意味 | 例文 |
「与」を含む例文一覧
該当件数 : 18017件
她到美国去,与她的未婚夫完婚,并滞留伴读。
彼女はアメリカに行って,フィアンセの結婚し,かつ滞在して付き添って勉強する. - 白水社 中国語辞典
破坏地面被覆,就会影响生态平衡。
地表面の被覆を破壊すると,生態系のバランスに悪い影響を与える. - 白水社 中国語辞典
这里的小麦年产量和水稻年产量约为一与四之比。
ここの小麦の年産量と水稲の年産量は大体1対4の比率である. - 白水社 中国語辞典
经法院裁定,水泥厂必须赔偿给农田带来的损失。
裁判所の裁定により,セメント工場は田畑に与えた損害を弁償しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他已年老体衰,不想再参政。
彼は既に高齢で体も衰えたので,これ以上政治に参与しようとは思わない. - 白水社 中国語辞典
给他个小鞋穿。
(彼に窮屈な靴を与えて履かせる→)彼に意地悪い仕打ちをする,無理難題を吹っかける. - 白水社 中国語辞典
决不容许他们摧残儿童身心健康。
彼らが児童の心身の健康に損害を与えるのを断じて許してはならない. - 白水社 中国語辞典
因为我没有参与此事,所以我当然不负任何责任。
私はこの事に加わらなかったから,当然ながら私はいかなる責任も負えない. - 白水社 中国語辞典
两人虽然闹僵了,但她并没有与他断绝关系。
2人は仲がこじれてどうにもならなくなったが,彼女は彼と決して関係を断ち切らなかった. - 白水社 中国語辞典
恩赐观点
(封建統治者のように上から下へ)恩恵として与えるという考え方,施しをしてやるという考え方. - 白水社 中国語辞典
这项任务你尽管交给他吧,他决不会有二话。
この任務はどんどん彼に与えなさい,彼は決して文句は言わないから. - 白水社 中国語辞典
他们扶持十个核算单位办起了五、六种副业。
彼らは10個の独立採算企業に援助を与えて,五六種の副業を起こさせた. - 白水社 中国語辞典
这件事与那些事有本质上的差别,应该各别对待。
この事はあれらの事と本質的な区別があって,別個に取り扱うべきだ. - 白水社 中国語辞典
这件事给了我很大启发。
(この事は私に大きな啓発を与えた→)この事で私はとても大きな啓発を受けた. - 白水社 中国語辞典
他的光辉形象将与山河共存,日月同辉。
彼の輝かしい形象は山河と共に存在し,日月と共に輝くであろう. - 白水社 中国語辞典
宪法规定妇女享有与男子完全相等的权利。
憲法は婦人が男子と全く同じ権利を享有することを定めている. - 白水社 中国語辞典
他在暗中腐饰人们的灵魂,真是害人的鬼蜮。
彼はひそかに人の魂を堕落させる,誠に人に危害を与える腹黒い人物である. - 白水社 中国語辞典
请你当面与他结算清楚,免得他找后账。
後で彼が清算を求めるということをしないように,目の前で彼と清算しておいてください. - 白水社 中国語辞典
这出戏虽然以悲剧来结尾,但是给人的印象却是悲壮感人。
この芝居は悲劇で終わっているが,人に与える印象は悲しくも雄々しく感動的だ. - 白水社 中国語辞典
他能够熟练应用当地方言口语与老乡交谈。
彼はその地方の方言口語を上手に使つて農民と言葉を交わすことができる. - 白水社 中国語辞典
流动红旗
生産などの分野で優れた成果を収めた人や職場に授与される持ち回りの赤旗. - 白水社 中国語辞典
留职留薪((成語))
(公費で出国する留学生・研修生に与えられる待遇の一つ)有給休職. - 白水社 中国語辞典
在苦难的梦魇一样的日子里,鲁迅先生给我以勇气和力量。
苦しい悪夢のごとき日に,魯迅先生は私に勇気と力を与えてくださった. - 白水社 中国語辞典
生动的描写,使人读后有身临其境的感觉。
生き生きとした描写は,読後あたかもその場に身を置くかのような感覚を与える. - 白水社 中国語辞典
劳民伤财((成語))
(人民に苦労をさせ金銭財貨に損害を与える→)人的資源と物質的資源のいずれをも浪費する. - 白水社 中国語辞典
在与外来文化碰撞的情况下,容易发生民族自卑感和优越感。
外来文化と激突するという状況下では,民族的劣等感や優越感が生じやすい. - 白水社 中国語辞典
今年的水灾启示人们必须保护生态环境。
今年の水害は人々に生態環境を守らねばならないという教訓を与えた. - 白水社 中国語辞典
觉得自己只是会跑路的畜生,没有一点起色与人味。
自分はただ道を歩むことのできる動物で,少しの望みも人間らしさもないと思った. - 白水社 中国語辞典
由两省领导人牵线,无锡与呼和浩特结成了“姐妹”城市。
2省の指導者の仲立ちで,無錫とフフホトが姉妹都市関係を結んだ. - 白水社 中国語辞典
她给开始走下坡路的父亲注入了强心剂。
彼女は下り坂を歩み始めた父に(カンフル剤を注入した→)活力を与えた. - 白水社 中国語辞典
三好学生
(評定の結果として与えられる名誉ある称号)思想道徳・学習・健康の3つの面で優秀な児童・生徒. - 白水社 中国語辞典
他们乱扣帽子,打棍子,大行杀伐能事。
彼らはやたらにレッテルを張り,人に打撃を与え,あらん限り人を苦しめる. - 白水社 中国語辞典
他的一些所谓善举,不过是用小恩小惠收买人心而已。
彼のいわゆる慈善事業なるものは,わずかな恩恵を与えて人心を買収することにすぎない. - 白水社 中国語辞典
我方外贸人员正与外商商谈业务。
わが方の対外貿易担当者はちょうど外国商人と仕事を話し合っている。 - 白水社 中国語辞典
您赏我一根火柴,自己点。
(相手が自分のたばこに火をつけようとしたときの)マッチを(与えてください→)頂戴して,自分で火をつけます. - 白水社 中国語辞典
大自然赏赐给我们土地,让人类在上面耕耘,收获。
大自然は我々に土地を与え,人類にその上で耕作し収穫させる. - 白水社 中国語辞典
生死与共((成語))
(生きるも死ぬも君と一緒である→)生死を共にする,(友人としての)情誼が極めて深い. - 白水社 中国語辞典
我们不能等待大自然的施与,应该去向大自然索取。
我々は大自然の恵みを待つだけではだめで,大自然にみずから求めなければならない. - 白水社 中国語辞典
在生产过程中有一系列的与之相适应的生产管理方式。
生産過程にはそれに相応する一連の生産管理方式がある. - 白水社 中国語辞典
与其增加劳动强度,孰若革新技术。
労働を強化するよりは,技術革新をした方がましではないか(ましである). - 白水社 中国語辞典
要随时提醒大家注意安全问题。
皆に安全の問題に気をつけるようしょっちゅう注意を与えねばならない. - 白水社 中国語辞典
常州教育设施与住宅建设同步进行。
常州の教育施設は住宅建設と同一歩調をとって推し進められている. - 白水社 中国語辞典
我们与公安部门密切配合,挖出了一个盗窃团伙。
我々は警察関係と密切に協力して,窃盗グループを挙げた. - 白水社 中国語辞典
他惟恐给上级领导留下不好的印象。
彼は上級機関の幹部によくない印象を与えることをしきりに心配している. - 白水社 中国語辞典
卫生之家
1960年代の愛国衛生キャンペーン中に積極的に衛生活動をした家に与えられた称号. - 白水社 中国語辞典
她为了稳住自己在府上的地位,采取了万事不与人争的态度。
彼女は自分の屋敷における地位を確保しておくために,万事人と争わない立場を取った. - 白水社 中国語辞典
无声无臭((成語))
(音もなくにおいもない→)(人が)鳴かず飛ばずで人に知られていない,(事柄が)何の影響も与えない. - 白水社 中国語辞典
与其说他的成功是由于天才,毋宁说是由于勤奋。
彼の成功を天賦の才によると言うよりは,むしろ勤勉なるが故と言う方がよい. - 白水社 中国語辞典
五好学生
思想・学習・仕事・団結・規律・の5つの面で優れている学生に対して与えられる名誉ある称号. - 白水社 中国語辞典
这路灯所发的光与它白昼里所习见的光并不一样。
この街灯の発する光は昼間よく見かけるその光とは同じでない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |