意味 | 例文 |
「了当」を含む例文一覧
該当件数 : 193件
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。 - 中国語会話例文集
我知道他为了当场敷衍过去而撒了谎。
私は、彼がその場を繕うために嘘をついたことを知っている。 - 中国語会話例文集
明白了当初的计划要实现是很困难的。
当初のプランは実現困難であることがわかりました。 - 中国語会話例文集
外国军队的强盗行径激起了当地人民的愤恨。
外国軍隊の強盗行為は現地人民の憤りを引き起こした. - 白水社 中国語辞典
那时一天三顿能敷衍过去,就满不错了。
当時1日3回の食事をなんとか食えたら,それだけでたいへんよかった. - 白水社 中国語辞典
她被困苦煎熬得完全失去了当年的风采。
彼女は苦労をなめ尽くし昔の風貌を完全に失ってしまった. - 白水社 中国語辞典
他讲课简捷了当,很受大家欢迎。
彼の授業はずばりと要を得ているので,皆に喜ばれている. - 白水社 中国語辞典
这篇论文辛辣地抨击了当时的黑暗政治。
この論文は辛辣に当時の暗黒政治を攻撃している. - 白水社 中国語辞典
上了当总该醒过来吧。
だまされたんだったら何はともあれ迷いから目を覚ますべきである. - 白水社 中国語辞典
这个小说集选录了当代名家的作品。
この小説は現代の著名作家の作品を収録している. - 白水社 中国語辞典
影片艺术地再现了当地人民的生活。
映画は土地の人々の生活を芸術的に再現している. - 白水社 中国語辞典
比原来更好的几间房子,已经盖起来了。
当初よりもっとよい何棟かの家が,既に出来上がった. - 白水社 中国語辞典
这篇小说真实地表现了当时的社会形势。
この小説は当時の社会情勢を正しく表現している. - 白水社 中国語辞典
图 7是示出了当天线数目是 4×4并且预测滤波器的阶数是 20时的预测特性的图。
【図7】アンテナ数が4x4、予測フィルタの次数が20の時の予測特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了当要消减的频率信号的数目变化时的统计 EXIT轨迹。
図8に、クリッピングする周波数信号の数を変化させた場合の統計的なEXIT軌跡を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24示出了当接收控制操作通知时装置所执行的处理的流程图。
また、図24に、制御操作通知を受信した機器が実行する処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了当以第一数据格式提供时的 3D图像的示例;
【図4】第1のデータ形式で供給された場合の3次元画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为流程图,其示出了当在 OLT设备中执行 CPU重新启动时的处理。
【図7】OLT装置におけるCPU再起動を行う場合の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为序列图,其示出了当在 ONU设备 1中执行 CPU重新启动时的处理。
図6は、ONU装置1においてCPU再起動を行う場合の処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为流程图,其示出了当在 OLT设备 2中执行 CPU重新启动时的处理。
図7は、OLT装置2においてCPU再起動を行う場合の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出了当从箭头 9的方向观察时半反射镜 8看起来是什么样子的示例。
図4Bは、矢印9方向から視認した場合におけるハーフミラー8の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A示出了当从一侧看底座 7时摄像机头 10a和 10b的示例性配置。
図4Aは、設置台7を横方向から視認した場合におけるカメラヘッド10a,10bの構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出了当从箭头 9的方向看时半反射镜 8看起来是什么样子的示例。
図4Bは、矢印9方向から視認した場合におけるハーフミラー8の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了当入射光弱时电势的变化的电势图;
【図6】入射光が弱いときのポテンシャル変化例を示すポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了当入射光强时电势的变化的电势图;
【図7】入射光が弱いときのポテンシャル変化例を示すポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7的流程图示出了当使用承载薄片时的主处理的例子;
【図7】図7は、キャリアシートを用いた場合のメイン処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了当给定彩色图像时的二值化的实例。
図3には、カラー画像が与えられた場合の二値化の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,图 12A至图 12D示出了当扫描操作的周期等于一个场周期时的发光操作。
なお、図8は、スキャン動作周期が1フィールド期間の例を示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A和 3B示出了当光阻挡部件 106被布置于光学波导中时的各波导模式。
図3に、遮光部材106を光導波路102中に配置した場合の導波モードを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
我们公司的净利润虽然增加了但是综合利润却减少了。
当社では、純利益は増加したものの包括利益は大幅に減少した。 - 中国語会話例文集
作者在最近的小说中描述了当今社会精神的匮乏
筆者は,最近の小説で,今日の生活の精神的な貧弱さを描いた。 - 中国語会話例文集
我把很多物品捐赠给了当地的二手物品特价店。
私はたくさんの品物を地元の中古品特価販売店に寄付した。 - 中国語会話例文集
我准备为了当上宇航员而每天努力的学习。
僕は宇宙飛行士になるために毎日一生懸命勉強するつもりだ。 - 中国語会話例文集
我们把假定那个理论是假说当做了当然的事情。
我々はその理論が仮説として仮定されることを当然のこととしていた。 - 中国語会話例文集
有关部门处理得太简单了,当事人很有意见。
関係部門の処理の仕方があまりにも雑であったので,当事者はたいへん不満を持っている. - 白水社 中国語辞典
起初,她不肯去,经我苦苦哀求,她才勉强地同意了。
当初,彼女は行こうとしなかった,私が拝み倒したので,やっとしぶしぶ行くことに同意した. - 白水社 中国語辞典
你别跟我来虚套子了,有什么话直截了当地说好了!
僕に紋切り型の体裁はよせよ,話があったら単刀直入に言えばいいんだ! - 白水社 中国語辞典
这无私无畏的行动展现了当代青年的精神。
この私心がなく何も恐れない行動はこの時代の青年の精神状況を現わしている. - 白水社 中国語辞典
他召集了当地医务人员组成了急救队。
彼は現地の医療従事者を招集して救急チームを結成させた. - 白水社 中国語辞典
图 3中的 M示出了当来自 CPU131的相位变化量被设为“0”时用于左通道的加法器 206的输出值,并且图 3中的 N示出了当来自 CPU131的相位变化量被设为“0”时用于右通道的加法器 216的输出值。
図3(m)は、CPU131からの位相変化量設定が“0”の場合の、左チャンネル用の加算器208の出力値であり、図3(n)は、CPU131からの位相変化量設定が“0”の場合の、右チャンネル用の加算器218の出力値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12C示出了当将存储卡 201A插入电子装置 101A的槽结构 4A(特别地,开口部分 192)时的结构示例 (截面透视图 )。
電子機器101Aのスロット構造4A(特に開口部192)にメモリカード201Aが挿入されたときの構造例(断面透視)が図9(3)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16C中示出了当在电子装置 101J的槽结构 4J(特别地,开口部分 192)中插入存储卡 201J时的结构示例 (截面透视图 )。
電子機器101Jのスロット構造4J(特に開口部192)にメモリカード201Jが挿入されたときの構造例(断面透視)が図13(3)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出了当假定天线数目是 4×4以及延迟时间是 10ms时 RMSE特性相对于滤波器系数阶数的的图。
【図10】アンテナ数が4×4で、遅延時間を10msecとした場合の、フィルタ係数の次数に対するRMSE特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了当位值 2M为 16时根据本发明一个示例性实施例的人体通信发送器 /接收器。
図6は、本発明に適用可能な2M=16である場合の人体通信送受信機の実施例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出了当要消减的频率信号的数目变化时的统计 EXIT轨迹的图。
【図8】クリッピングする周波数信号の数を変化させた場合の統計的なEXIT軌跡を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出了当上行传输使用传统 SC-FDMA方案时的终端设备配置的图。
【図10】従来のSC−FDMA方式をアップリンクの伝送に用いた場合の端末装置を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理服务器之前已订购了当线路电流值改变的时候立即对其进行通知。
管理サーバは、ライン電流値が変化すると、即座に通知されることを以前に契約している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8中给出了当实现前述第二选项时可以使用的语法的示例。
先に述べた第2のオプションを実施するときに用いられるシンタックスの実施例は、図8において挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23示出了当检测到远程控制操作时控制器所执行的处理的流程图。
ここで、図23に、制御装置がリモート制御操作を検出した場合に実行する処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是显示了当所述内容的当前再现位置是重要部分之外的位置时的 TV 2的显示示例的视图。
図4Aは、コンテンツの現在の再生位置が、重要区間外の位置である場合のTV2の表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |