「下」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下の意味・解説 > 下に関連した中国語例文


「下」を含む例文一覧

該当件数 : 28029



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 560 561 次へ>

在 S10220中,CPU300在选择了复印模式的情况,判断主页键是否被按

S10220にて、CPU300は、コピーモードが選択されている場合に、ホームキーが押されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10320中,CPU300在选择了 FAX模式的情况,判断主页键是否被按

S10320にて、CPU300は、FAXモードが選択されている場合に、ホームキーが押されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

面,描述本发明的优选实施例。

、本発明を実施するための形態(以、「実施形態」と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

面,将描述本发明的实施例。

、発明を実施するための形態(以実施の形態とする)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,将以面的顺序来描述示例性实施例。

また、以の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现有模式的情况,请用面“改变模式”的项目来选择现有模式。

既存モデルの場合、記の「モデル変更」の項目で既存モデルを選択してください。 - 中国語会話例文集

而且,这个租赁契约是在以这样的时间和条件缔结的。

さらに、この貸し借り契約は、以のような期間や条件つきで結ばれた。 - 中国語会話例文集

为了能在我们所希望的日期里送达,请筹备述的东西。

我々の希望日に輸送できるように記の物を手配してさい。 - 中国語会話例文集

很抱歉打扰到您,能确认一面这个咨询地址吗?

邪魔をしてすみませんが、記の問い合わせ先を確認してくださいますか? - 中国語会話例文集

虽然会尽力做到万全,还是请遵守以的注意事项。

万全を期しておりますが、念のため記のご注意をお守りさい。 - 中国語会話例文集


班,上学的时间段里请尤其要注意车辆的出入。

通勤・通学時間帯は特に車輌の出入りに気をつけてさい。 - 中国語会話例文集

那么,这次的列产品调查结束,我来汇报一

さて、この度記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。 - 中国語会話例文集

有关详细内容,希望您可以跟面的联系人直接咨询。

詳細については、以の担当者宛に直接お問合せさいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

如果在以的研究事项之外有意见或者想法的话,请与我联系。

もし、記の検討事項以外に意見やアイデアがあれば、連絡さい。 - 中国語会話例文集

如果有不明白的地方的话,请咨询以的电话号码。

ご不明な点がございましたら、記の電話番号までお問合せさい。 - 中国語会話例文集

晚饭吃什么,请去问一每一个人的要求并汇总一

夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいてさい。 - 中国語会話例文集

今后不想收到通知的话请联系面的邮箱地址。

今後ご案内がご不要の場合、記メールアドレス宛にご連絡さい。 - 中国語会話例文集

希望解除邮件杂志的话请登录面的URL。

メールマガジンの配信の解除をご希望の場合は記URLにアクセスしてさい。 - 中国語会話例文集

收到了修理品的话,请将替代品返还到以的地方。

修理品をお受け取りになりましたら、代替品を記あて先までご返送さい。 - 中国語会話例文集

如果无法阅览附件资料,就需要从述链接载阅览软件。

添付資料が閲覧できない場合、記リンクから閲覧ソフトを入手する必要がございます。 - 中国語会話例文集

虽然预计是周交货,但是可以提前到周吗?

再来週の納品予定となっておりますが、来週中に早めて頂くことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集

请一定要阅读以注意事项,同意后再订单。

必ず記の注意事項をお読み頂き、同意の上、注文を決定してください。 - 中国語会話例文集

到达本公司之后,请找我或者营业2课的森

弊社に到着されましたら、私か営業2課の森を呼び出しさい。 - 中国語会話例文集

面日程表里有不方便的部分的话请通知我们。

記スケジュールでご都合のつかない部分がございましたらお知らせさい。 - 中国語会話例文集

在参谋长的策划,我们顺利地拿了无名高地。

我々は参謀長の計画ので,首尾よく無名高地を攻め落とした. - 白水社 中国語辞典

他们非在不得已的情况,是不会退出历史舞台的。

彼らはやむをえざる状況でなければ,歴史の舞台から引きがるはずはない. - 白水社 中国語辞典

这个功劳应记在他的名

この手柄は彼の名のに記録すべきである.这笔账就记在我名吧。=この勘定は私の名前でつけておいてくれ. - 白水社 中国語辞典

游河道不断升高,排洪能力逐年减退。

流の河道がたえず上昇して,洪水を排出する能力が年を追って低する. - 白水社 中国語辞典

雨,白天才停,现在又起来了。雨は,昼間やんだばかりなのに,今また降り始めた.她听见喊声,扭过头来,站了。

彼女も呼び声を聞いて,振り返り,立ち止まった. - 白水社 中国語辞典

这雨早也不,晚也不,刚要出门,它就了。

この雨はよりによって悪い時に降ってきた,外出しようとした矢先に降ってきやがった. - 白水社 中国語辞典

这雨早也不,晚也不,我们刚要出门,它就了。

この雨は早くもなく遅くもなく,我々が外出しようとした時,ちょうど降ってきた. - 白水社 中国語辞典

在不一致情况,进入到 s507。

合致しなかった場合s507へ。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它的情况进入到 s1309。

そのほかの場合はs1309へ。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它的情况进入到 s1406。

そのほかの場合はs1406へ。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信令通知中使用的控制信道被称为物理行链路控制信道 (PDCCH:Physical Downlink Control CHannel)或者行 L1/L2控制信道(DL-L1/L2 Control Channel)。

このシグナリングに用いられる制御チャネルは、物理りリンク制御チャネル(PDCCH: Physical Downlink Control CHannel)またはりL1/L2制御チャネル (DL-L1/L2 Control Channel)と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PRIVATE目录的 AVCHD目录及其以目录是遵循 AVCHD标准生成的目录。

PRIVATEディレクトリのAVCHDディレクトリおよびそれ以のディレクトリは、AVCHD規格に則して生成されたディレクトリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM信号生成单元 37以 OFDM方式对包含行链路的各种信息的信号进行调制,准备行发送信号。

OFDM信号生成部37は、りリンクの各種の情報を含む信号をOFDM方式で変調し、り送信信号を用意する。 - 中国語 特許翻訳例文集

行发送信号被传输到未图示的无线发送机,最终以行链路被无线发送。

り送信信号は、不図示の無線送信機に伝送され、最終的にはりリンクで無線送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户装置 UE在由该行调度信息所指定的资源块中接收行数据信道,准备 ACK/NACK。

ユーザ装置UEは、そのりスケジューリング情報で指定されているリソースブロックでりデータチャネルを受信し、ACK/NACKを用意する。 - 中国語 特許翻訳例文集

右箭头按钮时设定被选择出的预约作业,以使其降一个优先顺序。

右矢印ボタンを押すると選択された予約ジョブを1つ優先順位をげるように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图所示的画面中,设为用户在按“复印”按钮之后按了“归档”按钮。

この図に示す画面において、ユーザは「コピー」ボタンを押した後に、「ファイリング」ボタンを押したとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,M、N为 2以上的整数,M1为不满M的整数,m为 1以上M以的整数,n为 1以上 N以的整数。

ただし、M,Nは2以上の整数であり、M1はM未満の整数であり、mは1以上M以の整数であり、nは1以上N以の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,M、N的各个为 2以上的整数,m为 1以上M以的各整数,n为 1以上 N以的各整数。

ここで、M,Nそれぞれは2以上の整数であり、mは1以上M以の各整数であり、nは1以上N以の各整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,M、N的各个为 2以上的整数,m为 1以上M以的整数,n为 1以上 N以的整数。

ここで、M,Nそれぞれは2以上の整数であり、mは1以上M以の各整数であり、nは1以上N以の各整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以上描述和随附权利要求中,以术语应如理解。

以上の説明および以の特許請求の範囲では、次の用語は以のように解釈されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况,可以仅在特别按重置键时进行到顶部URL的转变的情况,将内部状态重置为初始状态。

この場合、特にリセットキー押によって先頭URLへ遷移した場合だけ、初期状態にリセットするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在磁铁32c中,在图 19的侧 (-y侧 )产生向上 (+z方向 )磁场,并在上侧 (+y侧 )产生向 (-z方向 )磁场。

磁石32cは、図19中、側(−y側)には上向き(+z方向)の磁界が発生し、上側(+y側)には向き(−z方向)の磁界が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,与剪辑 461以的转换体系的构成相同的转换体系被形成在剪辑 481以

つまり、クリップ461以の変換体系と構成が同一の変換体系がクリップ481以に形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 4中,各箭头↓分别表示反转极性的时刻 (这些箭头↓表示也适应于图 5~图 9)

また、図4において、向きの矢印↓は、極性を反転するタイミングを示している(以の図5〜図9においても同様である)。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDN上文= (PDN类型 |PDN_ID)。

PDNコンテキスト=(PDNタイプ|PDN_ID)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 560 561 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS