「事だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事だの意味・解説 > 事だに関連した中国語例文


「事だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3831



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 76 77 次へ>

に当たってはあいまいな認識を持っているだけではいけない.

对事情不能只有混沌的认识。 - 白水社 中国語辞典

我々2人は何十年も一緒に仕をしてきた古なじみだ.

我们俩在一起共事几十年,是老伙伴了。 - 白水社 中国語辞典

偉大な業はいずれも遠大な視野と広い気持ちから生まれる.

伟大的事业都出于宏远的眼界和豁达的胸襟。 - 白水社 中国語辞典

はもう少しでうまくいくところだった(実際はうまくいかなかった).

事情几乎办成了。 - 白水社 中国語辞典

歴史小説を書くには必ずしも歴史的実にこだわる心要はない.

写历史小说不一定要拘泥历史事实。 - 白水社 中国語辞典

このは今のところ彼に言うな,彼は有名なおしゃべりだから.

这件事先别对他讲,他是有名的快嘴。 - 白水社 中国語辞典

彼は性格が豪放で,物にこだわらず,小さなことを気にかけない.

他性格豪爽、旷达,不计较小事。 - 白水社 中国語辞典

私はまだ用が少しありますので夕方また話しましょう.

我还有点事儿晚上再唠吧。 - 白水社 中国語辞典

あれだけ多い仕を,これっぽちの人数ではやりおおせない.

那么多事情,这么俩人干不了。 - 白水社 中国語辞典

このが成功できるかどうか,今のところまだどちらとも言えない.

这件事能否成功,现在还在两可之间。 - 白水社 中国語辞典


このが彼の身に降りかかれば,彼にはきっと解決方法があるだろう.

这事临到他的头上,他会有办法。 - 白水社 中国語辞典

見たところこのは彼の心に触れることはなかったようだ.

看来这件事并未触及他的灵魂。 - 白水社 中国語辞典

汽車が間もなく出るのに,はまだ手間取っていて終わらない.

火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。 - 白水社 中国語辞典

私が君の顔を立てないのではなくて,本当にこのはやりにくいのだ.

不是我不买你的面子,实在这事不好办。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はちょっとしたつまらないで互いに不平を言いだした.

他们两个为了一点小事互相埋怨起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの向こう見ずなふるまいは,とんだを招いてしまった.

他这一莽撞的举动,可坏了事了。 - 白水社 中国語辞典

この仕は誰にでもできる,君がお高くとまっても誰も困らない.

这件事谁都干得了,你拿不住人。 - 白水社 中国語辞典

この一件には内部にまだいろいろややこしい情がある.

这件事儿内里还有不少曲折。 - 白水社 中国語辞典

いらぬに頭を悩ます,つまらないにこだわり視野が狭くなる.

钻牛角尖((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

これらのをうまくやれないならこれまでの苦労は水の泡だ.

这些事情弄不好就前功尽弃了。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは自分の事だけを言え,他人を巻き添えにするな.

你就说你的事,别攀上别人。 - 白水社 中国語辞典

判断とは物の状態を断定する思惟形式である.

判断就是判断事物情况的思维形式。 - 白水社 中国語辞典

今回の人異動は,彼にとって破格の起用だった.

这次的人事变动,对他来说是破格任用。 - 白水社 中国語辞典

大衆が心を合わせれば,一切のがうまくいくのだ.

群众齐心了,一切事情就好办了。 - 白水社 中国語辞典

これらのは国に有利であるだけでなく,個人に対しても有利である.

这些事岂但对国家有利,对个人更有利。 - 白水社 中国語辞典

私は君が前に知らせてくれなかったのを怒っているのだ.

我气你事先不通知我。 - 白水社 中国語辞典

このをやるには2人いれば十分だから,彼を中に加えるな.

办这事有两个人就够,别把他饶在里头。 - 白水社 中国語辞典

彼女が熱中したのは終始芸術の仕事だけであった.

她热中的始终只有艺术事业。 - 白水社 中国語辞典

皆解散するのは少しお待ちなさい,まだ用がありますので.

大伙先别散,还有点事。 - 白水社 中国語辞典

彼は強い人だから,これっぽっちので心を痛めることはない.

他是一个刚强的人,不会为这点小事伤神。 - 白水社 中国語辞典

このはまだはっきりしていないので,当分言い触らしてはいけない.

这件事还没弄清楚,先别声张。 - 白水社 中国語辞典

に信用がないと,人は二度と君に頼むことはないだろう.

办事失信,别人不会再托付你了。 - 白水社 中国語辞典

彼は悪人に唆されて,あんな恥知らずなをしでかしたのだ.

他是受了坏人的怂恿才干出那丢人的事情来的。 - 白水社 中国語辞典

「ウォーターゲート件」で前米大統領ニクソンを弾劾した.

因“水门事件”而弹劾前美国总统尼克松。 - 白水社 中国語辞典

なるほど,彼には何かあったようだが,こういうであったのか!

我说呢,他好像有什么事儿,原来是这样! - 白水社 中国語辞典

彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけなさえうまくやれない.

他太无能,连这点小事也干不好。 - 白水社 中国語辞典

の上で成功を勝ち得るには,一身をなげうつ精神が必要だ.

要想在事业上取得成功,必须有一种献身精神。 - 白水社 中国語辞典

件が起こった経過をもう少し詳しく話してください.

请你把事情发生的经过说得详细些。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあきらめがよいから,心配するようなは何も起こらないだろう.

她很想得开,不会出什么事的。 - 白水社 中国語辞典

もうは終わったのだ,君はいい加減くよくよしないで忘れた方がよい.

事情已经过去了,你要想得开一点。 - 白水社 中国語辞典

このに何か考えがあれば,ちょっと言ってくだされば幸いです.

对这事你有什么想头,不妨说说。 - 白水社 中国語辞典

取るに足らない事だから,言いたくなければ言わないでよい.

小小不言的事情,不想说就别说吧。 - 白水社 中国語辞典

彼はすっかり忘れて,まるでこんながなかったかのようだ.

他全忘了,好像压根儿没有这回事。 - 白水社 中国語辞典

それは君個人の当てずっぽうだ,実は決してそうではない.

这是你个人的臆见,事实并不是这样。 - 白水社 中国語辞典

この件のために彼は生涯恨みを晴らさずに終わることになるだろう.

这件事将使他饮恨终生。 - 白水社 中国語辞典

このは私が引き受けたのだから,私が責任を持とう.

这事我应下来的,由我负责吧。 - 白水社 中国語辞典

あなたは名義人となってください,仕は私がやりますから.

你去应名儿,事情我来办。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日機嫌がよくないが,恐らく心中に心配があるのだろう.

他今天不高兴,怕是心里有事吧。 - 白水社 中国語辞典

前方に多くの人がたかっているが,たぶん故が起こったのだろう.

前边有很多人,怕是有事了。 - 白水社 中国語辞典

君は手が着けられないほど愚かだ,なんとこんなをやりおって.

你太愚蠢了,竟去干这种事。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 76 77 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS