许多人所知道。
彼は1人の偉大な科学者である,その姓名は多くの人に知られていないけれど. - 白水社 中国語辞典
先是久旱不雨。随后,雨又下个不停。
前には日照りが続いて一滴の雨も降らなかった.すぐその後,今度は雨が絶え間なく降った. - 白水社 中国語辞典
我一旦晋升到营职,她可以随军。
私が大隊クラスの職務にまで昇進した暁には,彼女は部隊所在地に移ることができる. - 白水社 中国語辞典
他们每月所得,一半存入银行。
彼らが毎月得たところのもの(毎月の収入)は,その半分を銀行に預ける. - 白水社 中国語辞典
他们两个人一谈到这个问题,抬起来就没完。
彼ら2人がこの問題に言及すると,言い争いが始まっていつまでも終わらない. - 白水社 中国語辞典
孩子们一吵起来,她总是袒护自己的孩子。
子供たちが口げんかを始めると,彼女はいつも自分の子供の肩を持つ. - 白水社 中国語辞典
一唱三叹((成語))
宗廟の祭りで1人が歌うと3人がそれに合わせて歌う,(比喩的に)詩文を読んで何度も感嘆する. - 白水社 中国語辞典
这件事请您认真地给查一查,不要老是搪塞我。
この件に関してまじめに調べてみてくれ,いつもいい加減な言葉で私をごまかさないでくれ. - 白水社 中国語辞典
李平最讨厌别人可怜他,帮助他。
李平は他の人から同情されたり,助けてもらったりするのを一番嫌がる. - 白水社 中国語辞典
为了庆祝六一儿童节,学校特地安排了这次活动。
6月1日の子供の日を祝うため,学校は特に今回の行事を組んだ. - 白水社 中国語辞典
你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧!
あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう! - 白水社 中国語辞典
剃头担子—一头热((しゃれ言葉))
(大道床屋が肩に担う荷は天びん棒の片方に湯を沸かすこんろを載せている—片方だけが熱い→)片思い. - 白水社 中国語辞典
他们哥俩天南地北,见一次面不容易。
あの2人の兄弟は遠く離れて暮らしているため,顔を合わすことが容易ではない. - 白水社 中国語辞典
我就这么一个女儿,我不能眼看她跳火坑。
私にはこの娘1人しかいない,娘が不幸になるのを黙って見ているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
渡船还没有停妥,他就一个箭步跳上了河滩。
渡し舟がまだちゃんと着かないのに,彼はもうさっさと河原に上がった. - 白水社 中国語辞典
宴会厅里各色各样的灯都亮了,照得一片通明。
宴会場のさまざまな照明がすべてつき,隅々まで明々と照らしている. - 白水社 中国語辞典
我对他讲了一番道理,可他就是不通窍。
私は彼に事の道理を言い含めたのだが,彼は全くそれを悟っていない. - 白水社 中国語辞典
常州教育设施与住宅建设同步进行。
常州の教育施設は住宅建設と同一歩調をとって推し進められている. - 白水社 中国語辞典
同姓是一家人。((ことわざ))
(同姓の人の間で頼みごとをしたりコネをつける場合)姓を同じくする者は家族同様である. - 白水社 中国語辞典
我们与公安部门密切配合,挖出了一个盗窃团伙。
我々は警察関係と密切に協力して,窃盗グループを挙げた. - 白水社 中国語辞典
群众和我们团聚在一起,我们就会感到增添了无比的力量。
大衆が我々と共にあれば,我々は無限の力を得たように感じる. - 白水社 中国語辞典
学院一成立,就推戴这位老教育家作院长。
学院が設立されるや,この経験豊富な教育家を院長に推戴した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |