「人の子」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の子の意味・解説 > 人の子に関連した中国語例文


「人の子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 920



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 18 19 次へ>

彼は全く恥知らずな事をやり,皆から笑いものにされた.

他尽干点子丢人的事儿,让大伙儿瞧乐子。 - 白水社 中国語辞典

新しく来た保母さんは一ずつ供の特長を調べた.

新来的保姆了解每个孩子的特性。 - 白水社 中国語辞典

つるし上げに遭った人の子女はよく道連れにされてつるし上げられた.

被斗者的子女一般都要陪斗。 - 白水社 中国語辞典

彼のあんな理不尽な様を見ていると,実に腹が立つ.

瞧他那强横的样子,实在让人生气。 - 白水社 中国語辞典

供は(の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口出しするな.

小孩子不要抢话。 - 白水社 中国語辞典

このは器量はまあまあだが,素行がどうだか知れない.

这个孩子人品还过得去,但不知操行怎么样? - 白水社 中国語辞典

この供には本当に安心させられる,気苦労しないで済む.

这孩子可叫人省心了。 - 白水社 中国語辞典

ほかでもなく信用を守らないがために,供を質に取ったのだ.

惟不信,故质其子。 - 白水社 中国語辞典

私は供の欲求に勝てなくて,形を買ってやってしまった.

我拗不过孩子的欲望,就给他买了洋娃娃。 - 白水社 中国語辞典

先生のやり方は,自分と他を大切にすることに尽きる.

夫子之道,忠恕而已矣。 - 白水社 中国語辞典


誰か他のに、良品を袋に入れるよう指示してください。

请指示其他什么人把好产品放入袋子里。 - 中国語会話例文集

に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。

教给人钓鱼的方法,他一辈子就能以此谋生。 - 中国語会話例文集

奴隷船にあっというまに300近くの男たちが詰め込まれた。

奴隶船上一下子就塞满了近300个男人。 - 中国語会話例文集

机や本棚の組み立ては大2名以上で行ってください。

桌子或者书架的组装需要两名以上的大人进行。 - 中国語会話例文集

当時の々は原力に対して大きな期待をしていた。

当时的人们对核能抱有很大的期望。 - 中国語会話例文集

我々はに鼻先を引っ張られその言いなりになっていてはならない.

我们不能让人家牵着鼻子走。 - 白水社 中国語辞典

このテーブルはずっしりと重く,一では到底動かせない.

这张桌子真沉,一个人搬不动。 - 白水社 中国語辞典

新書を売る露店は磁極のように通行を引きつけている.

新书摊子像磁极似地吸引着来往行人。 - 白水社 中国語辞典

課全体のがお金を出し合ってカラーテレビを買った.

全科的人凑份子给他们买了台彩电。 - 白水社 中国語辞典

民間の芸はみな口伝えによって弟に教える.

民间艺人大家都用口传的方法教徒弟。 - 白水社 中国語辞典

労働者は188で,全労働者の42.4パーセントを占める.

女劳动力一百八十八人,占总劳力的.%。 - 白水社 中国語辞典

幼稚園の供たちは一まるまるとした顔をしている.

幼儿园的小孩一个个都长得面团团的。 - 白水社 中国語辞典

これらの々は権力を利用してメモを書き,大金をもうける.

这些人利用权力批条子,赚大钱。 - 白水社 中国語辞典

(服を着て帽をかぶった畜生→)の皮をかぶった獣.≒面兽心.

衣冠禽兽((成語)) - 白水社 中国語辞典

そのはとても率直で,いつも持って回った話し方はしない.

这个人很爽气,说话从不绕圈子。 - 白水社 中国語辞典

30歳を過ぎたなのに,まだ供っぽいところが直らない.

三十多岁的人了,还童心不改。 - 白水社 中国語辞典

が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む.

把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。 - 白水社 中国語辞典

(服を着て帽をかぶった畜生→)の皮をかぶった獣.≒面兽心.

衣冠禽兽((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々の職場は,全部ひっくるめてたった20数にすぎない.

我们这个车间,一塌刮子才二十几个人。 - 白水社 中国語辞典

このはつきあいにくいが,私は思い切って彼に会った.

这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。 - 白水社 中国語辞典

送信者入力領域206は、電メール200の送信者が入力した文字を含む。

发送人输入区域 206包括由电子邮件 200的发送人输入的文本。 - 中国語 特許翻訳例文集

市街地に騒乱が発生し,1のスタッフが反乱分によって殺害された.

市区发生暴乱,一名工作人员被暴乱分子杀害了。 - 白水社 中国語辞典

供たちが皆成長して自立したのを見て,欣然としてみずからを慰めた.

老人看到子女都已长大自立,便欣然自慰。 - 白水社 中国語辞典

それくらいのほうが、振り回され願望の強い世話焼き男には、受けが良いかと思います。

对于喜欢被人左右并且喜欢照顾人的男人来说,那种程度比较容易被接受。 - 中国語会話例文集

彼が有名の名を挙げて知のように言いふらすことに私はうんざりしている。

我厌倦了他总是在谈话时“拽人名”攀龙附凤的样子。 - 中国語会話例文集

(外国商と中国の商取引の仲立ちをする中国・コンプラドールなどを指し)偽毛唐.

假洋鬼子 - 白水社 中国語辞典

私を除いて、この部屋には誰もいませんでした。

除了我这间屋子里没有其他人。 - 中国語会話例文集

何者かが、彼の屋敷に放火した。

有什么人在他的宅子里放了火。 - 中国語会話例文集

一族の者が一緒に仲むつまじく暮らしている.

一家人在一起和和美美过日子。 - 白水社 中国語辞典

コップに犯の指紋が残っている.

杯子上留有罪犯的手印。 - 白水社 中国語辞典

この若者はすばらしい,なかなかやるぞ.

这个年轻人行啊,真有两下子。 - 白水社 中国語辞典

この村を一残らず惨殺しようと企てている.

阴谋血洗这个村子。 - 白水社 中国語辞典

数年前彼女は男のを1生んだ.

前几年她养下了一个男孩儿。 - 白水社 中国語辞典

労働者,農民,知識層は国家の主体である.

工人、农民和知识分子是国家的主体。 - 白水社 中国語辞典

この供は何もわからない,ちょっとから持ち上げられるとすぐ調に乗る.

这孩子不懂事,才夸他两句就上脸。 - 白水社 中国語辞典

が家から引っ越し、空き巣家族が残された。

独子从家里搬出去了,剩下一个空巢家庭。 - 中国語会話例文集

父母は息が一日も早く帰って来ることを待ち望んでいる.

老人悬望儿子早日回来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は出会う男と片っ端から寝る、美だが頭がからっぽの女だ。

她是个跟偶遇的男人们一个个都上了床,虽说美女但没脑子的女人。 - 中国語会話例文集

そこは大から供までみんなが楽しめる美術館です。

那个是从大人到小孩都可以欣赏的美术馆。 - 中国語会話例文集

まあ、いつもの嫌がらせだろう。

嗯,还是老样子的故意让人讨厌吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS