意味 | 例文 |
「中」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
请告诉我中国的观光地中推荐的地方。
中国の観光地でお勧めの場所を教えてください。 - 中国語会話例文集
我初中和高中的时候去美国和英国留学了。
私は中学と高校の時アメリカやイギリスに留学しました。 - 中国語会話例文集
旅行中水管出故障,家里被水淹了。
旅行中に水道が故障し、家の中が水浸しになる。 - 中国語会話例文集
来中国之前,你学了多少汉语?
中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。 - 中国語会話例文集
在讨论关于进入中国市场的可能性。
中国市場へ参入する可能性について検討中です。 - 中国語会話例文集
感谢您在多家企业中选中了弊公司。
数ある企業の中から弊社をお選び頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
请想好夏季野外活动中发生中暑的对策。
夏の野外イベントですので熱中症などへの対策をお願いします。 - 中国語会話例文集
在中学的学校庆典中,全班表演了合唱。
中学校の学校祭では、クラス全員で合唱をやりました。 - 中国語会話例文集
从烧瓶中的液体里结晶出白色的小颗粒。
フラスコの中の液体の中から白色の小さな顆粒が結晶した. - 白水社 中国語辞典
两个中国
2つの中国(中華人民共和国以外に台湾を1つの国と認めようとする考え). - 白水社 中国語辞典
大会堂建筑的枢纽部分——中央大厅
人民大会堂の建築の中枢部分——中央大ホール. - 白水社 中国語辞典
十一届三中全会
(中国共産党)第11期中央委員会第3回全体会議(第3回総会). - 白水社 中国語辞典
社办中学
人民公社が設立運営する中学.(後に‘乡办中学’に改められた.) - 白水社 中国語辞典
住院养病期间,学习也未尝中断。
病気で入院中も,学習を中断したことはなかった. - 白水社 中国語辞典
今晚演出中有《白毛女》选场。
今晩の公演中に『白毛女』中の特に選ばれた場面が入っている. - 白水社 中国語辞典
中国是社会主义国家,也是发展中国家。
中国は社会主義国家であり,また発展途上国でもある. - 白水社 中国語辞典
我希望有一天能到中国去。
中国に行ける日があって欲しい,いつか中国に行きたい. - 白水社 中国語辞典
我们来到中国,正是为了学习汉语。
我々が中国に来たのは,まさしく中国語を学ぶためである. - 白水社 中国語辞典
中道而废((成語))
(仕事・学習を)途中でやめる,やりかけて途中でほうり出す.≒半途而废. - 白水社 中国語辞典
中外合璧((成語))
中国と西洋の事物が一つになって釣り合っている.≒中西合璧. - 白水社 中国語辞典
他受到那家伙的中伤,十分气脑。
彼はあいつ(の中傷に遭う→)に中傷されて,非常に腹立たしかった. - 白水社 中国語辞典
中央的十层大厦是这个建筑物的主体。
中央の10階建てのビルはこの建築物の中心部分である. - 白水社 中国語辞典
如图 17所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则测光是所谓的中心加权平均测光。
図17のように(X,Y)が画面中心である場合は、いわゆる中央部重点平均測光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 28所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则调光是重点在中心部分的调光。
図28のように(X,Y)が画面中心である場合は、中央部に重点を置いた調光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于 FM的发射的频谱响应在中心频率处可为更加集中的。
FMベース伝送のスペクトル応答は、中心周波数により集中され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
就此来说,通信信号中的“人为干扰”可对应于通信信号中的干扰。
これに関して、通信信号中の「妨害」は、通信信号中の干渉に対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,可以将中间值计算为 dj= Ej(w2)-Ej(w1),其中,j范围从 0到 K。
一例では、中間値がdj=Ej(w2)−Ej(w1)として計算されてもよく、ここで、jは0からKの範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103c。
主画像については記録中であるため記録中マーク103cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103d。
主画像については記録中であるため記録中マーク103dを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该设置在 PDL中进行描述,并可以包含在格式的中间数据中。
その設定は、PDLに記述され、フォームの中間データに含まれるようにしておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
中继站还可为中继用于其它终端的发射的终端。
中継局はまた、他の端末のために送信を中継する端末であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在将 DVB-H流发送至空中之前,叶子 IPE 22.1、22.2是分级中最后的 IPE。
リーフIPE22.1、22.2は、DVB−Hストリームを空中送信する前のこの階層中の最後のIPEである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 87中所示,可以在 SEI内的 MVC_video_stream_info()中描述 view_type。
図87に示すように、SEI中のMVC_video_stream_info()の中にview_typeが記述されるようにすることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,中央时钟模块 502对应于中央时钟模块 302。
具体的には、中央クロックモジュール502は、中央クロックモジュール302に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 32中所示,样本 1输出“中间输出 1A”作为中间样本。 样本 2输出“中间输出 2A”和“中间输出 2B”作为中间样本。
ここで、図32に示すように、サンプル1は中間サンプルとして「中間出力1A」を出力し、サンプル2は中間サンプルとして「中間出力2A」及び「中間出力2B」を出力し、サンプル3は中間サンプルとして「中間出力3A」及び「中間出力3B」を出力し、サンプル4は中間サンプルとして「中間出力4A」を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
KA+KB= MOVE_STEP(其中,A> 0且 B> 0)
KA + KB = MOVE_STEP ( A>0, B>0 のとき) - 中国語 特許翻訳例文集
KA+KB= -MOVE_STEP(其中,A< 0且 B< 0)
KA + KB = −MOVE_STEP ( A<0, B<0 のとき) - 中国語 特許翻訳例文集
KA+KB= MOVE_STEP(其中,A+B> 0)
KA + KB = MOVE_STEP ( A+B>0 のとき) - 中国語 特許翻訳例文集
KA+KB= -MOVE_STEP(其中,A+B< 0)
KA + KB = −MOVE_STEP ( A+B<0 のとき) - 中国語 特許翻訳例文集
K= MOVE_STEP/A(其中,A> 0且 B< 0)
K = MOVE_STEP / A ( A>0 , B<0のとき) - 中国語 特許翻訳例文集
K= -MOVE_STEP/A(其中,A< 0且 B> 0)
K = −MOVE_STEP / A ( A<0 , B>0のとき) - 中国語 特許翻訳例文集
如果是,则在步骤 410,WTRU将中断正在进行的随机接入过程。
進行中の場合は、ステップ410において、WTRUは進行中のランダムアクセス手順を中断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施例中,P-CSCF 240可以驻留在 VN 214中,如图 2中所示。
別の実施形態では、図2に示すように、P−CSCF240はVN214中に常駐することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中所示的各种密码密钥描述于前述 3GPP TS36.300中。
図3中で示されている、さまざまな暗号鍵は、前述の3GPP TS 36.300中で記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,信号电荷从中央左侧的线向中央右侧的线传输。
従って、信号電荷は中央左側のラインから中央右側のラインに転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2C是在时段 T2和 T3中在时段 t2的中间转移操作时的电势图。
図20(c)は、中間転送期間T2,T3における期間t2での中間転送動作時のポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(其中,Y[i]= R[i]+2G[i]+B[i])
(ただし、Y[i]=R[i]+2G[i]+B[i]) - 中国語 特許翻訳例文集
其中,sumY= (sumR+2×sumG+sumB)/4
ここで、sumY=(sumR+2×sumG+sumB)/4 - 中国語 特許翻訳例文集
每只眼睛中的感受器都对光阵列 (辐射亮度 )中的光子进行响应。
各目中の受容体が、光アレイ(放射輝度)中の光子に反応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这具有将出现在两个区域 (中央和外围 )中的信息相集成的效果。
これは、2つの領域(中央および周辺)中に現れる情報を一体化する効果を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |