意味 | 例文 |
「产品」を含む例文一覧
該当件数 : 904件
我们无偿捐赠给你这个产品。
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。 - 中国語会話例文集
我们这月末开始发售那个产品。
私たちは今月末にその商品の販売を開始します。 - 中国語会話例文集
能把委托了的产品以同样的规格做出来吗?
現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか? - 中国語会話例文集
如果知道了交货时期的话,会提早准备产品。
納期が分かったら、早めに製品を用意しておきます。 - 中国語会話例文集
主力产品占据国内市场首位。
主力製品が国内市場でトップシェアを占めている。 - 中国語会話例文集
我被那个产品因结构粗糙导致的弱点震惊了。
私はその製品の粗雑な構造による弱点の特性に驚いた。 - 中国語会話例文集
会对良好的产品和服务的提供做出努力。
より良い製品とサービスの提供に努力を行って参ります。 - 中国語会話例文集
我们用电视促销广告来宣传产品。
我々の製品を宣伝するのに情報提供コマーシャルを使う。 - 中国語会話例文集
高弹体是橡胶一样的物质,被用在很多产品上。
エラストマーはゴムのような物質で、いろいろな製品に使われる。 - 中国語会話例文集
不能够表明产品不好的因果关系。
製品の不具合との因果関係が明らかにされるものではない。 - 中国語会話例文集
日本方面明年也会集全改良过得先进产品。
日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。 - 中国語会話例文集
和贵社普通的产品比起来印象大有不同。
普通の貴社の商品とは大きくイメージが異なるようですね。 - 中国語会話例文集
你理解了这件产品的使用上的注意点吗?
この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか? - 中国語会話例文集
这些产品确实很便宜,但是不敢说对健康有益。
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。 - 中国語会話例文集
首先就算仅仅是这里的产品制作也想进行下去。
とりあえず先にこちらの製品の作成だけでも進めたいです。 - 中国語会話例文集
把产品放在检查台,按照顺序确认有无缺陷。
検査台に製品を置き、手順に沿って欠陥の有無を確認する。 - 中国語会話例文集
这个公司的产品是由优秀的技术者制作而成的。
優秀な技術者によってこの会社の製品は作られている。 - 中国語会話例文集
日本的电器产品在全世界有很高的评价。
日本の電化製品は世界中で高く評価されている。 - 中国語会話例文集
使用本产品之后出现破损之类的情况我们一概不负责任。
本品を使用しての破損などは一切の責任を負いかねます。 - 中国語会話例文集
这个产品虽能使用,但不能保修。
この製品は使用はできますが、故障等の保証は持てません。 - 中国語会話例文集
顾客壁橱公司出售的产品比其他公司便宜。
CUSTOM CLOSETSで売られているものは、ほかのところではより安い。 - 中国語会話例文集
我决定换个厂商,买最新的产品。
メーカーを変えて、最新の製品を購入することに決めました。 - 中国語会話例文集
那个公司发表了新系列的电气化产品。
その会社は新しい電化製品のシリーズの発売を発表しました。 - 中国語会話例文集
感谢您对本公司产品的垂询。
弊社の商品についてお問い合わせいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
感谢您一直以来对BOSCO TECH产品的支持。
いつもBOSCO TECHの商品をお引き立ていただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
对产品测试将会怎样实施进行说明。
製品テストがどのように実行されるかを説明すること。 - 中国語会話例文集
因为想购买贵公司的产品而写了这封邮件。
貴社の製品を購入したいのでこのメールを書いています。 - 中国語会話例文集
想咨询贵公司的产品,所以写了这封邮件。
貴社の製品について問合せをしたいのでメールを書いています。 - 中国語会話例文集
前些天发送了那个产品的相关资料。
先日、その製品についての資料をメールで送付しました。 - 中国語会話例文集
感谢贵公司对产品的讲解。
貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
计划在下期投入的新产品很出色。
来期に投入予定の新製品は、出色のできばえです。 - 中国語会話例文集
感谢您联络说想要使用本公司的产品图像。
弊社の製品画像を利用したいとのご連絡、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
关于产品的询问,请咨询以下地址。
製品に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。 - 中国語会話例文集
能把该系列产品的价格表发给我吗?
該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか? - 中国語会話例文集
关于产品介绍的视频,请通过下面的链接观看。
製品紹介の動画については、下記のURLからご覧いただけます。 - 中国語会話例文集
今后请不要寄送同种产品的指南。
同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。 - 中国語会話例文集
关于产品的投诉应该找哪里?
製品に関する苦情はどこに問い合わせればよいのでしょうか。 - 中国語会話例文集
给您发送每个季度的弊公司产品的商品目录。
弊社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。 - 中国語会話例文集
本产品是作为这一系列的旗舰样品而开发的。
本製品はシリーズのフラッグシップモデルとして開発されました。 - 中国語会話例文集
发售和著名设计师联合打造的产品。
著名デザイナーとのコラボレーションモデルを発売します。 - 中国語会話例文集
这个产品的卖点是性价比高。
こちらの製品はコストパフォーマンスの高さが売りです。 - 中国語会話例文集
发售新产品的同时,现有的模型将打8折。
新製品の発売と同時に現行モデルは20パーセント値下げします。 - 中国語会話例文集
关于新产品的预售,提前为您说明。
新製品の発売予定について、一足先にご案内いたします。 - 中国語会話例文集
下载的时候请输入以下产品密码。
ダウンロード時に下記プロダクトキーをご入力下さい。 - 中国語会話例文集
很抱歉,这不是我们公司的产品。
恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。 - 中国語会話例文集
寄送故障产品的时候请把附属品全部拿下来。
故障品を送付される際には付属品を全て取り外して下さい。 - 中国語会話例文集
初期的产品不良以外的修理是收费的。
初期不良以外の不具合の修理は有料となります。 - 中国語会話例文集
关于本产品的咨询请询问以下地方。
本製品に関するお問い合わせはこちらのあて先まで。 - 中国語会話例文集
大型产品的运费有可能与上述不同。
大型製品は送料が上記と異なる場合がございます。 - 中国語会話例文集
开设了新产品的卡通形象的官方推特。
新製品のイメージキャラクターの公式Twitterアカウントを開設しました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |