意味 | 例文 |
「下」を含む例文一覧
該当件数 : 28029件
变更零件后,价格能下降吗?
部品を変更して、価格を下げられませんか? - 中国語会話例文集
在那个车站换乘地下铁。
そこの駅で、地下鉄に乗り換えます。 - 中国語会話例文集
如果可以的话请参照下列的书。
もしよろしければ以下の本を参考にどうぞ。 - 中国語会話例文集
我想在下两站的车站下车。
二つ先のバス停で降りたいです。 - 中国語会話例文集
请把护照给工作人员看下。
パスポートを係員に見せて下さい。 - 中国語会話例文集
这个古老教堂有地下墓穴。
この古い教会には地下墓所がある。 - 中国語会話例文集
我们乘着木筏沿河而下。
私たちはいかだ舟でその川を下った。 - 中国語会話例文集
胎膜从胃上垂下来
大網膜は胃からぶら下がっている。 - 中国語会話例文集
全部都在20度的条件下进行了测试。
全て20℃の条件下で試験した。 - 中国語会話例文集
想要买以下的东西当做美国的礼物。
アメリカへのお土産として、以下のものを買いたい。 - 中国語会話例文集
剩下的生命会加油活下去。
残りの命を精一杯生き抜く。 - 中国語会話例文集
等待着贵社对于以下邮件的回答。
下記のメールに対する貴社の回答を待っています。 - 中国語会話例文集
请把以下的英文翻译成中文。
以下の英文を中国文に翻訳してください。 - 中国語会話例文集
下次能给我介绍一下大阪吗?
今度、大阪の街を案内してくれませんか? - 中国語会話例文集
进屋的时候请把鞋子脱下来。
部屋に入る時、靴を脱いで下さい。 - 中国語会話例文集
他非常抱歉地低下了头。
彼は申し訳なさそうに頭を下げていた。 - 中国語会話例文集
请把不良品送到下面的地址。
以下アドレスに不良品を送ってください。 - 中国語会話例文集
像下面这样输入的时候出现了错误。
以下の様に入力した場合、エラーになります。 - 中国語会話例文集
在樱花树下吃了便当。
一本の桜の木の下で弁当を食べた。 - 中国語会話例文集
因为下述的零件没有记载所以请确认。
下記部品の記載がないので確認ください。 - 中国語会話例文集
他希望能脱下假肢坐下。
彼は義足を脱いで座る事を希望している。 - 中国語会話例文集
她在裙子下面穿了裙撑。
彼女はドレスの下にパニエをはいている。 - 中国語会話例文集
上司不能对下属进行职场暴力。
上司は部下にパワーハラスメントをしてはいけない。 - 中国語会話例文集
我的下属全是精力充沛的人。
私の部下は皆、エネルギッシュだ。 - 中国語会話例文集
去站台的话请从楼梯下去。
ホームへは階段を下りてください。 - 中国語会話例文集
请在下一站下,坐反方向的电车。
次で降りて反対の電車に乗ってください。 - 中国語会話例文集
那个美术馆的话,在那个高塔的下面。
その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。 - 中国語会話例文集
大家必须在下午五点之前下班。
皆さんは午後5時までに退社する必要があります。 - 中国語会話例文集
在下面写上促进收益的建议。
下記に、収益増のための提案を記します。 - 中国語会話例文集
商品就送到下述的地址可以吗?
商品は、下記の住所に送付していただけますか? - 中国語会話例文集
可以把送货地址改为下述地址吗?
出荷先住所を下記に変更していただけますかか? - 中国語会話例文集
也请看看下述链接的网上商店。
下記のURLのオンラインショップもどうぞ。 - 中国語会話例文集
下下周要不要吃个饭什么的?
再来週にご飯でも食べに来ませんか? - 中国語会話例文集
眼下我正在专心工作。
目下、鋭意作業中でございます。 - 中国語会話例文集
这个杂志因为下流的报道而出名。
この雑誌は下品な記事で有名だ。 - 中国語会話例文集
不接受20美元以下的订单。
20ドル以下の注文につきましては、承っていません。 - 中国語会話例文集
这次本公司将搬到以下地址。
このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。 - 中国語会話例文集
请求内容是下面记载的这样没错吧?
ご請求内容は下記で間違いないでしょうか。 - 中国語会話例文集
请一定要试用一下本公司的产品。
弊社製品をぜひ一度ご試用下さい。 - 中国語会話例文集
首先确认一下同封的资料有无问题。
同封の書類に不備がないか、まずはご確認下さい。 - 中国語会話例文集
下单后请在两个营业日以内付款。
発注後2営業日以内にお支払い下さい。 - 中国語会話例文集
将合并业绩的预测下调了。
連結業績予想を下方修正しました。 - 中国語会話例文集
从下拉菜单里指定尺寸。
プルダウンメニューからサイズをご指定下さい。 - 中国語会話例文集
请把安装程序组件DL一下。
インストーラーパッケージをDLして下さい。 - 中国語会話例文集
下面是最大优惠后的估算价格。
下記は出精値引き後のお見積もり価格となります。 - 中国語会話例文集
请务必在下个月月底之前支付。
次の月末までに必ずお支払い下さい。 - 中国語会話例文集
文库版分为上中下三册进行发售。
文庫版は上中下の3分冊で発売されます。 - 中国語会話例文集
如下举行董事会。
下記のとおり取締役会を開催いたします。 - 中国語会話例文集
在董事会上决定如下。
取締役会では下記のとおり決議いたしました。 - 中国語会話例文集
例会将如下实施。
定例ミーティングを下記のとおり実施します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |