意味 | 例文 |
「不足」を含む例文一覧
該当件数 : 433件
人手不够,需要找人帮工。
人手不足だから,誰か捜して応援してもらわねばならない. - 白水社 中国語辞典
对革命战士来说,个人得失是不足道的。
革命戦士にとっては,個人の得失は言うに足りない. - 白水社 中国語辞典
不够数就用这笔钱凑数给他。
数が不足であればこの金を足して一定の金額にして彼に与える. - 白水社 中国語辞典
市场紧俏的大件、高档、耐用商品
市場で品不足になっている高級な,高額な,耐久消費財. - 白水社 中国語辞典
让他管这些拉拉杂杂的事儿未免大材小用了。
これらの雑多な事を彼にやらせるのは役不足を免れない. - 白水社 中国語辞典
这几天,他连夜写文章,熬红了眼睛。
ここ数日,彼は幾夜も続けて書きものをし,睡眠不足で目が充血した. - 白水社 中国語辞典
这帮年青人经验虽然欠缺,但热情很高。
これらの若者たちは経験は不足しているが,熱意は非常にある. - 白水社 中国語辞典
让大夫当办事员,未免有点儿屈才。
お医者さんに事務員をさせるのは,いささか役不足を免れない. - 白水社 中国語辞典
缺的商品必须尽快购进。
不足している商品はできるだけ早く購入しなければならない. - 白水社 中国語辞典
知道自己弱在那里,才好弥补自己。
自分がどういう点で劣っているかを知れば,自分の不足を補いやすい. - 白水社 中国語辞典
我管账以来,没少过钱。
私が帳面を扱うようになってから,金が不足することがなかった. - 白水社 中国語辞典
对困难估计不足,所以失策了。
困難に対して見通しが十分でなかったため,見込みが外れた. - 白水社 中国語辞典
不义之战争,武器虽精,并不足恃。
不正義の戦いは,たとえ武器が優れていても,決して頼りにできない. - 白水社 中国語辞典
些微小事,不足挂齿。
(人にお礼を言われた時などに用い)些細な事で,取り立てて言うには及びません. - 白水社 中国語辞典
以工养农((成語))
郷鎮企業の収入によって農業生産の資金の不足を助ける. - 白水社 中国語辞典
他们因缺乏经验,所以工作有些缺点。
彼らは経験不足のために,仕事には若干難点がある. - 白水社 中国語辞典
你考上这样好的学校还不知足吗?
こんなよい学校に受かって,お前に何が不足だというのだ? - 白水社 中国語辞典
单是这个理由,还不足以说服她。
これだけの理由では,まだ彼女を説得するのには不十分だ. - 白水社 中国語辞典
为了消除因液晶的不充分的响应速度、亮度不足等所导致的串扰 (crosstalk)的出现,本实施例采用了这样一种技术: 增加液晶面板的驱动频率,并且使液晶显示面板 134两次显示 (写 )左和右图像的帧。
液晶の応答速度の不足に起因するクロストークの発生、及び輝度不足等を解消するため、本実施形態では、液晶パネルの駆動周波数を高め、左右の画像の1フレームを液晶表示パネル134に2度表示させる(書き込む)という手法を採用している。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件传输速度没有提高,并且昂贵的带宽利用不足。
ファイル転送速度は改善せず、高価な帯域幅は十分に活用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这填补了在现有 3GPP规范中的当前尚未解决的不足。
このことが現在公開されている既存の3GPP仕様のギャップを埋める。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为现金余额与账本上的余额不一致,所以使用现金盈亏账户。
現金残高と帳簿上の残高が一致しないために、現金過不足勘定を使用した。 - 中国語会話例文集
对于特定的上市公司设有不足一股的股份买卖申请制度。
特定の銘柄については単位未満株の売買請求制度が設けられている。 - 中国語会話例文集
最近缺乏运动并且过度饮食所以胖起来了,因此决定开始运动。
最近運動不足と食べ過ぎ、飲み過ぎで、太ってきたので、運動始めることにしました。 - 中国語会話例文集
因为对电脑知识的不足所以没能去公司内的想去的部门。
コンピューターの知識がないばかりに、社内の希望の課に行けなかった。 - 中国語会話例文集
我调查了关于您指出的商品的不足之处,有几点不明白的地方。
ご指摘いただいた商品の不備について調査しましたが、いくつか不明な点がございます。 - 中国語会話例文集
万一校正中有不足的地方请与我们联络。我们会再次校正。
万が一、校正に不備がございましたらご連絡下さい。再校正を行います。 - 中国語会話例文集
不准倒买倒卖生活资料和紧俏耐用消费品。
生活必需品や品不足の耐久消費材の投機を目的とした取引を行なってはならない. - 白水社 中国語辞典
人员一线紧、二线松、三线肿的状况。
人員の面で第一線は不足し,第二線はゆとりがあり、第三線は有り余る. - 白水社 中国語辞典
他唯恐我们了解得不够,反反复复地加以说明。
彼は我々の理解不足をひたすら恐れて,何度も何度も説明をした. - 白水社 中国語辞典
青黄不接,高利向别人借债,重价向别人籴米。
端境期になって食糧が不足すると,高利で人から借金をし,高値で人から食糧を買い込む. - 白水社 中国語辞典
有你们作后盾,我搞技术革新就不感到孤单了。
君たちが後押ししてくれれば,私は技術革新をするに当たって力不足を感じない. - 白水社 中国語辞典
宁缺毋滥((成語))
たとえ数が不足してもむやみに多いのはやめた方がよい,数をそろえるより粒をそろえよ. - 白水社 中国語辞典
人心不足蛇吞象((ことわざ))
(人の欲に限りのないのはあたかも蛇が象を丸飲みにしようとするのに似ている→)貪欲で足ることを知らない. - 白水社 中国語辞典
该你的钱还你,绝少不了。
君に借りた金は返します,(借りた金額に不足することはあり得ない→)全額耳をそろえて返します. - 白水社 中国語辞典
我们的力量太微薄了,心有余而力不足。
我々の力はあまりにもわずかであり,気持ちは十分あるが実力が伴わない. - 白水社 中国語辞典
限于对情况了解不够,现在还很难下结论。
状況に対する理解不足によって,今のところまだ結論を下すのが難しい. - 白水社 中国語辞典
一线生产岗位上的苦脏累工种,劳働力紧缺。
第一線の生産職場の苦しく汚く疲れる職種は,労働力が非常に不足している. - 白水社 中国語辞典
挹彼注兹((成語))
(あちらからくんでこちらに入れる→)(金銭・物資などを)余裕のあるところから取って来て不足しているところを補う. - 白水社 中国語辞典
如果缺乏技术人员,那就要靠引进。
技術要員が不足しているならば,新たな導入に依存しなければならない. - 白水社 中国語辞典
在步骤 S106,控制单元 106在观看开始之前使用带宽和数据信息动态地确定缓冲阈值,从而最小化观看时由于缓冲不足而引起的再现停止。
ステップS106において、制御部106は、視聴開始前に、帯域及びデータ情報を用いてバッファ閾値を動的に決定することにより、視聴中のバッファ不足による再生停止を極力減らす。 - 中国語 特許翻訳例文集
布置了垂直同步信号的水平行的不足通过将针对一比特控制命令的电压信号布置在每个水平行的延长区间 d36中而得到了弥补。
そして、各水平ラインの延長区間d36で、制御コマンドの1ビット分の電圧信号を配置するようにして、垂直同期信号を配置した水平ラインの分の不足分を補う構成としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆马赛克变换单元 24通过实施像素插值处理,生成不足色成分的信号值,所述像素插值处理可看作将经块匹配处理得到的图像进行拜耳 (Bayer)排列。
デモザイキング手段24は、ブロックマッチング処理により得られた画像をベイヤー配列によるものと見立てた画素補間処理を施すことで、不足色成分の信号値を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,由于确保了与可读取范围的尺寸 (大小 )对应的最小限度的存储容量,所以能够防止因存储容量不足引起的读取动作的中断等,可顺利地进行读取动作。
この発明によれば、読取可能範囲のサイズに応じた最小限の記憶容量が確保されるので、記憶容量不足による読取動作の中断等を防止でき、スムーズに読取動作を行える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S105,优选地,通知使用者用于对所确定的复制对象的内容进行复制的电池不足,并显示用于选择是否执行优先复制的画面。
ステップS105では、決定されたダビング対象のコンテンツをダビングするにはバッテリが不足していることをユーザに通知すると同時に、優先的なダビングを実行するかを選択する画面を表示することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,即使由于复原用 FEC块 L(*,2)中的冗余分组的数目不足而使得丢失分组的复原失败,也可以在错误传播对策用 FEC块 L(*,1至 3)中再次执行丢失分组的复原。
この場合、回復用FECブロックL(*,2)において、冗長パケット数不足により損失パケットの回復に失敗しても、エラー伝搬対策用FECブロックL(*,1~3)において再度、その損失パケットの回復が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,即使由于复原用 FEC块 L(*,6)中的冗余分组的数目不足而使得丢失分组的复原失败,也可以在错误传播对策用 FEC块 L(*,4至 6)中再次执行丢失分组的复原。
この場合、回復用FECブロックL(*,6)において、冗長パケット数不足により損失パケットの回復に失敗しても、エラー伝搬対策用FECブロックL(*,4~6)において再度、その損失パケットの回復が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在解码处理收敛(框 545)或者可用的缓冲不足 (框 550)的情况下,对经解码的数据进行解交织 (框 570)并且将其存储在缓冲器中 (框 575)。
復号処理が収束した(ブロック545)か、または利用できるバッファリングが不足している(ブロック550)場合、復号されたデータはデインターリーブされ(ブロック570)、バッファに格納される(ブロック575)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在解码处理收敛(框 546)或者可用的缓冲不足 (框 551)的情况下,对经解码的数据进行解交织 (框 571)并且将其存储在缓冲器中 (框 576)。
復号処理が収束した(ブロック546)か、または利用できるバッファリングが不足している(ブロック551)場合、復号されたデータはデインターリーブされ(ブロック571)、バッファに格納される(ブロック576)。 - 中国語 特許翻訳例文集
我建议你在物品不足之前跟她联系关于订货的事。因为办公用品下单之后,最长可能需要10天时间才能将东西送到。
物が不足するかなり前に、注文について彼女に連絡することをお勧めします。備品を注文してオフィスに配達してもらうのには、最長で10 日かかることがあるからです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |