例文 |
「事だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3831件
その時までその件は保留にしてください。
请把那件事保留到那时候。 - 中国語会話例文集
私は率先して悪いことをしたのだ。
是我带头做了坏事。 - 中国語会話例文集
何かありましたら私までご連絡ください。
如果有什么事情的话请和我联络。 - 中国語会話例文集
健康なことが大切だと思った。
我认为健康的事情是很重要的。 - 中国語会話例文集
そのことについても伝えてください。
请把那件事业也传达一下。 - 中国語会話例文集
それについてもう少し詳しく教えてください。
关于那件事,请多告诉我一些。 - 中国語会話例文集
私はまだそこから完全に立ち直ってはいません。
我还没有完全从那件事里恢复过来。 - 中国語会話例文集
彼はジョンからその仕事を引き継いだ。
他从约翰那里接手了那项工作。 - 中国語会話例文集
もし私があなただったら、そんなことはしないのに。
如果我是你的话就不会做那样的事。 - 中国語会話例文集
あなたたちもそのことに気付いてください。
也请你们注意那件事。 - 中国語会話例文集
私からのメールを受け取ったら返事をください。
如果你收到我的邮件了的话请回复。 - 中国語会話例文集
その工事は2016年1月に完了予定だ。
那个工程计划在2016年1月完工。 - 中国語会話例文集
我々は連絡が遅れたことを反省すべきだ。
对于联络晚了这件事我们应该反省。 - 中国語会話例文集
私の今日の食事は全てカレーだった。
我今天的饭全是咖喱。 - 中国語会話例文集
わからないことがあったら質問してください。
如果有不懂的事情请提问。 - 中国語会話例文集
チケットだけでも買っておきましょうか?
即使只是票也事先买好吧? - 中国語会話例文集
あなたはもっと責任のある行動を取るべきだ。
你应该做一些更负责的事情 - 中国語会話例文集
気が向いたらあなたの好きなこと教えてください。
如果方便的话请告诉我你喜欢的事。 - 中国語会話例文集
私はまだ結婚のことを考えていません。
我还没有在考虑结婚的事情。 - 中国語会話例文集
私の仕事は成果をだすことが全てなのです。
我的工作就是付出所有成果。 - 中国語会話例文集
同僚がバリスタになるために会社を辞めたんだ。
同事为了当咖啡调配师而辞职了。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事における役職を教えてください。
请告诉我你工作上的职务。 - 中国語会話例文集
それを明日の午前中には受け取る事が出来るだろう。
你明天上午能领取那个吧。 - 中国語会話例文集
この件についてご回答いただけますでしょうか。
可以请您就件事回答一下吗? - 中国語会話例文集
ご自分自身のことについて話していただけませんか?
可以请您说说您自己的事情吗? - 中国語会話例文集
それについて分からない事は何でも尋ねてください。
关于那个不论有什么不懂的都请问。 - 中国語会話例文集
それはあまり推奨されないことだ。
那个是不太被推荐的事。 - 中国語会話例文集
だけど、私は心配なことがあります。
但是我也有担心的事。 - 中国語会話例文集
その件をまだ鈴木さんに確認していません。
我还没让铃木确认那件事。 - 中国語会話例文集
今はまだ仕事が終わっていません。
我现在工作还没结束。 - 中国語会話例文集
山田の代理でお返事しております。
我作为山田的代理来回复。 - 中国語会話例文集
彼らはその時間を別のことに使うべきだ。
他们应该把那个时间用在别的事上。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを見積もることは待ってください。
估算那个的事请你等一下。 - 中国語会話例文集
あなたのことを私に少し教えてください。
请告诉我一些你的事。 - 中国語会話例文集
その仕事を引き受けてくださってありがとうございます。
非常感谢您能接受那份工作。 - 中国語会話例文集
このメールでご返事させていただきます。
允许我回复这封邮件。 - 中国語会話例文集
それはとても良いことだと思う。
我觉得那个是非常好的事情。 - 中国語会話例文集
もっと英語を話す事が必要だと分かっている。
我明白说更多的英语是必要的。 - 中国語会話例文集
今後彼に依頼することはないだろう。
我今后没有依赖他的事了吧。 - 中国語会話例文集
何かありましたらいつでもご連絡ください。
你发生什么事的话请随时跟我联络。 - 中国語会話例文集
あなたも仕事をやりすぎないでくださいね。
也请你不要工作得太过度哦。 - 中国語会話例文集
この件は一旦保留にしてください。
请把这件事暂且搁置一下。 - 中国語会話例文集
まだいい仕事を見つけることができない。
我还没有找到好工作。 - 中国語会話例文集
まだなりたい職業は明確に決まっていません。
我还没有明确决定要从事什么行业。 - 中国語会話例文集
今日は休み明けで仕事が大変だった。
我今天结束假期上班很痛苦。 - 中国語会話例文集
彼らが無事でいるかどうか気がかりだ。
我惦记他们是不是平安。 - 中国語会話例文集
最適な仕事をまだ見つけられていません。
我还没找到最合适的工作。 - 中国語会話例文集
何をワーワー泣き騒いでいるんだ。
在为何事哇哇地哭闹? - 中国語会話例文集
知覚者とは感覚を通して感じる人のことだ。
感知者是指通过感觉来知觉事物的人。 - 中国語会話例文集
私たちの食事はまだ届いていないのですか?
我们的饭还没有送到嘛? - 中国語会話例文集
例文 |