「中-に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中-にの意味・解説 > 中-にに関連した中国語例文


「中-に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48071



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 961 962 次へ>

特に無線マルチホップネットワークでは、外部から不正にデータを投入できるポイント(継装置)が多数存在するため、継装置における通信データの認証が重要になる。

特别地在无线多跳网络中,因为能够从外部非法地投入数据的点 (中继装置 )存在很多,所以在中继装置中的通信数据的认证变得重要了。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのアクセス特権はデータベース105に含まれることができ、このデータベース105は遠隔キーフォッブに局部的に配置されるか、あるいは上述したように受信機サブシステム117に配置されることができる。

这些访问特权可以包含在数据库 105中,数据库 105可以如前所述位于远程钥匙表袋中或者位于接收器子系统 117中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、央部の央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

这样,在图标显示区域 6200中,图标的大小被显示成配置在中央部 (中央列的中央 )的图标的大小最大,并且,按照左右对称以及上下对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、央部の央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

这样,在图标显示区域 6200中,对于图标的大小而言,在中央部 (中央列的中央 )配置的图标的大小最大,并且,按照左右对称以及上下对称的方式显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、央部の央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

在图标显示区域 6200中,图标的大小在中央部 (中央列的中央 )配置的图标的大小最大,并且按照左右对称以及上下对称的方式来进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、特定のビームが第1時間間隔にビーム位置1に進み、第2時間間隔に位置2に進み、第3時間間隔に位置3に進み、第4時間間隔に位置4に進み、第5時間間隔に位置5に進み、第6時間間隔で再び位置1に戻り、以下同様であることを意味する。

这意味着特定波束在第一时间间隔中来到波束位置 1,在第二时间间隔中来到位置 2,在第三时间间隔中来到位置 3,在第四时间间隔中来到位置 4,在第五时间间隔中来到位置 5,在第六时间间隔中再次回到位置 1,如此类推。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、領域Aは、入力画像の心付近に設定されるものとする。

区域 A假定被设置在输入图像的中心附近。 - 中国語 特許翻訳例文集

拳銃が車や家のに転がっている国が沢山あります。

在车里或家中放着手枪的国家有很多。 - 中国語会話例文集

日本に来て炊飯器を買っていく国人の旅行客がいる。

有来日本买电饭锅的中国游客。 - 中国語会話例文集

点検異常が発生した場合、責任者に連絡する。

检查中发生异常的情况下,会联系责任人。 - 中国語会話例文集


私の最も印象に残っている出来事は学校の入学式です。

我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

私の印象に残っている出来事は学校の入学式です。

给我留下印象的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか?

中文邮件的最后应该写什么呢? - 中国語会話例文集

式典は国にテレビとラジオで同時生継される予定だ。

典礼预定通过电视和广播同时向全国直播。 - 中国語会話例文集

点検異常が発生した場合、責任者に連絡する。

检查中发生异常的情况下和负责人联系。 - 中国語会話例文集

私達は違う国に生まれ、違う環境ので生きてきました。

我们生在不同国家,在不同环境中生活。 - 中国語会話例文集

野駅を背にして西へまっすぐ伸びる通りを進む。

离开了中野站向西面笔直的道路前行。 - 中国語会話例文集

あなたの学校には国から来た留学生は何人いますか?

你们学校里有多少从中国来的留学生? - 中国語会話例文集

暗闇の真んに肉体のない2つの目が浮かんでいた。

在黑暗的正中央漂浮着一双没有肉体的眼睛。 - 中国語会話例文集

遺伝子組み換え植物は遺伝子のに導入遺伝子を持つ。

转基因植物的基因中含有导入基因。 - 中国語会話例文集

日本では高校生の時に漢文の授業があります。

在日本高中的时候有中国古诗的课。 - 中国語会話例文集

日本語と国語の内容を明確にお伝え致します。

明确地传达日语和中文的内容。 - 中国語会話例文集

ここは日本人に国語を教えてくれる塾ですか?

这里是教日本人中文的补习班吗? - 中国語会話例文集

日本に帰ってきても国語の勉強を頑張ろうと思いました。

曾想就算回日本也要继续努力学习中文。 - 中国語会話例文集

配送の荷物の破損について、改めて説明申し上げます。

就送货过程中货物的损坏问题,我想再次进行说明。 - 中国語会話例文集

あいにく、その日程ですと、ちょうど国へ出張しております。

不巧的是那段时间正好在中国出差。 - 中国語会話例文集

ご利用に何かお気づきの点などはございましたか。

在您的使用过程中有什么在意的地方吗? - 中国語会話例文集

私たちは池を心にして、土地の起伏を活かした庭をつくる。

我们以池塘作为中心,利用土地的起伏建造庭院。 - 中国語会話例文集

このたびの戦闘に,千余人の敵軍がくたばった.

在这场战斗中,共有一千余名敌军毙命。 - 白水社 中国語辞典

長らく国を閉ざしていた国を巨大な磁場に変化させた.

使封闭了许久的中国形成一个巨大磁场。 - 白水社 中国語辞典

国と日本は1978年に平和友好条約を結んだ.

中国和日本在一九七八年缔结和平友好条约。 - 白水社 中国語辞典

君は将来何をやりたいか?—私は学の先生になりたい.

你将来想干什么?—我想当中学老师。 - 白水社 中国語辞典

国労農紅軍の長征という壮挙には敬慕させられる.

中国工农红军长征的壮举令人景仰。 - 白水社 中国語辞典

この経験は華文化のために新しい要素を注入した.

这一经验为中华文化注入了新血轮。 - 白水社 中国語辞典

日本人は国の書道芸術を非常に褒めたたえる.

日本人十分赞赏中国的书法艺术。 - 白水社 中国語辞典

この例において、入力信号は、最初は476MHzのRF周波数を心としてもよい。

在本示例中,输入信号最初可以476MHz的 RF频率为中心。 - 中国語 特許翻訳例文集

この割り当ては、ダウンリンク送信の任意の実現可能な位置に位置させることができる。

可以在下行链路传输中的任何可行位置中设置这种分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2において、符号Xは、上ユニット20の回転の心軸線を示す。

在图 2中,附图标记 X表示上部单元 20的转动中心轴线。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在この件について国の工場の担当者と確認です。

关于现在这件事我正在向中国工厂的负责人确认。 - 中国語会話例文集

ここの華料理は日本にある華料理よりおいしくないと思います。

我觉得这里的中国菜没有日本的好吃。 - 中国語会話例文集

図86に示すように、MVC用のdescriptorとしてMVC_video_stream_descriptor()を新たに定義し、MVC_video_stream_descriptor()のにview_typeが記述されるようにしてもよい。

如 图 86 所 示,可 以 作 出 这 样 的 布 置,在 该 布 置 中,MVC_video_stream_descriptor()被新定义为 MVC的描述符,并且在 MVC_video_stream_descriptor()中描述view_type。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、内挿マクロブロックは、以前のフレームのマクロブロックにおける画素値、未来のフレームのマクロブロックにおける画素値、または以前および未来のフレームの対応するマクロブロックにおける画素値の平均に等しい画素値を含むことができる。

作为一个实例,经内插的宏块可包括等于先前帧中的宏块中的像素值、将来帧中的宏块中的像素值,或先前和将来帧中的对应宏块中的像素值的平均值的像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、光学心点C11に撮像装置10の光学心が位置する状態で、光学心点C11を心として時計回りの方向に撮像装置10をスイープ(回動)させながら、ユーザが撮像装置10で複数の撮像画像の生成を行わせたとする。

如图 6所示,在图像摄取装置 10的光学中心位于光学中心点 C11的状态中,当图像摄取装置 10关于被设定作为中心的光学中心点 C11顺时针扫动 (转动 )时,用户指示图像摄取装置 10生成多个摄取图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷文字ににじみがないことを確認してください。

请确认印刷文字中有无晕染。 - 中国語会話例文集

それについては現在関係者に確認です。

关于那个,我们现在在跟相关人员确认。 - 中国語会話例文集

日本に沢山にサッカーファンがいる。

全日本有很多的足球迷。 - 中国語会話例文集

この件に関して社内に確認です。

关于那件事我在向公司确认。 - 中国語会話例文集

日本にはそこらに自動販売機があります。

日本到处都是自动贩卖机。 - 中国語会話例文集

その期間に何かあれば、彼に連絡してください。

如果那期间有什么的话,请联系他。 - 中国語会話例文集

草のにゴキブリに似た虫を見つけた。

我在草里看到了像蟑螂一样的虫。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 961 962 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS