意味 | 例文 |
「且」を含む例文一覧
該当件数 : 12726件
而且我和他会到场。
それには私と彼が立ち合います。 - 中国語会話例文集
而且我不能扔东西。
更に、物を捨てることができない。 - 中国語会話例文集
而且我忙于考试。
そして私は試験で忙しい。 - 中国語会話例文集
而且他们推荐了治疗。
その上、彼らは治療を薦めた。 - 中国語会話例文集
那是重要且不可欠缺的。
それは重要かつ不可欠です。 - 中国語会話例文集
我暂且再发一次。
一応私が再送信致します。 - 中国語会話例文集
而且我还没有习惯英语。
私はまだ英語に慣れていない。 - 中国語会話例文集
部分的并且多数的图
部分的かつ複数の図 - 中国語会話例文集
勤奋且有辨别能力的学生
勤勉な分別のある生徒 - 中国語会話例文集
有毒且危险的物质
毒性かつ危険な物質 - 中国語会話例文集
定期上并且累计的改善
定期的かつ累積的な改善 - 中国語会話例文集
花子的声音很平稳且温柔。
花子の声は穏やかで優しい。 - 中国語会話例文集
我去东京,并且住在那里。
東京に行き泊まりました。 - 中国語会話例文集
那个非常的高并且很美。
それはとても高くて綺麗でした。 - 中国語会話例文集
他很乐观而且意志顽强。
彼はポジティブで意志が強い。 - 中国語会話例文集
这根棒子非常硬而且粗。
この棒はとても硬くて太い。 - 中国語会話例文集
而且我非常后悔。
そして私はとても後悔した。 - 中国語会話例文集
而且我还去了海边。
そして私は海にも行きました。 - 中国語会話例文集
而且他们去了哪里。
そして彼らはそこに行きました。 - 中国語会話例文集
我暂且把那个汇款过去。
とりあえずそれを送金します。 - 中国語会話例文集
我诚实且正直。
私は誠実で正直です。 - 中国語会話例文集
强行而且有些刁难。
強引で少し意地悪だ。 - 中国語会話例文集
那是健康并且实惠的。
それは健康的で経済的です。 - 中国語会話例文集
暂且将它变为重置状态。
いったんリセット状態にする。 - 中国語会話例文集
而且我在养着狗。
そして犬を飼っています。 - 中国語会話例文集
一笔一画也不苟且。
一筆一画もなおざりにしない. - 白水社 中国語辞典
买枝钢笔且使呢。
ペンを買って長いこと使っている. - 白水社 中国語辞典
我们都是且北京来的。
我々は北京からやって来た. - 白水社 中国語辞典
河水深且凉。
川の水は深くそして冷たい. - 白水社 中国語辞典
这种纤维既细且长。
その繊維は細くて長い. - 白水社 中国語辞典
权且如此办理
とりあえずこのようにする. - 白水社 中国語辞典
河水清且涟猗。
水清くしてさざ波立つよ. - 白水社 中国語辞典
客户装置标识符可被假定为有效并且是唯一的。
消費者装置の識別子は、有効で且つ独特であると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这对于行政拥有最终且决定性的约束力。
これは、行政に対し最終的且つ決定的な拘束力を持つ。 - 中国語会話例文集
而且,需要使将移动终端移入两个端位置的步骤更简单且便于使用。
また、移動端末を2つの端部位置に動かすステップをより単純且つ使い易くする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,从图 4可见,止动销 210已被向下移动并且远离第一主要部分 100。
また、止めピン120は、下方へ且つ第一主要部100から離れるように移動されたことが、図4から分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,一度失真的无线信号 RS的补偿,处理变得复杂并且困难。
さらに、一度歪んだ無線信号RSの補償は、処理が複雑になり難しい。 - 中国語 特許翻訳例文集
将 RULE_KNOWN初始化为假,并且如果并且当匹配了规则时设置为真。
RULE_KNOWNは偽に初期化され、もし規則が適合したならば、真に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出其中虚拟 Y> DevMax并且虚拟 M> DevMax并且虚拟 C≤ DevMax的部分的图;
【図10】仮想Y>DevMaxかつ仮想M>DevMaxであって仮想C≦DevMaxの部分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将该软件存储在 ROM 102或 HD 104中,并且当 MFP启动时,将该软件载入 RAM103中并且执行该软件。
本ソフトウェアはROM102あるいはHD104部に記憶され、MFP起動時にRAM103にロードされ、実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,控制部分 136与相机信号处理部分 134执行通信,并且控制相机信号处理部分 134。
更に、制御部136は、カメラ信号処理部134と通信し、カメラ信号処理部134を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此实现滑动组件 40的第三个确切且稳定的端位置。
よって、スライド組立品40の第三の明瞭且つ安定的な端部位置が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,处理转移到 s809的区间注视度计算。
そして、s809の区間注視度算出に処理を移す。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,假定主服务的数量 N是 30。
プライマリサービスの数Nは30であると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,这种功能性可以在节点之间被分离。
さらに、この機能はノード間で分割可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 300在步骤 302开始,并且进行至步骤 304。
方法300は、ステップ302で始まり、ステップ304に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600在步骤 602开始,并且进行至步骤 604。
方法600は、ステップ602で始まり、ステップ604に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果 n1= 3, A1= 6(m1= 3且 b1= 1, b2= 2, b3= 3)。
例えば、n1=3である場合、A1=6 (m1=3及びb1=1、b2=2、b3=3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 n1= 5, A1= 30(m1= 4且 b1= 1, b2= 2, b3= 3, b4= 5)。
n1=5である場合、A1=30(m1=4及びb1=1、b2=2、b3=3、b4=5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,转动轴 72a、72b由轴承 73保持。
また、回動軸72a・72bは、軸受73に保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |