「人の子」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の子の意味・解説 > 人の子に関連した中国語例文


「人の子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 920



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 18 19 次へ>

一定の場所に固定した店を持つ商

坐地贩子 - 白水社 中国語辞典

最も低いシンクは供用ではなく車椅の方が利用します。

最低的水槽不是给孩子用的而是给那些坐轮椅的人使用的。 - 中国語会話例文集

保育を希望する方は、どもの氏名・年齢・性別も記入してください。

希望托管孩子的人请填写孩子的姓名、年龄和性别。 - 中国語会話例文集

彼は体裁を気にするなので,前で自分はできないなどとは口に出して言えない.

他很爱面子,在别人面前不敢说自己不会。 - 白水社 中国語辞典

新しい店が開店すると,必ず何かのが金銭をせびりにやってくる.

一家新铺子开张,总有些人要来打秋风。 - 白水社 中国語辞典

後継者は思想が健全で,[階級的]素姓の正しいでなければならない.

接班人应当是思想好,根子正的人。 - 白水社 中国語辞典

畜生め,お前(どうして言葉でを傷つけることが許されるか?→)言葉でを傷つけるのは許されないぞ!

狗崽子,你怎么可以说话伤人? - 白水社 中国語辞典

ご老は風采が立派で,ちょっと見ればすぐ普通のでないことがわかる.

老爷子有个派头,一看就知道不是平常人。 - 白水社 中国語辞典

彼はに対し口ではうまいことを言い,腹の中では相手をやっつける算段をしている.

他对人嘴上说得很甜,肚子里却打着害人的主意。 - 白水社 中国語辞典

平和を破壊する戦争仕掛けはいずれ世界じゅうのに唾棄される.

破坏和平的战争贩子迟早要为全世界人民所吐弃。 - 白水社 中国語辞典


己一家の大供さえ口をのりするのが難しいのに,もう1増えるなどとても不可能である.

自己一家大小都难餚口,怎么能添一张嘴? - 白水社 中国語辞典

君の配下のあの何かの物書き連中は皆穀つぶしだ.

你手下那几根笔杆子都是饭桶。 - 白水社 中国語辞典

彼女は美だが頭が悪い。

她虽然是个美女但是脑子不好。 - 中国語会話例文集

年寄りがどうして若い者と比べられようか?

老年人怎能跟小伙子打比呢? - 白水社 中国語辞典

意気盛んな若者が何かやって来た.

来了几个虎生生的小伙子。 - 白水社 中国語辞典

ほう,参加を志願する者はいっぱいだ.

吓,志愿参加的人可老鼻子啦。 - 白水社 中国語辞典

家じゅう大から供まで皆楽しそうだ.

全家上上下下都很高兴。 - 白水社 中国語辞典

彼女は生涯年寄りに仕えてきた.

她孝敬了一辈子老人。 - 白水社 中国語辞典

隣近所の々は皆やって来て彼女を慰め,彼女の供の面倒を見てやった.

邻居们都过来安慰她,帮助她照看孩子。 - 白水社 中国語辞典

この封筒の中に38元の民幣が入っていたので,これでなんとか何日間か持ちこたえられる.

这信封里还有三十八元人民币,这样,可以敷衍一些日子。 - 白水社 中国語辞典

村の運命はこれらの女のの手にかかっています。

村庄的命运掌握在了这些女人的手里。 - 中国語会話例文集

きっとこの2の下等なやつがこの女性を輪姦したのであろう.

一定是这两个家伙轮奸了这位女子。 - 白水社 中国語辞典

や娘の執りなしで,この2の舅(姑)同士の仲は良くなった.

由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。 - 白水社 中国語辞典

一部の農民が自分の新居を建築するのを見て,うらやましがるがいた.

见到部分农民盖起了自己的新房子,有些人就红眼了。 - 白水社 中国語辞典

封建思想は今に至るまでなお一部の々の頭の中に残っている.

封建思想至今仍在某些人的脑子里留存着。 - 白水社 中国語辞典

毎週私は、この教室が終わったあとに二の中国のに日本語を教えていました。

每周的这节课结束之后我教两个中国孩子学日语。 - 中国語会話例文集

私の家の供から年寄りまで,十数が私を頼りにしているのです.

我家有老有小,十几口子在靠着我呀。 - 白水社 中国語辞典

【図10】代表的な色又は物の種別と画風との対応表の一例である。

图 10是代表性的颜色或人物的类别与画风之间的对应表的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、代表的な色又は物の種別と画風との対応表の一例である。

图 10是代表性的颜色或人物的类别与画风之间的对应表的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第2の識別は、実施形態においてユーザの個識別番号(PIN)である。

这第二标识符在各实施例中是用户的个人识别号 (PIN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

の体格容貌のよさよりも衣服身なりの方がずっと大切だ,馬にも衣装.

三分人才,七分打扮。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

山間地の々も米の飯が食べられ,らしゃの服を着れるようになった.

山区人民也吃得上大米,穿得上呢子衣服了。 - 白水社 中国語辞典

先に11袋ずつ目方を量り,後でこれらのばらになっているもので(1袋の量を)均等にしよう.

先每人一袋子过磅,然后用这些零散的找平。 - 白水社 中国語辞典

のハナコは私のために私の歌を歌ってくれた。

我的朋友花子为我唱了一首我的歌。 - 中国語会話例文集

足音をしのばせた召使が彼の机の上に手紙を置いた。

仆人蹑手蹑脚地将信放在了他的桌子上。 - 中国語会話例文集

敵の死体はまるであわの束のように積み上げられてあった.

敌人的死屍像个子似地堆满了。 - 白水社 中国語辞典

もしこの腕前があるのでなければ,彼はとっくにこの世に生きてはいない.

要不是有这两下子,他早就不在人世了。 - 白水社 中国語辞典

この土地の男は皆腰に1枚の腰巻きを巻いている.

这里的男人腰间都围着一块遮羞布。 - 白水社 中国語辞典

8番のお客様が先ほど頼まれた餃がまだ来てないので、急いでお願いします。

因为8号客人刚才点的饺子还没上,请快一点。 - 中国語会話例文集

そのは真ん丸いボールを両手で抱えたまま他の者にそれで遊ばせようとしない.

孩子捧着溜圆的皮球不肯让别人玩。 - 白水社 中国語辞典

ほらご覧よ,彼女のみだらでなまめかしい様ときたら,きっとまともな家の供じゃない.

瞧她妖里妖气的,准不是正经人家的儿女。 - 白水社 中国語辞典

(機関・企業・団体などの)首脳部の選に対して,党組織では繰り返し繰り返し審査をした.

对领导班子的人选,组织上进行了反复甄别。 - 白水社 中国語辞典

反動派は張りのトラであり,また本物のトラでもある,それは彼らがを食べるからである.

反动派是纸老虎,也是真老虎,因为他们要吃人。 - 白水社 中国語辞典

その車椅に乗っているお年寄りの女性は誰ですか?

坐在轮椅上的年迈的女人是谁? - 中国語会話例文集

1の若者が飛び込んで来て,我々の話を中断させた.

一个小伙子闯了起来,打断我们的谈话。 - 白水社 中国語辞典

土で作ったオンドルから1の威勢のよい若者が飛び降りた.

土炕上蹦下一个虎势势的小伙子。 - 白水社 中国語辞典

この野牛は本当に重く,3の若者でも引きずることができない.

这头野牛真沉,三个小伙子都拖不动。 - 白水社 中国語辞典

ユーザの他の1は空間位置識別(X2、Y2、Z2)および空間範囲識別(R2)を選択する。

另一用户选择空间位置标识符 (X2,Y2,Z2)和空间范围标识符 (R2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分にも妻がいるのに部下の妻を愛してしまうという衝撃的な映画でした。

是一部明明自己有妻子却爱上了部下的妻子的令人受打击的电影。 - 中国語会話例文集

最近の若いのファッションで、伊達メガネをかけているをよく見かける。

最近经常看到戴平光眼镜的年轻人,这是一种时尚。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS