意味 | 例文 |
「三-三」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4575件
无视我们公司的再三催促,真的很难办。
弊社のたび重ねる催促にも応じていただけず、非常に困惑しております。 - 中国語会話例文集
下周三正好有预约,不能参加聚会。
来週の水曜日は、ちょうど先約が入っており、懇親会へ参加することができません。 - 中国語会話例文集
为了明天的会议,请取得三楼会议室的使用许可。
明日のミーティングのために、3階の会議室の使用許可を取っておいてください。 - 中国語会話例文集
由于改善了业务效率,成功将生产率提高了三倍。
業務効率の改善を進めたために、生産性を3倍に上げることに成功しました。 - 中国語会話例文集
非常抱歉,请取消三天前订购的这个订单。
大変申し訳なく存じますが、3日前に注文した以下のオーダーをキャンセルいたします。 - 中国語会話例文集
今后的三年内想建立起自主开发应用的公司。
今後3年以内には、自分でアプリケーション開発の会社を起したいと考えています。 - 中国語会話例文集
请允许我下周三和周四暂停营业。
次週の水曜および木曜はまことに勝手ながら休業とさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
三家公司都没有提出价格,没有完成有意义的多家报价。。
3社とも価格を提示せず、有意義な相見積りが取れておりません。 - 中国語会話例文集
这次的故障至少是由三个人的错误产生的。
今回の不具合は少なくとも3つの人的ミスが重なって生じたものでした。 - 中国語会話例文集
请在简历的照片栏内贴上三个月内拍摄的近照。
履歴書の写真貼付欄には、撮影後3ヶ月以内の近影を貼って下さい。 - 中国語会話例文集
和朋友一起凑钱买了木质的儿童三角钢琴做礼物。
友人と少しずつお金を出し合ってプレゼントに木製の子供用グランドピアノを買った。 - 中国語会話例文集
下周三要和他吃晚饭,打算在那个时候再详细问他。
来週の水曜日彼と夕食をとる予定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ。 - 中国語会話例文集
我们礼拜三打藤球,礼拜四练习小提琴。
私達は水曜日にはセパタクローをして、木曜日にはバイオリンの練習をします。 - 中国語会話例文集
玛姬阿姨给我们做了吃不完的三明治。
マギーおばちゃんは私たちが食べきれないほどのサンドイッチを作ってくれた。 - 中国語会話例文集
他又小宝宝,又拍照片,在我家待了将近三个小时。
彼は、赤ちゃんを抱っこしたり写真を撮るなど我が家に約3時間滞在しました。 - 中国語会話例文集
他回国以后偶尔寄来封把信,也只寥寥数语。
彼は帰国後時たま1通やそこら便りをよこすこともあるが,それも二言三言したためてあるだけだ. - 白水社 中国語辞典
从一个十三岁的半大孩子变成了头发花白的半老头子。
13歳の幼い少年から頭に白いものが交じる初老の男になった. - 白水社 中国語辞典
我校今年学生人数比去年增加了三倍。
わが校の今年の学生数は(昨年より3倍分増加した→)昨年の4倍になった. - 白水社 中国語辞典
我明天下午三点钟必定来,决不失约。
私は明日午後3時に必ず参ります,約束をほごにすることは絶対ありません. - 白水社 中国語辞典
仅仅一个月时间,他就编审了超过三十万字的稿子。
わずか1か月の期間に,彼は30万字を超える原稿を編集審査した. - 白水社 中国語辞典
敌军排长率所部三十人投诚。
敵軍小隊長が(指揮しているところの者→)部下30名を引き連れて投降した. - 白水社 中国語辞典
我才不管你张三李四呢!一律按规矩办事。
お前さんがどこの誰であってもそんなことはどうでもよい!例外なく規則に従って事を運ぶだけだ. - 白水社 中国語辞典
他个子小,参加三千米比赛取得第六名,真不善。
彼は体が小さいのに,3000メートル競走に出て第6位に入るとは,誠に大したものだ. - 白水社 中国語辞典
这一向不是下雨,就是下雪,没晴过三天。
このごろは(雨が降るのでなければ雪が降るという始末で→)悪天候続きで,3日と晴れたことがない. - 白水社 中国語辞典
如今成立了人民公社,这三百多人编成了一个大队。
今人民公社が成立し,この300人余りの者たちで1つの生産大隊を編成した. - 白水社 中国語辞典
这两年大学生掉价,分配面向基层。
この二三年大学生は値打ちが下落し,就職先は末端の方に傾いた. - 白水社 中国語辞典
中国有十三亿人口,而农民又占五分之四。
中国には13億の人口があり,しかもその上農民がその5分の4を占めている. - 白水社 中国語辞典
三个人合办的小饭店,每月每人分红二百元。
3人が共同経営している小食堂では,毎月一人当たり200元の利益配分をしている. - 白水社 中国語辞典
这信封里还有三十八元人民币,这样,可以敷衍一些日子。
この封筒の中に38元の人民幣が入っていたので,これでなんとか何日間か持ちこたえられる. - 白水社 中国語辞典
学习这篇论文时,我们请人作辅导,一连读了三个晚上。
この論文の学習に当たって,我々は人にお頼みして指導してもらい,続けざま3晩読んだ. - 白水社 中国語辞典
临别时老人再三挽留,我连连道谢,才告辞了。
別れ際に老人は何度も引き止めたが,私はしきりにお礼を言って,やっと暇を告げた. - 白水社 中国語辞典
农民中有富农、中农、贫农三种,对于革命的观感也各别。
農民には富農・中農・貧農の3種があって,革命に対する感想も別々である. - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十二届中央委员会第三次全体会议公报
中国共産党第12期中央委員会第3次全体会議コミュニケ. - 白水社 中国語辞典
这一场笔墨官司,从三十年代一直到现在还没有结束。
この文章による論戦は,30年代から現在に至るまでまだ終わっていない. - 白水社 中国語辞典
这次肇事的原因很复杂,但归结起来也不会超出这三个方面。
今度の事故の原因はとても複雑だが,まとめてみるとこの3点に限られる. - 白水社 中国語辞典
过了腊月二十三,穷人的鬼门关就一天天逼近了。
師走の23日を過ぎると,貧乏人の苦難の時が一日一日と近づく. - 白水社 中国語辞典
我虽然给他一连写去了三封信,但他还是没有消息。
私は彼に立て続けに手紙を3通書いて出したが,彼からは依然として便りはなかった. - 白水社 中国語辞典
当我幼小的时候——即三十年前,城却已有照相馆了。
私が幼かった時——すなわち30年前のことだが,S市には既に写真館があった. - 白水社 中国語辞典
他本来不会喝酒,架不住大家一劝,也就喝了几杯。
彼はもともと酒が飲めないのだが,皆に勧められて断わりきれず,二三杯飲んだ. - 白水社 中国語辞典
我们要兼顾国家、集体和个人三方面的利益。
我々は国家と集団と個人の3方面の利益を同時に考慮しなければならない. - 白水社 中国語辞典
妈妈临走时,再三向孩子们交代不要开门。
お母さんは出かける時,子供たちにドアを開けてはいけませんよと繰り返し言った. - 白水社 中国語辞典
我军解了五指山的围,解放了海南三百万人民。
わが軍は五指山の包囲を解き,海南島300万人の人民を解放した. - 白水社 中国語辞典
特务们到处抓人,这两天你要特别警惕。
特務たちが至るところで人を捕まえているから,この二三日君は特別に用心しなければならない. - 白水社 中国語辞典
老许三天之前已经罹难,他是在狱中被敌人处决的。
許君は3日前既に一命を落とした,彼は獄中で敵によって処刑されていたのである. - 白水社 中国語辞典
这屋子直里有六米,横里有三米。
この部屋の縦の方向の長さ(奥行き)は6メートル,横の方向の長さ(間口)は3メートルである. - 白水社 中国語辞典
力有三个要素,即力的大小、方向和作用点。
力には3つの要素がある,すなわち力の大きさ・方向・作用点である. - 白水社 中国語辞典
三十岁梳哪门子小辫?
30歳になって髪をお下げにするなんて(不相応もいいとこだ),30歳になって髪をお下げにするやつがあるか. - 白水社 中国語辞典
有那么三四十个人帮助,这工作今天就可以完成。
3,40人ほどの人が助けてくれれば,この仕事は今日終わらせることができる. - 白水社 中国語辞典
叫人办这么一件大事才给三百块钱,那太难了。
こんな大仕事を人にやらせておいて300元しか出さないなんて,全くひどい. - 白水社 中国語辞典
十一届三中全会以来,全国农村实行了生产责任制。
第11期中央委員会第3回全体会議以来,全国の農村では生産責任制を実行した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |