意味 | 例文 |
「么」を含む例文一覧
該当件数 : 11081件
如果有什么进展了会再和您联络。
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
最近并没有做什么特别的事,在看书。
最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。 - 中国語会話例文集
老师和我们说了该看什么样的书好。
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。 - 中国語会話例文集
我因为从早上开始什么都没吃,所以现在在吃吐司。
朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ! - 中国語会話例文集
从什么时候起我变得擅长强颜欢笑了呢?
いつから僕は作り笑いが上手になったのだろうか? - 中国語会話例文集
想给你买点特产,你有什么想要的吗?
何かお土産をあげたいのですが何か欲しいものはありますか。 - 中国語会話例文集
他一点都不知道他母亲是多么的爱他。
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。 - 中国語会話例文集
他们还没决定要送什么样的蛋糕给他们的朋友。
彼らの友人に贈るケーキがなかなか決まりません。 - 中国語会話例文集
明明你真爱的男朋友就在神户,你还在说什么呀。
神戸に本命の彼氏がいるのに何言ってんだよ。 - 中国語会話例文集
这个不认生的孩子为什么会在这个房间里?
この人懐っこい子もどうしてこの部屋にいるのですか。 - 中国語会話例文集
你推荐用什么样的饮食来减肥呢?
どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか? - 中国語会話例文集
虽然你吓了一跳,但是那并不是那么稀奇的事情。
驚いていたけれど、あれはそんなに珍しいことじゃないんですよ。 - 中国語会話例文集
能告诉我什么时候能收到信吗?
いつごろ手紙をもらえるか教えていただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集
明明不用这么早把那本书还给我的。
こんなに早くその本を返してくれなくても良かったのに。 - 中国語会話例文集
然后,明天从我家去事务所怎么样?
そして、明日は私の家から事務所に行くのはいかがでしょうか? - 中国語会話例文集
那个上了年纪的女性给你买了什么?
そのお年寄りの女性はあなたに何を買ってくれましたか? - 中国語会話例文集
解决那个问题好像没有那么难。
その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。 - 中国語会話例文集
确认完那个之后,如果还有什么问题的话请说。
それを確認して、何か問題あれば言ってください。 - 中国語会話例文集
请告诉我为什么会发生这样的事。
どうしてこのようなことが起こったのか教えてください。 - 中国語会話例文集
请告诉我为什么会发生这件事的原因。
どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。 - 中国語会話例文集
为什么,她明明喜欢他却总是刁难他呢?
なぜ、彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか? - 中国語会話例文集
对大部分学生来说不可或缺的交通手段是什么?
ほとんどの学生にとって必要不可欠な交通手段は何か。 - 中国語会話例文集
如果有什么有效的补救办法请告诉我。
何か効果的な救済方法があれば教えてください。 - 中国語会話例文集
我想知道你是以什么为根据而那样评价的。
何を根拠にあなたがそう評価したのかを知りたい。 - 中国語会話例文集
你的工资是用什么样的方法进行管理的呢?
あなたの給料は、どのような方法で管理されていたのでしょうか? - 中国語会話例文集
如果有什么不明白的事情的话,请给我打电话。
何かわからないことがあったら私に電話してください。 - 中国語会話例文集
如果有什么缺的资料的话,请再联络我。
何か足りない資料がありましたら、また連絡してください。 - 中国語会話例文集
在词典里查了性情乖僻的人用英语怎么说。
辞書であまのじゃくが英語で何ていうのか調べた。 - 中国語会話例文集
如果文件上有什么问题的话能请您联系我吗?
書類に何か問題がありましたらご連絡いただけますか? - 中国語会話例文集
他问了我在日本该怎么泡澡。
彼は私に日本の風呂はどのように入るのですかと尋ねました。 - 中国語会話例文集
如果明天下雨的话你打算做什么?
明日雨が降ったらあなたたちは何をするつもりですか。 - 中国語会話例文集
能跟我解释一下为什么今天早上迟到了吗?
どうして今朝遅れたのかを私に説明してくれますか。 - 中国語会話例文集
一个上了年纪的生意人正在把什么东西交给别人。
一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。 - 中国語会話例文集
虽然我在上英语会话课,但是没什么进步。
英会話クラスに通ってますが、なかなか上手になりません。 - 中国語会話例文集
我想在夏日庆典之后开个就会,你觉得怎么样?
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか? - 中国語会話例文集
如果成了空头支票的话,你怎么处理呢?
小切手が不渡りとなった場合、どのように対処しているのか。 - 中国語会話例文集
明明都度过了漫长的岁月,为什么我忘不了你呢?
長い年月が過ぎたのに、なぜあなたを忘れることができないの? - 中国語会話例文集
为什么没按照说的那样去做那件工作呢?
なぜ言われたとおりにその仕事をやらなかったのですか。 - 中国語会話例文集
如果没有放生鱼的话什么样的菜都可以。
生魚が入っていないのであればどんな料理でも結構です。 - 中国語会話例文集
你最近捧腹大笑的事情时什么样的?
あなたが最近、お腹が痛くなる程笑ったことは、どのようなことですか。 - 中国語会話例文集
不管是什么事,我都有追求完美目标的习惯。
どんなことでも、完璧を目指してしまう癖が私にはあります。 - 中国語会話例文集
为什么你在天气好的日子里穿着雨靴走路呢?
何故雨靴をはいて、天気のいい日に歩いていたの? - 中国語会話例文集
我对你为什么不给我回信而感到奇怪。
あなたがなぜ返信をくれないのか疑問に思っていた。 - 中国語会話例文集
去名古屋的话应该在叫什么名字的车站下车呢?
名古屋に行くには何という駅で降りれば良いのですか? - 中国語会話例文集
你能想象为什么我这个年纪开始学习英语吗?
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか? - 中国語会話例文集
你知道我为什么在这个年龄开始学习英语吗?
この年齢でなぜ英語の勉強を始めたのかあなたは分かりますか? - 中国語会話例文集
你能告诉我那个零件是什么时候到吗?
その部品がいつ私たちの所に着くかを教えていただけますか? - 中国語会話例文集
虽然不能那么盛大的招呼你,但还请到我家来玩啊。
たいしたおもてなしができないけど、私たちの家にも遊びにきてね。 - 中国語会話例文集
你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗?
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか? - 中国語会話例文集
你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗?
なぜ私がこの年齢で英語を始めたのか想像できますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |