意味 | 例文 |
「事实」を含む例文一覧
該当件数 : 290件
在事实面前他只好承认错误。
事実を前にして彼はやむなく過ちを認めた. - 白水社 中国語辞典
具体地,上述分析基于 AES是置换的事实。
特に、上述の分析はAESが置換であるという事実に基づいた。 - 中国語 特許翻訳例文集
不过,所有的 FFT单元 204事实上都具有相同的构造。
但し、いずれのFFT部204も実質的に同じ構成を有するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理性暴力是暴力,这是不争的事实。
物理的暴力がヴァイオレンスであるのは紛れもない事実である。 - 中国語会話例文集
对于这个事实,考虑了什么样的对策?
この事実に対して、どんな対応策が考えられますか? - 中国語会話例文集
如果那个是事实的话,我就不能在那个泳池游泳。
もしそれが事実の場合、そのプールで泳ぐことが出来ない。 - 中国語会話例文集
事实上,她在大学毕业之后仍然留在了福冈。
事実、彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。 - 中国語会話例文集
新的事实已经被学者们发现了。
新しい事実が学者たちによって既に発見されている。 - 中国語会話例文集
我们让他们理解了以下事实。
私たちは彼らに下記の事実を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
我们让他们理解了上述事实。
私たちは彼らに上述の事実を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
他们事实上照顾了所有我们生活的所有事情。
彼らは事実上、私たちの生活のすべての面倒を見てくれた。 - 中国語会話例文集
弄清楚了A人为提高B的股价这一事实。
Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。 - 中国語会話例文集
最优化问题因为那个事实而变得复杂了。
最適化問題はその事実によってより複雑になった。 - 中国語会話例文集
就关于那件事,至今为止你学到了什么样的事实?
あなたはその出来事について、どんな事実を今までに学びましたか? - 中国語会話例文集
我根本就不知道罪犯已经横在眼前的事实。
犯罪者の影の下に横たわる真実を私は決して知らない。 - 中国語会話例文集
他们被告知了与事实不相符的事情。
彼らは事実について誤った事柄を伝えられている。 - 中国語会話例文集
他因为是自恋型人格所以看不清事实。
彼はナルシシズムのため真実が見えなくなっている。 - 中国語会話例文集
我注意到了连两章也写不出来的事实。
二つの章すらも書けていないことに私は気づいた。 - 中国語会話例文集
他们必须让公众对那个事实引起注意。
彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。 - 中国語会話例文集
我们认为至少也要必须考虑一下那个事实。
私たちは少なくともその事実を考慮しなければいけないと思った。 - 中国語会話例文集
我们不能忘记破坏环境这一事实。
私たちが環境を破壊しているのだという事実を忘れてはならない。 - 中国語会話例文集
本公司的员工犯了错是事实。
当社の従業員がミスをしていたことは事実でございます。 - 中国語会話例文集
没有通知延迟的事情是事实。
遅延の連絡をしておりませんでしたことは確かでございます。 - 中国語会話例文集
那个戒指表明了他是王位继承者的事实。
その指輪は彼が王位継承者である事実を示す。 - 中国語会話例文集
就像我之前说的,我想搬家的事情是事实。
私が以前言ったように引っ越ししたいのは事実です。 - 中国語会話例文集
不全…是大肆歪曲事实吗?
すべてほしいままに事実を歪曲しているのではなかろうか? - 白水社 中国語辞典
结合具体的事实来解释抽象的定义。
具体的事実に結びつけて抽象的定義を解釈する. - 白水社 中国語辞典
写历史小说不一定要拘泥历史事实。
歴史小説を書くには必ずしも歴史的事実にこだわる心要はない. - 白水社 中国語辞典
只是罗列事实,没有分析批判是不成的。
ただ事実を羅列するだけで,分析批評していないのはだめだ. - 白水社 中国語辞典
在事实面前,他们不得不低头认罪。
事実を前にして,彼らは頭を下げて罪を認めざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典
事实充分说明这种做法是正确的。
事実は十分に,このやり方が正しいことを物語っている. - 白水社 中国語辞典
在事实面前,他的种种疑虑逐渐消散。
事実を前にして,彼のさまざまな疑念は少しずつなくなっていった. - 白水社 中国語辞典
这些事实雄辩地证明了他是无罪的。
これらの事実は彼が無罪であることを雄弁に証明している. - 白水社 中国語辞典
这是你个人的臆见,事实并不是这样。
それは君個人の当てずっぽうだ,事実は決してそうではない. - 白水社 中国語辞典
在事实面前他承认了自己的愚蠢和失败。
事実に直面して彼は自分の愚かさと失敗を認めた. - 白水社 中国語辞典
在活生生的事实面前,他清楚了,也折服了。
生々しい現実を前にして,彼は納得もし,感服もした. - 白水社 中国語辞典
处理案件要弄清事实的真相。
訴訟事件を処理するには事実の真相を明らかにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
警察一再追逼,他才承认事实。
警察の再三にわたる取り調べで,彼はようやく事実を認めた. - 白水社 中国語辞典
当提取到依赖软件时,通知部 40可以将该事实通 知给用户。
なお、依存ソフトウエアが抽出された場合には、通知部40がその旨をユーザに通知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。
実際、本発明は、以下に与えられる各種特徴を包括するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是表示了显示例的图,该显示例用于显示是连拍图像文件的事实。
図21は、連写画像ファイルであることを示す表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。
実際、本発明は、以下に与えられない各種態様を包括するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
事实上,串扰可来自除最近邻以外的线路。
実際は、クロストークは最近傍線以外の線から生じる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是由 CG被渲染时的信息由RGB值来表示这一事实产生的。
これは、CGを描画する際の情報が、RGB値により表現されることによる。 - 中国語 特許翻訳例文集
事实上,词语示范性的使用既定以具体方式来呈现概念。
むしろ、例示的という語の使用は、概念を具体的な形で提示するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
事实上,从一开始就有那么合拍的人,我几乎都要意味我们是亲人了。
たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。 - 中国語会話例文集
主张责任即为当事人在法庭上有阐述事实的义务。
主張責任とは当事者が裁判で事実を主張する義務である。 - 中国語会話例文集
我希望你可以认清你并没有参加的这个事实。
あなたは参加しないのだということをご自身で理解していることを望んでいます。 - 中国語会話例文集
他们谈论了他们事实上是多么喜欢他们必须要考虑的工作上面的事情。
彼らは自分の仕事について考えなければならないことがどれほど好きなのか話した。 - 中国語会話例文集
他是杀害儿童的犯人,交代了杀害3个亲生孩子的事实。
彼女は児童殺人の犯人で、自分の子供のうち3人を殺したと告白した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |