「不」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 不の意味・解説 > 不に関連した中国語例文


「不」を含む例文一覧

該当件数 : 37744



<前へ 1 2 .... 589 590 591 592 593 594 595 596 597 .... 754 755 次へ>

因此,认证信息 DB 146的数据可由每个应用使用,而认证信息 DB146的数据会被除 GW应用 100以外的应用泄露。

これにより、認証情報DB146内のデータは、GWアプリ100以外に漏れることなく、各アプリケーションから使用することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图 20所示,在 GW应用 100中,仅一个用户的认证信息而且许多用户的认证信息可以被管理在认证信息 DB 146中。

また、図20に示すように、GWアプリ100は認証情報DB146に1ユーザのみでなく、多ユーザの認証情報を管理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,私用 OS组 P的通信控制信息管理部分 112可管理 VPN服务器地址 112a。

ただし、プライベートOSグループPの通信制御情報管理部112は、VPNサーバアドレス112aを管理していないこととしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其被确定为是通信能力检查的定时 (在步骤 S201中为“否”)的情形中,通信控制部分 121返回到步骤 S201。

通信制御部121は、通信可否チェックのタイミングになっていないと判定した場合には(ステップS201で「No」)、ステップS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其被确定为存在来自 OS执行部分的连接请求 (在步骤 S301中为“否”)的情形中,通信控制部分 121返回到步骤 S301。

通信制御部121は、OS実行部から接続要求がないと判定した場合には(ステップS301で「No」)、ステップS301に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据初始设置,在进行音量调整以使音量最小化时进行音质调整。

例えば、初期設定では、音質調整は行なわれず、音量は最小の音量となるように音量調整が行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S22处确定停止响铃,则过程返回至步骤 S11,并且重复上述处理。

ステップS22において、鳴動を停止させないと判定された場合、処理はステップS11に戻り、上述した処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S135处确定停止响铃,则过程返回至步骤 S121,并且重复上述处理。

ステップS135において、鳴動を停止させないと判定された場合、処理はステップS121に戻り、上述した処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

核心数据 42包含依赖于图像形成装置的机型的通用的设定项目的设定值。

コアデータ42は、画像形成装置の機種に依存しない共通な設定項目の設定値を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储装置 54可采用非易失性半导体存储器、硬盘驱动装置、磁盘阵列装置等。

記憶装置54としては、揮発性半導体メモリ、ハードディスク駆動装置、ディスクアレイ装置などが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,在将传送源的图像形成装置固定为该图像形成装置 101的情况下,也可以执行步骤 S1的处理。

なお、転送元の画像形成装置をこの画像形成装置101に固定する場合には、ステップS1の処理を実行しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将传送目的地的图像形成装置固定为该图像形成装置 103的情况下,也可以执行步骤 S2的处理。

なお、転送先の画像形成装置をこの画像形成装置103に固定する場合には、ステップS2の処理を実行しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使动作模式同,与用户选择出的功能相关的信息也显示在相同位置。

このようにすると、動作モードが異なっても、ユーザにより選択された機能に関係する情報が同じ位置に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,即使动作模式同,用户也会容易地取得与所选择的功能相关的信息。

このため、動作モードが異なっても、ユーザが選択した機能に関係する情報を取得しやすくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,按下电源键 144、节能键 146以及起始键 148时的处理限于此。

なお、電源キー144、省エネキー146およびホームキー148を押下したときの処理はこれらに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,变更按钮组 2010滚动,始终显示在功能选择区域 2000的最下部。

この場合において、この変更ボタン群2010はスクロールされないで、機能選択領域2000の最下部に常に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这 5个区域中,即使动作模式发生了变更 (无论在哪个动作模式的初始画面中 ),被配置的位置也会发生变更。

これらの5領域は、動作モードが変更されても(どの動作モードの初期画面においても)、その配置された位置は変更されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

是 (在 S10000中为“否”),则重复 S10000的处理直到判断为接通了图像形成装置 100的电源为止。

もしそうでないと(S10000にてNO)、この処理はS10000へ戻されて、画像形成装置100の電源が投入されたと判定されるまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

是 (在 S10160中为“否”),则重复 S10160的处理直到判断为选择了文件读出处理为止。

もしそうでないと(S10160にてNO)、この処理はS10160へ戻されてファイル読出し処理が選択されたと判定されるまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

是 (在 S10220中为“否”),则该处理返回到S10200,重复 S10200的处理直到判断为用户输入了请求为止。

もしそうでないと(S10220にてNO)、この処理はS10200へ戻されて、ユーザによる要求が入力されたと判定されるまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

本次公开的实施方式只是例示,本发明并限于上述的实施方式。

今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

若通过读取模式设定画面 60而进行读取模式的设定,则在非易失性存储器 15中保存读取模式的设定值。

読取モード設定画面60を通じて読取モードの設定が行われると、揮発メモリ15に読取モードの設定値が保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所属于单步发送文件夹的 File_A与所属于文件夹 abc的 File_A虽然是相同的文件名,但却是内容同的文件。

ワンステップ送信フォルダに属するFile_Aと、フォルダabcに属するFile_Aとは、同一ファイル名であるが、内容の異なるファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

只要是这种定位图案,仅副扫描方向,而且也可确定主扫描方向的位置偏差量。

このようなレジストパターンであれば,副走査方向に加え,主走査方向の位置ずれ量も特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此本发明在脱离其主旨的范围内当然可进行各种改良、变形。

したがって本発明は当然に,その要旨を逸脱しない範囲内で種々の改良,変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如图像形成装置限于MFP,也可以是打印机、复印机等具有打印功能的装置。

例えば,画像形成装置は,MFPに限らず,プリンタ,コピー機等,印刷機能を備えるものであれば適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将打印装置用于以下说明,然而,本发明限于用于该装置所采用的结构。

なお、以下の説明においては、印刷装置に基づいて説明を行うが本発明はその構成に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

与此相反,在由成像装置 100记录的立体图像的情况下,深度量根据图像而完全同。

これに対して、撮像装置100により記録された立体視画像の場合には、画像によって奥行き量が全く異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果顶点数据存储器容量有空余,则 X坐标值和 Y坐标值必为整数。

なお、頂点データメモリの容量に余裕がある場合は、X座標値、Y座標値は整数でなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄影镜头 210a和 210b由设置于镜头驱动机构 204内的未图示的 DC电动机在光轴方向上驱动。

撮影レンズ210aおよび210bは、レンズ駆動機構204内に備えられている図示のDCモータによって、光軸方向に駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果变更光圈,则当 TV值小于 TV_min时向打开光圈的方向变更,这里,对这种判断的含义进行说明。

ここで絞りを変更しないと、TV値がTV_minより小さくなるときに、絞りを開く方向に変更するという判断の意味について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个例子中,层级式小区结构是宏层、微层、毫微微层处于同频率的小区结构。

別の例として、マクロ、マイクロ、およびピコ層が異なる周波数上に存在する階層的なセル構造である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个例子中,在同的无线接入技术系统(例如,UMTS TDD、UMTS FDD和 GSM)之间进行切换。

さらなる例として、ハンドオーバは、異なる無線アクセステクノロジシステム(例えば、UMTS TDD、UMTS FDDおよびGSM(登録商標))の間で行われうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 14可以利用同的接收波束赋形矢量来接收每一个探测分组。

レシーバ14は、各打診パケットを、異なる受信ビームフォーミングベクトルを利用して受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,第一部分 212的仅仅一段 214可以与前导码 122的相应部分被同地进行格式化。

一部の実施形態では、第1の部分212のセクション214のみを、プリアンブル122の各部分とは異なるようにフォーマットしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,控制 PHY分组200的第二部分 216通常遵守缺省格式,而是遵守格式 200。

他方、制御PHYパケット200の第2の部分216は、概してデフォルトフォーマットにではなくて、フォーマット200に準拠している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些配置中,扩展器 1112可以将同长度的扩展序列应用到报头和 /或净荷。

一部の構成においては、拡散器1112は、異なる長さの拡散シーケンスを、ヘッダおよび/またはペイロードに適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,系统将呼入者当做匿名用户看待,且授予用户完全访问或特权。

従って、そのシステムは、着呼の発呼者を匿名のユーザとして扱うので、そのユーザに完全なアクセスまたは権限を付与しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6A和图 6B的示例性实施例中,连接器 200可具有或具有 RFID标签 250,并可包括 RIC芯片 280。

図6A及び図6Bの実施形態において、コネクタ200はRFIDタグ250を有していてもいなくても差し支えなく、またRICチップ280を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中流程图的步骤是穷举的,而是可以包括未示出的其他步骤。

図3の流れ図の諸ステップは必ずしも包括的ではなく、図示していない他の諸ステップを含むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出为设备 1202的设备可以利用多个接口来连接同的网络。

デバイス1202として例示されているデバイスは、異なるネットワークに接続するために、複数のインタフェースを利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与 32位长度的 IPv4地址同,IPv6地址通常在前缀与接口 ID之间具有明确的边界。

32ビット長のIPv4アドレスと異なり、IPv6アドレスは、通常、プレフィクスとインタフェースIDとの間の明確な境界を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定该签名正确 (“否”),则就在 901处假定该 IP地址是无效的。

この署名が正しくない(「NO」)と判定された場合、910において、IPアドレスが有効ではないと仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语 IR或可见光被可替换地使用并且应当被限制为一个或另一个。

IRまたは可視光という用語は、代替え的に使用され、いずれか一方に限定的であるべきでない。 - 中国語 特許翻訳例文集

其原因在于继电器可能识别一个或多个手动开关位置。

この原因は、リレーが1つまたは複数の手動操作スイッチの位置を識別することができないことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A-8F中所示出的是本发明提供的光导和光纤线缆 252的许多同附接和支撑。

図8A〜8Fには、本発明が提供するライトガイドおよび光ファイバケーブル252の多くの異なる接続機構および支持が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在典型 DVB-H通信中,同源接收多个输入流作为个别基本流。

典型的なDVB−H通信において、複数の入力ストリームは、個々の基本ストリームとして異なるソースによって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示 MB是否具有非零的 DCT系数的CBP(Coded Block Pattern)参数也有同样的问题而限于 MB类型。

これは、MBタイプに限らず、MBが非零のDCT係数を持っているかの否かを表すCBP(Coded Block Pattern)パラメータに対しても同様の課題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在统计长足够时,也能提高基于可变长度编码的压缩效率。

十分な統計長がなくても、可変長符号化による圧縮効率の向上に資することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在统计长足够长时,也能提高基于可变长度编码的压缩效率。

十分な統計長がなくても、可変長符号化による圧縮効率の向上に資することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 589 590 591 592 593 594 595 596 597 .... 754 755 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS