意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
我命你马上炸掉敌人的碉堡。
敵のトーチカをすぐに爆破せよ. - 白水社 中国語辞典
这篇文章的命意,令人费解。
この文章の意味するところは,実に難解である. - 白水社 中国語辞典
看模样,这幢别墅好久没人住。
見たところ,この別荘は長い間使われていない. - 白水社 中国語辞典
怀着不可告的目的
人には言えない(よからぬ)目的を抱いている. - 白水社 中国語辞典
我们把敌人的碉堡拿下来了。
我々は敵のトーチカを奪い取った. - 白水社 中国語辞典
他那笔字可真拿不出去。
彼の書く字はとても人前には出せない. - 白水社 中国語辞典
让你当经理,你拿不起来。
君に支配人をさせても,君は切り回せない. - 白水社 中国語辞典
他这个人拿不住钱。
彼ときたら宵越しの金は持たない. - 白水社 中国語辞典
留神皮箱,别让人拿跑了。
持ち逃げされないように,トランクから目を離すな. - 白水社 中国語辞典
别拿人了,有话快说吧。
困らせるな,話があるならさっさと言いなさい. - 白水社 中国語辞典
这故事听起来真拿人。
この物語は聞いていると本当に引きつけられる. - 白水社 中国語辞典
我们拿下了敌人的碉堡。
我々は敵のトーチカを攻め落とした. - 白水社 中国語辞典
呐喊助威((成語))
戦っている味方の人間に声援を送る. - 白水社 中国語辞典
那是我的几个堂兄弟。
あれら(の人)は私の父方のいとこたちだ. - 白水社 中国語辞典
那个人的文章不通顺,很难看。
あいつの文章は筋道が通っておらず,読みづらい. - 白水社 中国語辞典
这种难人的事,我办不了。
こういう難しい仕事は,僕には無理だ. - 白水社 中国語辞典
你俩在那里囔囔些什么?
君たち2人何を小声で話しているのか? - 白水社 中国語辞典
一刺刀攮死了敌人。
銃剣で一突きに敵を刺し殺した. - 白水社 中国語辞典
这个事儿真叫人挠头。
この件は本当に頭を悩まされる. - 白水社 中国語辞典
他对种棉花很内行。
彼は綿花の栽培にかけては玄人はだしだ. - 白水社 中国語辞典
让内行当厂长好。
玄人に工場長をさせるのがよい. - 白水社 中国語辞典
快赶你的路吧,天都快黑了。
(人に構わず)道を急げ,日は間もなく暮れる. - 白水社 中国語辞典
忠言逆耳利于行((ことわざ))
忠言は耳障りだが人の行為には役立つ. - 白水社 中国語辞典
那个人蔫儿坏,我们要提防。
あいつは腹黒いから,気をつけよう. - 白水社 中国語辞典
不念旧恶((成語))
他人の昔の過ち・憎しみを忘れる. - 白水社 中国語辞典
蹑足潜踪((成語))
人に知られないようにそっと身を隠す. - 白水社 中国語辞典
您二位上哪儿去?
あなた方お2人はどちらへ行かれますか? - 白水社 中国語辞典
两个摔跤的扭在一起。
2人のレスラーががっぷり取っ組み合っている. - 白水社 中国語辞典
院子里有几个女孩儿在跳绳。
庭では数人の女の子が縄跳びをしている. - 白水社 中国語辞典
在丈夫的虐待之下,她离开了人世。
夫に虐待されて,彼女はこの世を去った. - 白水社 中国語辞典
懒汉懦夫思想
ものぐさで意気地のない無気力な人間の考え方. - 白水社 中国語辞典
在旧社会里把头経常殴打工人。
旧社会では親方は常に労働者を殴った. - 白水社 中国語辞典
那些怕人的事,现在都没有了。
あのような恐ろしい事は,今はもうなくなった. - 白水社 中国語辞典
下面是悬崖绝壁,真怕人。
下は断崖絶壁で,実に恐ろしい. - 白水社 中国語辞典
女人们忽然都怕了羞。
女どもは急に恥ずかしがりだした. - 白水社 中国語辞典
他喜欢拍有钱的人。
彼は金持ちにおべっかを使いたがる. - 白水社 中国語辞典
他被新贵们排挤。
彼は成り上がりの偉い人たちに排斥された. - 白水社 中国語辞典
退休工人们在排练京剧。
退職労働者たちが京劇をリハーサルしている. - 白水社 中国語辞典
他总是摆出一副大人物的派头。
彼はいつも大物ぶった態度を見せる. - 白水社 中国語辞典
我不敢攀高。
私は高い地位にある人に取り入ろうとは思わない. - 白水社 中国語辞典
攀亲道故((成語))
親戚や友人関係にあることをひけらかす. - 白水社 中国語辞典
我们俩边走边攀谈着。
我々2人は歩きながらよもやま話をしていた. - 白水社 中国語辞典
他俩在松林中盘桓了一阵。
彼ら2人は松林の中をしばらく歩き回った. - 白水社 中国語辞典
他俩在林间小道盘旋了许久许久。
彼ら2人は林間の小道を長い間ぐるぐる回った. - 白水社 中国語辞典
他是被判处无期徒刑的罪犯。
彼は無期懲役に処せられた罪人である. - 白水社 中国語辞典
判断句
(主語の指す人・物が何であるかを述べる文)判断文. - 白水社 中国語辞典
军事开支庞大得惊人。
軍事支出はびっくりするほど膨大である. - 白水社 中国語辞典
胖乎乎的大熊猫多么逗人喜爱。
まるまると太ったパンダはなんと愛らしいことか. - 白水社 中国語辞典
这小姑娘长得胖胖大大儿,挺爱人儿的。
その女の子はまるまると肥えて,とてもかわいらしい. - 白水社 中国語辞典
他抛下妻子儿女,独自走了。
彼は妻と息子や娘を捨てて,一人で出て行った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |