「中间」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中间の意味・解説 > 中间に関連した中国語例文


「中间」を含む例文一覧

該当件数 : 790



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

此外,根据本发明,接入网 Nacc1和 Nacc2与网络 N之间的中间网络的数量不限,只要中间网络能够使用户终端 T1和 T2通过中间网络将用户请求 R发送到节点 100即可。

さらに、本発明によれば、ユーザ端末T1およびT2が中間ネットワークを通じてユーザ要求Rをノード100に送信できる限り、アクセスネットワークNacc1およびNacc2とネットワークNの間には任意の数の中間ネットワークが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在通过多个过程生成适合于信息处理设备 100的使用者的处理目的、输入信息和输出信息等的样本的情形中存在中间样本 (中间产物 )时,控制应用 162还可以在屏幕160上显示中间样本。

なお、情報処理装置100のユーザの処理目的や入出力情報等に適合するサンプルが複数の処理によって生成される場合に、中間サンプル(中間の生成物)が存在するときは、制御アプリケーション162は、その中間サンプルも併せて画面160に表示しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果为,在能够推测中间块的同步头的值时,根据前后块的同步头及块类型字段,推测中间块的同步头的值,将中间块的同步头 (SyncHeader)纠正为推测出的值(S113)。

その結果、中間ブロックの同期ヘッダの値を推測可能である場合、前後のブロックの同期ヘッダ及びブロックタイプフィールドから、中間ブロックの同期ヘッダの値を推測し、中間ブロックのSyncHeaderを推測された値に訂正する(S113)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在推测出的中间块同步头和中间块的块类型字段不匹配时,存在推测出的中间块同步头的值,或者块类型字段的值发生了错误的可能性。

一方、推測された中間ヘッダの同期ヘッダが、中間ブロックのブロックタイプフィールドと整合しない場合、推測された中間ヘッダの同期ヘッダの値か、ブロックタイプフィールドの値が誤っている可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,由于参照该中间块的块类型字段后的结果的值例如是 0x33,该中间块包含开始代码(S),因而即使纠正该中间块的同步头,也不能得到和前后块之间的匹配性。

しかし、当該中間ブロックのブロックタイプフィールドを参照した結果の値が、例えば0x33であり、当該中間ブロックは開始コード(S)を含むので、当該中間ブロックの同期ヘッダを訂正しても、前後のブロックとの整合性がとれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一转印辊 46经中间转印带 32与感光鼓 34相对。

第1転写ロール46は、中間転写ベルト32を挟んで感光体ドラム34に対向している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二转印辊 60经中间转印带 32与对向辊 50相对。

第2転写ロール60は、中間転写ベルト32を挟んで対向ロール50と対向している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,如图 1中所示,中间转印带 32以预定张力围绕向中间转印带 32施加驱动力的驱动辊 48、旋转并从下表面支撑中间转印带 32的支撑辊 50、向中间转印带 32施加张力的张力施加辊 54、第一从动辊 56以及第二从动辊 58缠绕。

ここで、図1に示すように、中間転写ベルト32は、中間転写ベルト32に駆動力を付与する駆動ロール48と、回転すると共に中間転写ベルト32を裏面から支持する支持ロール50と、中間転写ベルト32に張力を付与する張力付与ロール54と、第1従動ロール56と、第2従動ロール58とに予め定められた張力で巻き掛けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

中间节点可不从第二帧恢复客户机信号。

中間ノードは、クライアント信号を第2のフレームから回復させ得ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在功能块 31,接着确定消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中。

機能ブロック31において、メッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることが定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一个示例中,可以将中间值计算为 dj= Ej(w2)-Ej(w1),其中,j范围从 0到 K。

一例では、中間値がdj=Ej(w2)−Ej(w1)として計算されてもよく、ここで、jは0からKの範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较器 1512比较各频段的特征,以确定中间值。

比較器1512は、それぞれの帯域の特徴を比較して中間値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,签名位值可以基于中间值与零的比较。

すなわち、署名ビット値は、中間値のゼロに対する比較に基づいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为图示根据本发明的实施例的防中间人措施的流程图。

【図2】本発明の実施形態による中間者スキーム排除手段を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的运输系统可以直接到零售场所,和 /或到中间场所。

このような発送は、直接、小売店舗に、および/または中間位置に対してであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设置在 PDL中进行描述,并可以包含在格式的中间数据中。

その設定は、PDLに記述され、フォームの中間データに含まれるようにしておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16所示的示例中,绘图数据发生器 32参照中间数据的指示是否包含格式的信息来确定待处理的中间数据中是否包含格式 (步骤 S30),而不是确定格式的中间数据是否与页面的中间数据一同获取。

図16の例の場合、処理対象の中間データにフォームが含まれているか否かの判定(ステップS30)において、各描画データ生成部32は、ページの中間データと共にフォームの中間データが取得されたか否かを判定する代わりに、中間データが有する、フォームを含むか否かを表す情報を参照して判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据该实施例的中间保持单元的配置示例的图。

【図3】本実施形態に係る中間保持手段の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出图 11的中间帧生成单元的详细配置示例的框图;

【図12】図11の中間フレーム生成部の詳細な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出中间帧生成单元 26的详细配置示例的框图。

図12は、中間フレーム生成部26の詳細な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将参考图 16详细描述步骤 S6中的中间帧生成处理。

ここで、ステップS6における中間フレーム生成処理について図16を参照して詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

介于图 6和图 7的情形之间的中间的拉紧量也是可能的。

図6及び図7の状況の間の中間の締付け量も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中间显示的图像 P1至 P9是每个场景的代表图像。

図2の中段に示す画像P1乃至P9は各シーンの代表画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示例了包括中间样本的样本数据的实例的说明图。

【図32】中間サンプルが含まれるサンプルデータの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示例了包括中间样本的样本数据的实例的说明图。

図32は、中間サンプルが含まれるサンプルデータの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有其它组件连接在中间交换机 201和 202上。

中間のスイッチ201および202に接続される他のコンポーネントが、またある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 TFT保护层 30上方形成涂覆型中间绝缘膜 12。

このTFT保護膜層30上には、塗布型の層間絶縁膜12が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32A到图 32E是在强迫操作和中间转移中的电势图;

【図32】強制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2C是在时段 T2和 T3中在时段 t2的中间转移操作时的电势图。

図20(c)は、中間転送期間T2,T3における期間t2での中間転送動作時のポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31A到图 31D分别是利用中间转移的读出中的电势图。

図31は、中間転送を伴う読み出しにおけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32A到 32E是强迫饱和操作和中间转移中的电势图。

図32は、強制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2C阐释在计算中间结果之前和之后变换数据;

【図2C】[0014]中間結果の計算前および計算後のデータ変換を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道估计训练序列 226跟随在中间序列 223之后。

中間シーケンス223の後に、チャネル推定トレーニングシーケンス226が続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明图 13所示的中间密钥生成函数 141的详细结构例的图。

【図14】図13に示す中間鍵生成関数141の詳細構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图;

【図2】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图;

【図15】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是类似于图 27但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图;

【図28】第2筺体を中間位置に位置させた状態で示す図27と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 40是类似于图 39但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图;

【図40】第2筐体が中間位置に位置しているときの状態で示す図39と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43是类似于图 42但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图;

【図43】第2筺体を中間位置に位置させた状態で示す図42と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当第二壳体 2处于中间位置时,游戏机 A可以进行操作。

よって、第2筐体2が中間位置に回動したときには、ゲーム機Aを操作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,第二壳体 2能够从展开位置旋转直到中间位置。

したがって、第2筐体2は、展開位置から中間位置まで回動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述结构生成适用于熵解码的中间位流。

この構成により、エントロピー復号に適した中間ビットストリームが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示根据第二实施例的中间位流的结构图;

【図6】本発明の実施の形態2における中間ビットストリームの構造図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示根据第二实施例的中间位流的结构图;

【図9】本発明の実施の形態2における中間ビットストリームの構造図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

带通滤波器 20抽取中间频率而得到期望站的 IF信号。

バンドパスフィルタ20は、中間周波数を抽出して希望局のIF信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,使用具有编码表 A和编码表 C的中间特性的编码表B。

または符号表Aと符号表Cの中間的な特性を持つ符号表Bを用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使下中间辊 34的外周侧的一部分从各个开口孔 74露出。

下中間ローラ34の外周側の一部を各開口穴74から露出させている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在该中间位置,第二弹性模块 160的弹性部 164未被偏压。

また、この中間位置では、第二弾性モジュール160の弾性部164は付勢されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

再者,也可以以备用的形式使用中间块的块类型字段。

さらに、予備的に、中間ブロックのブロックタイプフィールドを用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,也可以参照中间块的块类型字段205。

この場合、中間ブロックのブロックタイプフィールド205を参照してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS