意味 | 例文 |
「一 連」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2269件
对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。
あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る. - 白水社 中国語辞典
大堤上的灯笼、火把像一条火龙。
堤防の上にちょうちんやたいまつが1匹の火の竜のように連なっている. - 白水社 中国語辞典
苏联本是一个多民族的社会主义国家的联盟。
ソ連は元来多民族社会主義国家の同盟であった. - 白水社 中国語辞典
他曾经带了一个朋友来,那就是张女士。
彼はかつて1人の友達を連れて来たが,その人こそ張女士であった. - 白水社 中国語辞典
被斗者的子女一般都要陪斗。
つるし上げに遭った人の子女はよく道連れにされてつるし上げられた. - 白水社 中国語辞典
我们不认识路,请你引一下。
私たちは道を知りませんから,どうぞ連れて行ってください. - 白水社 中国語辞典
在一些情况下,每一视频帧可包括一系列可独立解码的切片,且每一切片可包括一系列宏块,所述宏块可布置为甚至更小的块。
幾つかの場合、各ビデオフレームは独立に復号可能な一連のスライスを含んでよく、各スライスは均一な小さいブロックに配列され得る一連のマクロブロックを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理设备 200可在移动装置的联系人列表中维持联系人信息 216(例如,地址簿应用程序和 /或联系人管理器的一部分 ),直到发生时间条件为止。
管理機器200は、一時的条件の発生まで、モバイル装置の連絡先リスト(例えば、アドレス帳アプリケーションおよび/または連絡先オーガナイザの一部)内に連絡先情報216を維持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,在联接部 40中,第一联接轴 41和第二联接轴 42以如下方式设置成所谓的双层次形式 (double level fashion),即第一联接轴 41和第二联接轴 42沿着不同的平面设置,且朝向彼此不同的方向。
従って、連結部40は、第1連結軸41および第2連結軸42が互いに異なる面に沿うとともに、互いに異なる方向に向けて配置された、いわゆる段違いに配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,处理器 308可执行存储于存储器 310中的至少一联系人管理模块314,以使时间条件与联系人信息相关联。
例えば、プロセッサ308は、メモリ310内に格納される少なくとも連絡先管理モジュール314を実行して、一時的条件を連絡先情報に関連付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二装置 220经耦合以接收第一输入 221及第二输入 222且提供输出 223。
第2のデバイス220は、第1の入力221及び第2の入力222を受信するために連結され、出力223を提供するために連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三装置 230经耦合以接收第一输入 231及第二输入 232且提供输出 233。
第3のデバイス230は、第1の入力231及び第2の入力232を受信するために連結され、出力233を提供するために連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后在与匹配的基准签名相关联的节目和未知签名之间进行关联 (框 1306)。
次に、一致した基準署名と関連付けられた番組と未知の署名との間の関連付けが行われる(ブロック1306)。 - 中国語 特許翻訳例文集
DC电压源 330被耦合到第一复用器输入,并且信号源 332被耦合到第二复用器输入。
DC電圧源330は第1のマルチプレクサ入力に連結し、信号源332は第2のマルチプレクサ入力に連結する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相关信息管理单元 120收集并管理向设备提供内容所需的各条信息。
一実施形態による関連情報管理部120は、デバイスにコンテンツを提供するために必要な各種関連情報を収集して管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当站从 AP解除关联时,AP对于请求与该 AP关联的下一个站重用该 AID。
ステーションがAPからの関連付けを解除すると、APは、APとの関連付けを要求する次のステーションに対してAIDを再利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦条件发生,联系人信息216就可从联系人列表归档和 /或移除,并存储在归档存储器中。
条件が生じると、連絡先リストから連絡先情報216を保存および/または除去し、アーカイブメモリ内に格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
我成了一个熟人的担保契约的担保人,之后我被急剧增多的连带债务金额吓到了。
私は、知人の根保証契約の連帯保証人になったが、のちに連帯債務額が大幅に膨らんでいたため驚いた。 - 中国語会話例文集
测距部件即 CPU 121进行被摄体距离映射创建子例程中的一系列操作。
被写体距離マップ作成サブルーチンの一連の動作も測距手段、すなわち、CPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了从帧 600进行到帧 651的一系列视频帧。
図6はフレーム600からフレーム651まで走行する一連のビデオフレームを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,以下将步骤 S26至 S31的一连串的处理称为“第二处理”。
そこで、以下、ステップS26乃至S31の一連の処理を、「肌色考慮テカリ抑制処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在下面结合图 5-图 8进一步讨论相机 112的一种实现方式。
カメラ112の1つの実施構成については、図5〜図8に関連して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中结合图 3更详细地描述此后一情境的实例。
この後者のシナリオの一例について、図3に関連して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示一例本发明实施方式 1中的连拍图像文件的结构的图。
【図4】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルの構造の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
控制系统 334可被耦合到装置 300或者与装置 300集成在一起。
制御システム334は、装置300に連結しても装置300と一体化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2520处,检索出与移动装置的唯一标识符相关联的商业简档。
動作2520で、その移動体装置の一意識別子に関連する商業プロファイルを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一个子组的像素可以是邻接的,并且可以基本上在一个维度上延伸。
各部分集合の画素は、連続し得、かつ1次元に実質的に伸び得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出一系列过驱动处理的流程的说明图;
【図4】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出一系列过驱动处理的流程的说明图;
【図5】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出一系列过驱动处理的流程的说明图;
【図7】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出一系列过驱动处理的流程的说明图;
【図8】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出一系列过驱动处理的流程的说明图;
【図9】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出一系列过驱动处理的流程的说明图。
【図14】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 4进行说明。
図4を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 5进行说明。
図5を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一实施例中,存储器 56还可包括联系信息提取软件 46。
一実施形態においては、メモリ56は、連絡情報抽出ソフトウェア46も含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19中,在 1900,基站 (BS)向移动站 (MS)发射一连串帧。
図19では、基地局(BS)は、モバイル局(MS)に対して、1900で一連のフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 23中,在 2300,移动站 (MS)向基站 (BS)发射一连串帧。
図23では、モバイル局(MS)は、2300で、基地局(BS)に対して一連のフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在再又一个实施例中,所获取的广告与第一广告无关。
そのまた更に他の実施形態において、検索された広告は、第1の広告に関連しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,通过与匹配区域关联的缺省值初始化 PE字段。
一般に、PEフィールドは、一致したゾーンに関連するデフォルト値で初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个可选的方案是计算基于多于一个帧的与熵相关的参数。
あるいは、複数のフレームに基づいたエントロピー関連パラメータを計算することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,该第二条件是牵涉碰撞声音的快速动作存在于一系列动作当中。
また、第2条件は、一連の動作の中にインパクト音を伴う速い動きがあることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,第二计时器可包括执行时间等于持续时间 T1的一系列操作。
特に、それは、実行時間が期間T1に等しい一連の動作からなってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这一系列操作可以特别用于暗盒 2为影像序列做准备。
この一連の動作は、特に、画像シーケンス用にカセット2を準備するために用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
一系列应用服务器 32连接至应用服务器 LAN 50。
一連のアプリケーションサーバ32はアプリケーションサーバLAN50に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据实施例的相关信息显示处理的一个示例的流程图;
【図5】同実施形態に係る関連情報表示処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
词语 /动作映射器 236识别与每一个候选词语相关联的一个或多个动作。
語/動作マッパ236は、各候補語に関連付けられた1つまたは複数の動作を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6图示了与检测块噪声相关联的逻辑的一个实施方式。
【図6】ブロックノイズ検出に関連するロジックの一実施形態を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换过程形成了一系列专利和专利应用的主题。
変換プロセスは、一連の特許および特許出願の主題を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
产生全局唯一标识符并使其与通过 EDID标识的设备相关联。
グローバル一意識別子が生成され、EDIDを通じて識別されるように装置に関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |