意味 | 例文 |
「一 国」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 788件
我和山田他们一起去了新大久保吃韩国料理。
山田さんたちといっしょに新大久保に韓国料理を食べに行きました。 - 中国語会話例文集
各个藩就像国家,藩主就像内阁总理、总统一样的人。
それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。 - 中国語会話例文集
虽然在日本有不举行婚礼就可以的情况,在韩国一定要办婚礼吗?
日本では結婚式を挙げずに済ませるケースもありますが、韓国では必ずするのですか? - 中国語会話例文集
第一次对韩国产生兴趣大约是在小学5年级的时候。
初めて韓国に興味を持ったのは、小学校5年生くらいのときでした。 - 中国語会話例文集
因为为了祝贺教授获奖有庆祝会,所以暂时回国了。
教授が賞を取って祝賀会があったため、一時帰国していました。 - 中国語会話例文集
要了解那个国家的文化就去了解它的语言是最好的方法吗?
その国の文化を知るには言葉を知るのが一番良いのでしょうか? - 中国語会話例文集
因为味道不一样,所以不管是日本的关东煮还是韩国的关东煮都想尝尝。
味が違う様なので、日本のおでんも韓国のおでんも食べてみたいです。 - 中国語会話例文集
这个国家在重视城市发展的同时,野生动物也在渐渐减少。
この国では都市が発展することは大切になる一方で、野生動物はだんだん減っている。 - 中国語会話例文集
美国向委内瑞拉政府征求关于任命下一届外交官的同意。
米国はベネズエラ政府に次期大使任命に関するアグレマンを求めた。 - 中国語会話例文集
采购量会在几年之内增加到相当于国内进口总量的一成多,也就是每年10万吨。
数年で国内輸入量の1割強、年間10万トンにまで調達量を増やす。 - 中国語会話例文集
一个农民正在摒挡好行装,准备出国谋生。
1人の農民が旅装を調え,外国に行って生計を立てようとしていた. - 白水社 中国語辞典
抽出部分教师参加全国高校招生的工作。
一部分の教師を選び出して全国の大学の学生募集の仕事に参加させる. - 白水社 中国語辞典
这个问题,建国以来就受到重视,但是一直没有处理得很好。
この問題は建国の当初から重視されてきたが,これまでずっとうまく解決できていない. - 白水社 中国語辞典
噩耗传来,我国人民一下子沉浸在巨大悲痛之中。
訃報が伝えられ,わが国人民はたちまち大きな悲痛の中に沈んだ. - 白水社 中国語辞典
为了迎接国庆节,学校正门已经粉饰一新。
国慶節を迎えるために,学校の正門は既に美しく飾り立ててある. - 白水社 中国語辞典
我作了一次观赏,感到盆景是我国独特的艺术品。
私は1度観賞してみたが,盆栽はわが国独特の芸術品であると感じた. - 白水社 中国語辞典
一个普通工人当上人大代表,管理国家大事。
普通の労働者が人民代表大会の代表になり,国家の行政に当たる. - 白水社 中国語辞典
我们要为我国实现现代化而努力奋斗。
我々はわが国が近代化を実現できるよう一生懸命頑張らねばならない. - 白水社 中国語辞典
继成昆铁路之后,我国西南又一条铁路建成通车了。
成都昆明鉄道に次いで,わが国西南地方にもう1本の鉄道が完成し開通した. - 白水社 中国語辞典
旧中国,许多村落往往就是一个或几个家族组成的。
旧中国では,多くの村落は1つまたは数個の同族の者によって構成されていた. - 白水社 中国語辞典
那一次参观几乎走遍了全中国,真开眼了。
あの時の見学ではほとんど全中国を歩き回って,本当に見聞を広めた. - 白水社 中国語辞典
十一届三中全会以来,全国农村实行了生产责任制。
第11期中央委員会第3回全体会議以来,全国の農村では生産責任制を実行した. - 白水社 中国語辞典
外国商人向我厂洽购这一新产品。
外国の商人が当工場に対してこの新製品の買い入れ交渉をする. - 白水社 中国語辞典
我想成为一颗星星,永远嵌镶在祖国的天幕上。
私は1つの星となって,永久に祖国の大空にはめ込まれることを願っている. - 白水社 中国語辞典
一股巨大的立志改革的热流正在中国大地上滚动。
改革を志さんとする巨大な熱い思いが今まさに中国の大地にほとばしっている. - 白水社 中国語辞典
正因为如此,他的一片爱国热情丝毫没有减退。
まさにこうであるからこそ,彼の愛国の熱情は少しも減退しなかった. - 白水社 中国語辞典
国家允许今年茶叶价格最高上浮百分之二十。
国は今年の茶葉の価格を最高20パーセント一時的に上げることを許可した. - 白水社 中国語辞典
四川省产的桔子输出国外,每一吨可换回钢材十多吨。
四川省のミカンは国外に輸出され,1トンのミカンで10数トンの鋼材に換えることができる. - 白水社 中国語辞典
你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧!
あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう! - 白水社 中国語辞典
所有这一切都不是中国人民所应有的态度。
ありとあらゆるこれらのすべては中国人民がそなえるべき態度ではない. - 白水社 中国語辞典
这件事使一潭死水的中国画坛掀起了波澜。
その事は深くてよどんだ水たまりのような中国画壇に波乱を巻き起こさせた. - 白水社 中国語辞典
我们两国都有进一步发展友好关系的愿望。
我々両国は友好関係をいっそう発展させたいという願いを持っている. - 白水社 中国語辞典
帝国主义凭借武力征服弱小民族的时代一去不复返了。
帝国主義者が武力で弱い民族を征服する時代には二度と戻ることはない. - 白水社 中国語辞典
我国的长城,西起嘉峪关,东至山海关,全长一万二千四百里。
わが国の長城は,西は嘉峪関から,東は山海関まで,全長が1万2400里ある. - 白水社 中国語辞典
她很喜欢中国古典文学,诸如唐诗、宋词等都涉猎过。
彼女は中国の古典文学が好きで,唐詩・宋詞など一とおりかじっている. - 白水社 中国語辞典
他表示,自己一定不能辜负祖国人民的瞩望。
自分は絶対に祖国の人々の期待に背くことはできないと,彼は述べた. - 白水社 中国語辞典
就像我通过中文感受到中国的好一样,你如果也能通过日语喜欢上日本就好了。
わたしが中国語を通して中国の良さを感じているように、あなたも日本語を通して日本を好きになってくれたら嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我相信两国国民的友好一定会对于亚洲乃至世界的和平和安全作出巨大的贡献。
両国民の友好は、必ずやアジアならびに世界の平和と安全に大いに貢献するものと信じます。 - 中国語会話例文集
既然你对中国菜这么感兴趣,什么时候去家中国菜馆涮一顿儿怎么样?
君たちが中国料理にそれだけの興味があるのだったら,いつか中華料理店に食べに行ってみるというのはどうかね? - 白水社 中国語辞典
一室之不治,何以天下国家为?
ひとまの部屋でさえうまく整理できないのに,(どうして天下国家を治めることができるのか→)とても天下国家を治められない. - 白水社 中国語辞典
因为谁也不会说中文,可以稍后再来一次吗?
誰も中国語話せないので、後ほどもう一度来て頂けますか? - 中国語会話例文集
我想要更加拼命努力学习中文。
私はより一層一生懸命中国語を勉強したいと思います。 - 中国語会話例文集
在帝国时代,克劳迪娅一族开始有影响力。
帝政期になると、クラウディウス一族は影響力を持ち始めた。 - 中国語会話例文集
我在你出生之前只去过一次英国。
僕は君が生まれる前に一度だけイギリスに行ったことがあります。 - 中国語会話例文集
他的计划是休一个月的假去国外旅游。
彼は一ヶ月の休暇を取って海外旅行をする計画だった。 - 中国語会話例文集
他们明年会和铃木老师一起去英国旅行吧。
彼らは来年鈴木先生と一緒にイギリスに旅行に行くだろう。 - 中国語会話例文集
因为我没有去过泰国,所以想去玩一次。
タイに行ったことがないので、一度遊びに行ってみたいです。 - 中国語会話例文集
我的哥哥希望再去一次美国。
私の兄はもう一度アメリカに行くことを希望しています。 - 中国語会話例文集
从国王的尸体被发掘了之后,发生了一连串的不可思议的事情。
王の死体を発掘した後、一連の謎の出来事が起こった。 - 中国語会話例文集
美国的一个朋友很快就要来日本玩了。
アメリカにいる友達の一人がもうすぐ日本に遊びに来る。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |