「之」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 之の意味・解説 > 之に関連した中国語例文


「之」を含む例文一覧

該当件数 : 14306



<前へ 1 2 .... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 .... 286 287 次へ>

相对,在 MP文件中存储了多个 JPEG数据,因此需要对一个 MP文件显示多个图像。

これに対して、MPファイルには複数のJPEGデータが格納されているため、1つのMPファイルに対して複数の画像を表示する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

相对,在步骤 S30中肯定判断时,即确定的图像文件是 MP文件时,前进到步骤 S40。

これに対して、ステップS30で肯定判断した場合、すなわち特定した画像ファイルがMPファイルである場合には、ステップS40へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

后前进到步骤 S60,CPU106判断使用者选择了“进行”、“不进行”缝合的哪一个。

その後、ステップS60へ進み、CPU106は、使用者によってStitchingを「行なう」、「行なわない」のいずれが選択されたかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后前进到步骤 S90,CPU106判断 MP文件内的所有独立图像的缝合是否完成。

その後、ステップS90へ進み、CPU106は、MPファイル内の全ての個別画像のStitchingが完了したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后前进到步骤 S140,CPU106判断使用者在印刷指定画面上的印刷指定是否完成。

その後、ステップS140へ進み、CPU106は、使用者によるプリント指定画面上でのプリント指定が完了したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但作为印刷处理的方法,除此外还包括利用公知的 PictBridge(注册商标 )的方法。

しかしながら、プリント処理の方法としては、これ以外に、公知のPictBridge(登録商標)を利用した方法がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

相对,在步骤 S330中肯定判断时,即确定的图像文件是 MP文件时,前进到步骤 S340。

これに対して、ステップS330で肯定判断した場合、すなわち特定した画像ファイルがMPファイルである場合には、ステップS340へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

后前进到步骤 S410,CPU106对在步骤 S400中取出的独立图像的 JPEG数据进行重放 (解码 ),并前进到下述步骤 S420。

その後、ステップS410へ進み、CPU106は、ステップS400で取り出した個別画像のJPEGデータを再生対象として、後述するステップS420へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

后前进到步骤 S360,CPU106判断使用者选择了“进行”、“不进行”缝合的哪一个。

その後、ステップS360へ進み、CPU106は、使用者によってStitchingを「行なう」、「行なわない」のいずれが選択されたかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后前进到步骤 S410,CPU106重放 (解码 )在步骤 S400中取出的独立图像的 JPEG数据,前进到下述步骤 S420。

その後、ステップS410へ進み、CPU106は、ステップS400で取り出した個別画像のJPEGデータを再生(デコード)して、後述するステップS420へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


后前进到步骤 S390,CPU106判断 MP文件内的所有独立图像的缝合是否完成。

その後、ステップS390へ進み、CPU106は、MPファイル内の全ての個別画像のStitchingが完了したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S60,CPU16检测基准图像 (在该示例中是指第 1张图像 )与第 n张图像间的偏差量,并进入步骤 S70。

ステップS60において、CPU16は、基準画像(本例では1枚目画像)とn枚目画像との間のずれ量を検出してステップS70へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

但也可以替代该构成而构成为通过在与前后摄影的帧的图像间分别求差来判定抖动量。

この代わりに、撮影が前後するコマの画像との間でそれぞれ差を求めることによってブレ量を判定する構成にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCC?AS随后从SCC?AS与目标装置间的中间节点接收邀请消息。

その後、SCCアプリケーションサーバはSCCアプリケーションサーバと宛先装置の間の中間ノードからINVITEメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在警告用户前必须满足的 SIP前提是必须建立 CS承载。

このシナリオでは、ユーザが警告される前に整うべきSIPの前提条件は、CSベアラが確立されることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在确认 PRACK后,SCC AS 11向 MSC服务器 9发送 200(OK)S12,MSC服务器 9然后向 ICS UE 8发送连接 S13。

PRACKに確認応答した後、SCCアプリケーションサーバ11はOKを示すS12(200)をMSCサーバ9へ送信し、MSCサーバは接続を示すS13をICSUE8へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCC AS随后从 SCC AS与目标装置间的中间节点接收邀请消息。

後でSCCアプリケーションサーバは、SCCアプリケーションサーバと宛先装置との間の中間ノードからINVITEメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在配置结束后,所述设备利用私有 IP地址并从 NSPn的 DHCP服务器接收全部DHCP选项。

構成終了後、装置は、プライベートIPアドレスを使用し、NSPnのDHCPサーバから全てのDHCPオプションを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,DHCP外的其他任何协议都可以用于提供网络地址。

ネットワーク・アドレスを提供するために、DHCP以外の任意のプロトコルを使用することもできることも理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)原始会话建立 (INVITE)消息的 SIP BYE/ERROR消息中的标志,由前的 IMS节点对其加以解释。

(1)前のIMSノードによって解釈される元セッションセットアップ(INVITE)メッセージのSIP BYE/ERRORメッセージでのフラグのみ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于解释在图 4的 PUCI系统中包括的用户设备、P-CSCF、S-CSCF、以及 PUCI AS1-AS2间执行的处理的顺序流程图。

【図5】図4のPUCIシステムに含まれるユーザ装置と、P-CSCFと、S-CSCFと、PUCI AS1-AS2との間で実行される処理の説明に使用するシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)路由逻辑通过对前 PUCI测试的所有详细结果的分析来进行判定。

(5)ルーティングロジックは、前のPUCIテスティングの詳細な結果すべてに関する分析によって決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了与 PUCI应用服务器相关的全局 PUCI设置和个人 PUCI设置间的关系的说明图。

【図1】PUCIアプリケーション・サーバへの接続におけるグローバルPUCI設定とパーソナルPUCI設定との間の関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在说明书的其余部分中,将更详细地说明这三个位置以及它们间的转换。

詳細な説明の残りの部分において、これらの3つの位置並びにそれらの間の移行についてより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了滑动组件 40的中央位置 500和第一端位置间的第一中间位置 503。

図8は、スライド組立品40の中央位置500と第一端部位置との間の第一中間位置503を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中,示出了滑动组件 40的中央位置 500和第二端位置间的第二中间位置 505。

図10に、スライド組立品40の中央位置500と第二端部位置との間の第二中間位置505を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出根据第二实施例的在波长和每单位温度变化量的光谱反射率变化量间的关系的例子的图。

【図14】第2実施形態における、波長と単位温度変化量あたりの分光反射率変化量の関係を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S607中,温度传感器单元 122测量第二温度 Tm2作为紧挨在片形成后的温度。

次にステップS607では、温度センサ部122でパッチ形成直後の温度である第2の温度Tm2を測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然 DCT和 DWT可以高效率地计算,但是在数据缩减前计算完整变换的需要导致了低效率。

DCTおよびDWTは効率的に計算できるが、データ削減の前に完全な変換を計算する必要があるため、効率が低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧间译码(inter-coding)使用时间预测以减少逐次视频帧中的视频块间的时间冗余。

インターコーディングは、連続するビデオフレーム中のビデオブロック間の時間冗長性を低減するために時間予測を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在计算偏移值后,运动补偿单元 35可将各个偏移值中的每一者或平均偏移值与阈值比较。

オフセット値を計算した後、動き補償ユニット35は、個々のオフセット値の各々または平均オフセット値をしきい値と比較し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在量化后,熵译码单元 46对经量化变换系数进行熵译码。

量子化の後、エントロピーコーディングユニット46は、量子化変換係数をエントロピーコーディングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在产生第一版本后,默认预测模块 54可将第一版本输出到偏移计算模块 56。

第1のバージョンを発生した後、デフォルト予測モジュール54は、第1のバージョンをオフセット計算モジュール56に出力し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 46是在其间连接 HDMI线缆的信源装置和信宿装置的 HDMI端子的针脚阵列(A型 )。

【図46】ソース機器およびシンク機器のHDMIケーブルが接続されるHDMI端子のピン配列(タイプA)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供了便于在漫游对等设备间进行自动化网络地址确定和通信的系统和方法。

自動化ネットワークアドレス判断およびローミングピア間の通信を容易化するシステムと方法が提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用采用量化值的表 121的现有技术的选择一,在图 8的量化器 78中量化DCT系数。

DCT係数は、図8の量子化器78において、量子化値のテーブル121を使用する既存の技術のうちの1つを用いて量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然移动站并不知道中继站,但是透明中继可以允许基站和移动站间的中继通信。

透過中継は、移動局が中継局を知らないが、基地局と移動局との間の中継通信を可能にし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成对比的是,优选的解决方案将通过使用默认秩值(RI=1)在适当的位置保持 WB CQI/PMI的传输。

一方、好ましい解決方法では、デフォルトのランク値(RI=1)を使用することにより、WB CQI/PMIの送信が適切に維持されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上面的解决方案保证在 UE和 e-Node-B间达成一致的默认模式的操作。

上記の解決方法は、UEとe-Node-Bとの間で決められる動作のデフォルトのモードを保証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所述,本发明包括用于在装置与网络间发信号通知的方法和设备。

本明細書において上記で理解されるように、本発明は機器とネットワークの間の信号方式のための方法および装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,模式识别部件 113将识别出的输入模式输出到输入画面显示部件 113。

そして、モード識別部113は、該識別した入力モードを入力画面表示部113へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些 URL是指定通信部件 14与通信的通信目标的通信目标指定信息。

なお、URLは、通信部14が通信を行う通信先を指定するための通信先指定情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,面元边界是将像素与像素相连接的线间的中心线。

一実施形態において、ビンの境界は、ピクセル同士を接続する線の間の中心線である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在边缘检测前施加低通滤波器以去除边缘附近的噪声和 /或高频。

ローパスフィルタを適用して、エッジ検出の前にエッジの近傍でノイズおよび/または高周波を除去することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

中间值在阈值加上窗口值和阈值减去窗口值间线性变化。

中間値は、閾値にウインドウ値を加算した値と閾値から当該値を減算した値の間を線形に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,计算检测到的信号区域与模板区域间的空间位移量,作为预测运动矢量。

そして、検出された信号領域とテンプレート領域との間の空間的な変位量を算出し、予測動きベクトルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,在图 3中,预测运动矢量搜索器 203位于存储器 201与预测对象块选择器 202间。

この場合、図3において、予測動きベクトル探索器203は、メモリ201と予測対象ブロック選択器202の間に構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于逆量化器303和逆转换器 304的解码单元也可以使用除此外的部件。

逆量子化器303及び逆変換器304による復号手段は、これらのもの以外を用いて行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将检测到的信号区域与模板区域间的空间位移量作为预测运动矢量。

そして、検出された信号領域とテンプレート領域との間の空間的な変位量を予測動きベクトルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是图示在分量元素 ID与视差矢量间的关联信息 (Component_Linked_Info)的示例的图。

【図32】コンポーネント・エレメントIDと視差ベクトルとの関連付け情報(Component_Linked_Info)の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 .... 286 287 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS