意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
对于这个问题,现在说法不一。
この問題に対して,現在見解が同じでない. - 白水社 中国語辞典
明天的会开不开还不一定。
明日の会合は開かれるかどうかまだ決まっていない. - 白水社 中国語辞典
我们等了不一会儿他就回来了。
ほんのしばらく待っていたら彼は戻って来た. - 白水社 中国語辞典
不一会儿工夫火车就到站了。
程なく汽車は駅に到着した. - 白水社 中国語辞典
他对这件事一点也不在乎。
彼はこのことに対しては少しも問題にしない. - 白水社 中国語辞典
我有一个主意,不知行不行?
私に1つの考えがあるが,よいかどうかしら? - 白水社 中国語辞典
我想老太爷一定是不中用了。
私は,だんな様はきっともうだめだと思う. - 白水社 中国語辞典
水库和运河布满原野。
貯水池と運河が原野一面に広がっている. - 白水社 中国語辞典
两步并做一步走
(ふた足をひと足にして→)大急ぎで歩く,大股で歩く. - 白水社 中国語辞典
没想坏到这一步。
こんな程度まで腐敗しているとは思わなかった. - 白水社 中国語辞典
步调一致才能得胜利。
足並みがそろって始めて勝つことができる. - 白水社 中国語辞典
摩托车嚓的一声停住了。
オートバイがギーという音を立てて止まった. - 白水社 中国語辞典
公司又裁了一批人。
会社はまた若干の人員を削減した. - 白水社 中国語辞典
必须裁撤一些重叠的机构。
重複した機構を幾らか廃止すべきである. - 白水社 中国語辞典
电影七点开始,七点一刻他才来。
映画は7時に始まるのに,7時15分に彼はやっと来た. - 白水社 中国語辞典
老师又讲了一遍,我才明白。
先生が重ねて説明されたので,やっとわかりました. - 白水社 中国語辞典
幻想是一种文学才能。
幻想は1つの文学上の能力である. - 白水社 中国語辞典
他是一个很有才望的人。
彼は非常に才望の高い人だ. - 白水社 中国語辞典
上海的技术水平,是一宗珍贵的财富。
上海の技術水準は,貴重な財産である. - 白水社 中国語辞典
我们必须采一种强硬的手段。
我々は強硬な手段を採らねばならない. - 白水社 中国語辞典
他写的一篇小说被某刊物采用了。
彼の書いた1編の小説は某雑誌に採用された. - 白水社 中国語辞典
没注意踩了一脚泥。
うっかりしてぬかるみに足を突っ込んでしまった。 - 白水社 中国語辞典
暴雷似地喝了一个大彩。
激しい雷のような大喝采を送った. - 白水社 中国語辞典
他提着一筐菜来了。
彼は野菜を1かご提げてやって来た. - 白水社 中国語辞典
一人参军全家光荣。
1人が入隊すれば家族ともども光栄である. - 白水社 中国語辞典
请你帮我劈一劈这根绳子。
どうか私を手伝ってこの縄を(糸筋に)分けてください. - 白水社 中国語辞典
你可以参考一下我的意见。
君は私の意見を参考にすればよい. - 白水社 中国語辞典
战斗的环境日益残酷。
戦闘条件は厳しくなる一方だ. - 白水社 中国語辞典
惨然一笑((成語))
(悲しみをこらえながら)無理に笑う,寂しく笑う. - 白水社 中国語辞典
天黑下来了,高原一片苍茫。
空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている. - 白水社 中国語辞典
这孩子一见生人就藏藏躲躲的。
この子は見知らぬ人に会うとすぐこそこそ隠れる. - 白水社 中国語辞典
要用什么,早一点操持吧。
使うものを,早めに準備しておきなさい. - 白水社 中国語辞典
终年为孩子们操心。
一年じゅう子供たちのために心配りをする. - 白水社 中国語辞典
两国草签了一个贸易协定。
両国は貿易協定に仮調印した. - 白水社 中国語辞典
这部小说反映了现实生活的侧面。
この小説は実社会の一面を反映している. - 白水社 中国語辞典
他的表现,可以从侧面了解一下。
彼の態度については,別の面から調べることができる. - 白水社 中国語辞典
山顶正好是一个侧射的火力点。
山頂はちょうど側射に適した火力陣地である. - 白水社 中国語辞典
一个大浪把船打得侧歪起来。
大波に打たれて船が傾き始めた. - 白水社 中国語辞典
前些天曾经热过一阵。
何日か前しばらくの間暑かった. - 白水社 中国語辞典
我和他的关系更亲密了一层。
私と彼の関係はよりいっそう親密になった. - 白水社 中国語辞典
这一层,我没想到。
この事については,私は思いも寄らなかった. - 白水社 中国語辞典
嚓地一刀,把竹子砍了下来。
刀ですぱっと,竹を切り落とした. - 白水社 中国語辞典
我一进门,就把大门插上。
私は門に入ると,すぐに表門にかんぬきを差し込んだ. - 白水社 中国語辞典
他插了话,补充了一些新例子。
彼が口を挟んで,若干の新しい例を補充した. - 白水社 中国語辞典
这项工作,用不着他来插上一只脚。
この仕事は,何も彼に手出ししてもらうことはない. - 白水社 中国語辞典
他向我查问一下学校的情况。
彼は私に学校の状況をちょっと問い合わせた. - 白水社 中国語辞典
他向我们查问了一下学校的情况。
彼らは我々に学校の状況を1度問い合わせた. - 白水社 中国語辞典
留用察看
一定期間職場における他位を保留し観察処分に付する. - 白水社 中国語辞典
一脚蹅进烂泥里了。
足をぐしゃっと泥の中に踏み込んでしまった. - 白水社 中国語辞典
差不多一半同学都学过英语。
ほぼ半分のクラスメートが英語を学んだことがある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |