意味 | 例文 |
「不用…」を含む例文一覧
該当件数 : 310件
虽然自己做不用花钱,但是不小心会做得太多。
自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。 - 中国語会話例文集
一方面,有疑问的请不用客气,和我联系。
一方、何か質問がある方は遠慮なくご連絡ください。 - 中国語会話例文集
如果您能给我回复那我很开心,但是您也不用勉强。
お返事をいただけると嬉しいですが、無理をしなくて大丈夫です。 - 中国語会話例文集
并不是特别紧急,所以不用勉强也没关系的。
特に急ぎではないので、あまり無理しなくても大丈夫です。 - 中国語会話例文集
不用担心,过段时间就会好了。
心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。 - 中国語会話例文集
如果您有什么要求的话,请不用顾虑地说出来。
ご要望などがございましたらお気兼ねなくお申し付け下さい。 - 中国語会話例文集
在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。 - 中国語会話例文集
我知道你很忙,所以不用在意。
あなたが忙しいことは知っているから、気にしないで下さい。 - 中国語会話例文集
这些词典我不用…了,你全拿去吧!
これらの辞典は私はもういらない,全部持って行きなさい! - 白水社 中国語辞典
不用说,今天还存在着许多困难。
言うまでもないことであるが,今日なお多くの困難が存在する. - 白水社 中国語辞典
这本词典反正我不用,你拿去用吧!
この辞典はどのみち使わない,持って行ってお使いください! - 白水社 中国語辞典
如果不用绝缘体裹着电线,就容易发生危险。
絶縁体で電線を巻いておかないと,危険が発生しやすい. - 白水社 中国語辞典
弟弟不用功,一天爸爸狠狠地教训了他一顿。
弟は勉強しなかったので,ある日父からこっぴどく説教された. - 白水社 中国語辞典
好端端的东西毁弃不用,实在可惜。
ちゃんとした物を壊して捨ててしまうのは,誠にもったいない. - 白水社 中国語辞典
就是大人也拿不动,不用说一个小孩子。
大人でも重くて持てない,まして子供は言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
他对别人的要求,从不随口答应。
彼は他人の要求に対して,不用意に承諾したことはない. - 白水社 中国語辞典
无所…不用其极((成語))
(悪事を働くのに)いかにあくどい手段であろうと用いないものはない. - 白水社 中国語辞典
我有月票,乘车不用买票。
私は定期を持っているので,乗車する時切符を買う必要がない. - 白水社 中国語辞典
这病不用吃药,休息一两天自然会好的。
この病気は薬を飲むこともない,一両日休めば自然に治る. - 白水社 中国語辞典
在此情况下,两个状态的偏振无意地递送到空间光调制器。
この場合、両方の状態の偏光は、空間光変調器に不用意に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然医生说不用担心,但止痛药对后背的疼痛也会起作用吗?
医師は、心配しなくてよいと話していましたが、痛み止めは背中の痛みにも効いていますか? - 中国語会話例文集
虽然6月的进修不用做到那个地步,但是要做的事也不少。
6月の研修ではそこまではしませんが、やることはそれなりに多いです。 - 中国語会話例文集
因为我有很多印章,你不用送也行。
私は印鑑をたくさん持っているから、あなたは送らなくても大丈夫です。 - 中国語会話例文集
但是,不用梯子就够不到的最上面的架子不受欢迎。
でも、脚立を使わないと届かない一番上の棚は人気がありません。 - 中国語会話例文集
这边会准备游乐场的门票,你不用准备也可以。
遊園地のチケットはこちらで手配するので、用意してもらわなくて結構です。 - 中国語会話例文集
人类多亏了那些体系,才能不用很努力的就能获取食物。
人間はそれらのシステムのおかげで、食物を手に入れる努力をしないでよくなった。 - 中国語会話例文集
这个带来了不用高价也可以作为高品质商品被卖出。
このため、そんなに高価でなくても、高品質の商品として売り出すことができる。 - 中国語会話例文集
不用担心,我一点也没事,但是现在想专心做这个。
心配しないで、私は全く傷ついていません、しかし今はこれに集中したいのです。 - 中国語会話例文集
关于购买如果有什么想商量的地方的话请不用客气到以下进行询问。
ご購入に関してご相談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください。 - 中国語会話例文集
但是,不用梯子就到不了的最上面的架子不受欢迎。
でも、脚立を使わないと届かない一番上の棚は人気がありません。 - 中国語会話例文集
猫和狗就不用说了,对小动物和小鸟等产生的气味也有效。
犬・猫はもちろん、小動物・小鳥などが原因のニオイにも効果的。 - 中国語会話例文集
何不将家庭或是学校不用的学习用具提供出来进行国际协作呢。
ご家庭や学校などで不要になった文房具を提供して国際協力しませんか。 - 中国語会話例文集
事先联系的话可以不用在店里等,直接给您。
事前にご連絡頂ければ店頭でお待たせすることなくお渡し可能です。 - 中国語会話例文集
明天扎马尾辫。现在的发型如果不用发胶定型的话头发会散落下来。
明日ポニーテールにします。今の髪型ではスプレーを使ってセットしないと落ちてきます。 - 中国語会話例文集
资本主义制度本身必然出现的弊病,是不用多说的。
資本主義自体に必ず出現する欠点はあれこれ言うまでもないことである. - 白水社 中国語辞典
解放前,这里连个小学校都没有,更不用说中学了。
解放前は,ここには小学校すらなかった,中学や高校は言うに及ばない. - 白水社 中国語辞典
旅行费用得自付,至于其他杂费就不用说了。
旅行費用は当然自分で払わなければならないし,その他の雑費についてはなおさら言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
解放前,这个地方连小学也没有,更不用说中学了。
解放前,ここには小学校さえなかった,まして中学・高校など言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
天一旱,吃水都困难,更不用说浇地了。
日照りになると,飲み水さえ事欠くんだ,まして田畑の水やりなど言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
这些书一个月还看不完,不用说一个星期了。
これらの本は1か月でも読みきれないのに,1週間でなんてとんでもない. - 白水社 中国語辞典
小时候念书不用功,以后后悔就来不及了。
小さい時勉強に精を出さず,後になって後悔してももはや間に合わない. - 白水社 中国語辞典
这样的事例一抓一把,根本不用费劲找。
こんな事例は極めて多くてどこにでも見つけられるので,苦労して捜す必要は全くない. - 白水社 中国語辞典
用人不疑,疑人不用。((成語))
人を使うからにはその人を疑ってはならない,人を疑うならその人を用いてはならない. - 白水社 中国語辞典
在一些 OFDM实施例中,对应第二分量的可选时序同步模块 520是不用的。
ある複数のOFDM実施形態では、第2の成分に対応するオプションのタイミング同期モジュール520は、使用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
单面路径不像双面路径那样输送路径交叉,所以可以不用考虑原稿长度来选择单面读取。
片面パスは、両面パスのように搬送経路が交差していないため、片面読取は、原稿長にかかわらず選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而明显的是,也可以不用这些具体细节来实现这些实施例。
しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,很明显,也可以不用这些具体细节来实现所述实施例。
しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,为了使闭合盖 11时该盖 11不意外地打开,采用施加锁定的结构。
そして、カバー11を閉めたときに、当該カバー11が不用意に開くことのないように、ロックが掛かるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用终端装置 6的一个优点在于,用户不用必须到电力管理装置 11的安装位置去。
端末装置6を利用する利点の1つは、電力管理装置11が設置された場所にユーザが足を運ばずに済む点にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,很明显,也可以不用这些具体细节来实现这些实施例。
しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |