「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 579 580 581 582 583 584 585 586 587 .... 999 1000 次へ>

图 5是说明作为循环函数执行部的个结构例的 Feistel(菲斯特尔 )结构的图。

【図5】ラウンド関数実行部の構成例としてのFeistel(フェイステル)構造について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明作为循环函数执行部的个结构例的扩展 Feistel结构的图。

【図6】ラウンド関数実行部の構成例としての拡張Feistel構造について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是说明本发明的个实施例所涉及的密钥调度部的中间密钥生成部的结构例的图。

【図15】本発明の実施例に係る鍵スケジュール部の中間鍵生成部の構成例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2所示的生物测量签名数据库 105为发送器子系统 116的部分。

図2においては、生物測定シグナチャデータベース105は送信機サブシステム116の部として示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的个实施例,网络安全模块 304不从计算机 302请求或访问信息。

本発明の実施形態によれば、ネットワークセキュリティモジュール304は、コンピュータ302からの情報を要求またはアクセスしない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6,将描述从根据实施例的控制目标设备传输的可用服务列表的示例。

図6を参照して、同実施形態に係る制御対象機器から送信される対応サービス覧の例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 400将可用服务列表作为对可用服务列表传输请求的响应传输到遥控器 100B(步骤 S404)。

サーバ400は、対応サービス覧送信要求に対する応答として、対応サービス覧をリモートコマンダー100Bに送信する(ステップS404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,如果能够对应 (步骤 S130:“是”),则 CPU 30判断是否需要变更 USB模式 (步骤S140)。

方、対応可能であれば(ステップS130:YES)、CPU30は、USBモードの変更が必要であるか否かを判断する(ステップS140)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若开始向 READ文稿玻璃 110a输送文稿 G1并输送了定距离后 (ACT223的是 ),扫描器 110开始文稿 G1正面的图像读取。

原稿G1をREAD原稿ガラス110aに搬送開始後、定距離搬送したら(ACT223でYes)、スキャナ110は、原稿G1の表面の画像読取を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在向排纸托盘 51方向高速输送文稿 G1后将文稿 G1输送了定距离 (ACT246的是 ),则 CPU 130前进到 ACT247。

原稿G1の排紙トレイ51方向への高速搬送後、原稿G1を定距離搬送したら(ACT246でYes)、CPU130はACT247に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


最后,CPU 2100根据文档分辨率保持单元 2480中的分辨率执行文档读取处理 (S106)。 然后 CPU 2100结束该系列处理。

最後に、原稿解像度保持部2480の解像度に従って原稿読取処理を行って(S106)、連の処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,CPU 2100根据文档分辨率保持单元 2480中的分辨率读取文档 (S410),并结束该系列处理。

最後に、原稿解像度保持部2480の解像度に従って原稿を読み取り(S410)、連の処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

投影面 36固定在玻璃板 22的上方与图像传感器 34离开定距离的位置。

投影面36は、ガラス板22の上方にて、イメージセンサー34と定距離離れた位置に固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,尽管在第实施例至第三实施例中,读取器 105连接到主计算机 103,但是并不限于此。

また、第〜第三実施形態では、読取装置105をホストコンピュータ103に接続しているが、この限りではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示特征色提取部 238提取特征色的提取方法的个例子的示意图。

【図7】特徴色抽出部238が特徴色を抽出する抽出方法の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示特定拍摄对象信息取得部 200取得特定拍摄对象信息的处理流程的个例子。

図4は、特定被写体情報取得部200が特定被写体情報を取得する処理フローの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示由主控制器 21执行的印刷处理例程的例的流程图。

図2は、メインコントローラ21により実行される印刷処理ルーチンの例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示应用了本发明的个实施方式的摄像装置的概要构成的框图。

【図1】本発明を適用した実施形態の撮像装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A以及图 2B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的被摄体图像的直方图的个例子的图。

【図2】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る被写体画像のヒストグラムの例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A以及图 3B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的均衡化过滤器的个例子的图。

【図3】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る平均化フィルタの例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示图 1的摄像装置的被摄体裁剪 (clipping)处理所涉及的动作的个例子的流程图。

【図4】図1の撮像装置による被写体切り抜き処理に係る動作の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示图 1的摄像装置的背景图像摄像处理所涉及的动作的个例子的流程图。

【図6】図1の撮像装置による背景画像撮像処理に係る動作の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的动作的个例子的流程图。

【図7】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る動作の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示合成图像生成处理中的中心算出处理所涉及的动作的个例子的流程图。

【図8】合成画像生成処理における中心算出処理に係る動作の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示合成图像生成处理中的图像合成处理所涉及的动作的个例子的流程图。

【図9】合成画像生成処理における画像合成処理に係る動作の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示应用了本发明的个实施方式的摄像装置 100的概要构成的框图。

図1は、本発明を適用した実施形態の撮像装置100の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,通过采用距离 D越小尺寸越小的均衡化过滤器 f1,产生小于背景图像部分 P4ba的模糊图像。

方、距離Dが小さい程、サイズの小さい平均化フィルタf1を用いることで、背景画像部分P4baにより小さいぼけを生じさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 8是表示合成图像生成处理中的中心算出处理所涉及的动作的个例子的流程图。

また、図8は、合成画像生成処理における中心算出処理に係る動作の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 9是表示合成图像生成处理中的图像合成处理所涉及的动作的个例子的流程图。

また、図9は、合成画像生成処理における画像合成処理に係る動作の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图10A~图 10C是示意性地表示合成图像生成处理所涉及的图像的个例子的图。

また、図10(a)〜図10(c)は、合成画像生成処理に係る画像の例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,摄像装置 100的结构是在上述实施方式中例示的个例子,不限于此。

さらに、撮像装置100の構成は、上記実施形態に例示したものは例であり、これに限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该判定是检测数字静态摄像机 1是否在稳定旋转状态中的种方法。

これは、デジタルスチルカメラ1が安定回転可能状態とされているか否かを検出する手法となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

全景影像拍摄是在较广范围内获得周围场景作为张影像的处理。

パノラマ撮像では、このような周囲の光景を広い範囲で枚の画像として得る動作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

考虑使步骤 F126的开拍时机判定以预定时间间隔或每隔固定横摇角度受到控制。

ステップF126でのレリーズタイミング判定は、例えば定時間毎、或いは定パンニング角度毎などとして制御することが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

有关本实施方式的显示控制装置 100是显示数字照片的数字相架 (显示装置的例 )。

本実施形態に係る表示制御装置100は、デジタル写真を表示するデジタルフォトスタンド(表示装置の例)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,显示控制部 110b在步骤 S208的处理中,可以在图像的显示后等待定的时间。

なお、表示制御部110bは、ステップS208の処理において、画像の表示後、定の時間待機するとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,个分级的系数数据 (图像数据 )通过对于个分级的分析滤波被划分为四种分量。

これにより、1つの階層の係数データ(画像データ)は、1階層分の分析フィルタリングにより4種類の成分に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

行指示水平方向上帧图像 (画面 )中的行像素组或水平方向上子带中行系数组。

また、ラインとは、フレーム画像(ピクチャ)の1列分の水平方向の画素列や、サブバンドの1列分の水平方向の係数列のことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在显示图像时,显示图像信号的行,然后是水平消隐间隔 312,此后显示下行。

したがって、画像表示においては、画像信号1ラインが表示された後に、水平ブランク期間312が存在し、その後次のラインが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2表示根据本发明的个实施例的射频识别标签组件的框图;

【図2】本発明の実施形態による無線周波数識別タグアセンブリのブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示根据本发明的个实施例的射频识别标签组件的分解视图;

【図3】本発明の実施形態による無線周波数識別タグアセンブリの分解図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示根据本发明的个实施例的射频识别标签组件的各前视图和后视图;

【図4】本発明の実施形態による無線周波数識別タグアセンブリのそれぞれの平面および背面図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6表示根据本发明的个实施例的手术室 (OT)建筑群中的射频识别标签组件的例子;

【図6】本発明の実施形態による、手術室(OT)複合体内での無線周波数識別タグアセンブリの実施例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14A~ 14B表示根据本发明的个实施例的精细定位接收器的可能用途;

【図14A−14B】本発明の実施形態による、細かい位置確認受信機が使用され得る例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

38.如权利要求 37所述的射频识别标签组件,其中,所述第标签还包括第标签存储器部。

38. 前記第1のタグが第1のタグ記憶部をさらに備えた請求項37に記載の無線周波数識別タグアセンブリ。 - 中国語 特許翻訳例文集

39.如权利要求 38所述的射频识别标签组件,其中,所述第标签标识存储于所述第标签存储器部中。

39. 前記第1のタグIDが前記第1のタグ記憶部に格納された、請求項38に記載の無線周波数識別タグアセンブリ。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的无线通信装置,其特征在于,至少个所述区间具有小于个子帧的历时。

2. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのサブフレームよりも小さい継続時間を有する請求項1に記載の無線通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 2所述的无线通信装置,其特征在于,至少个所述区间具有小于个码元的历时。

3. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのシンボルよりも小さい継続時間を有する請求項2に記載の無線通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.如权利要求 11所述的方法,其特征在于,至少个所述区间具有小于个子帧的历时。

12. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのサブフレームよりも小さい継続時間を有する請求項11に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 12所述的方法,其特征在于,至少个所述区间具有小于个码元的历时。

13. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのシンボルよりも小さい継続時間を有する請求項12に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 579 580 581 582 583 584 585 586 587 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS