意味 | 例文 |
「什么时候」を含む例文一覧
該当件数 : 1044件
什么时候去中国旅行的时候还请你带我观光。
いつか中国に旅行する時は、あなたに案内をお願いします。 - 中国語会話例文集
朋友说下次什么时候一起去巴黎旅行吧。
今度いつかパリ旅行に行こうって友達から言われた。 - 中国語会話例文集
请调查故障的地方什么时候可以修理。
故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。 - 中国語会話例文集
虽然不知道要到什么时候,但是想要去苏州出差。
いつになるかわかりませんが、蘇州に出張したいと思います。 - 中国語会話例文集
他梦想着什么时候能成为联盟的主力选手。
彼はいつかメジャー連盟の選手になることを夢見ていた。 - 中国語会話例文集
您什么时候能给出答复,我们将等待着您的联络。
いつごろご回答いただけるか、ご連絡お待ちしております。 - 中国語会話例文集
我来预约航班。您希望什么时候到达?
空の便を予約します。到着希望日時はいつでしょうか。 - 中国語会話例文集
不知道什么时候收费方式就变了,这是为什么呢?
いつのまにか料金コースが変わっているのですが、どうしてですか。 - 中国語会話例文集
我期待着什么时候能在那片漂亮的海里潜水。
いつかそのきれいな海でスキンダイビングをしてみたい。 - 中国語会話例文集
我在考虑什么时候去哪个国家旅游最合适。
いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。 - 中国語会話例文集
我期待什么时候能够再在一起工作。
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
不知什么时候起,我也想成为一名英语老师了。
いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。 - 中国語会話例文集
我什么时候也能遇到我喜欢的工作就好了。
私もいつか自分の好きな仕事に出会えたらいいな。 - 中国語会話例文集
我想什么时候做一个计划,挑战外国旅行。
いつか計画を立てて外国旅行にも挑戦したいです。 - 中国語会話例文集
你这么抠抠搜搜的,什么时候才办完!
お前のようにぐずぐずしていたら,いつになったらやり終えられるのか? - 白水社 中国語辞典
你这么磨磨蹭蹭的,什么时候才完得了啊?
そんなにぐずぐずして,いったいいつになったら終えられるのだね? - 白水社 中国語辞典
今天好热啊!——你什么时候去上海?
今日はひどく暑いね!——(ところで)君はいつ上海へ行くのか? - 白水社 中国語辞典
你知道他什么时候回来吗?—谁知道呢。
君は彼がいつ帰って来るかを知っているか?—誰が知るものか. - 白水社 中国語辞典
他天天儿掰着指头算什么时候才能见到妈妈。
彼はいつになったら母に会えるかを指折り数えて待っている. - 白水社 中国語辞典
是什么时候开始有更多和现代人的共同点的?
現代人との共通点が多く見られるようになったのはいつからですか? - 中国語会話例文集
考虑到拿签证的时间,请告诉我在什么时候之前决定日程比较好。
ビザの取得期間も考えていつまでにスケジュールを決めれば良いか教えてください。 - 中国語会話例文集
在考虑拿到签证的期间的情况下,什么时候决定行程好呢?
ビザを入手するまでの期間を考慮した上で、いつまでにスケジュールを決めればよいですか? - 中国語会話例文集
我们必须知道应该在什么时候之前决定行程表。
私たちはいつまでにスケジュールを決定すべきか知る必要がある。 - 中国語会話例文集
只要在营业时间之内,股东有无论在什么时候都可以阅览股东名册的权利。
株主は営業時間内であればいつでも株主名簿を閲覧する権利がある。 - 中国語会話例文集
可以告诉我提交7月考勤表的截止日期是什么时候吗
七月の出席シートの提出期限がいつか教えてくれませんか。 - 中国語会話例文集
可以告诉我什么时候提交7月考勤表比较好吗
七月の出席シートをいつ提出せれば良いか教えてくれませんか。 - 中国語会話例文集
什么时候能准备好后期旺季的货物,我们会联系你们的。
後期シーズンの商品がいつ準備できるのか、ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
记不清是什么时候,后来那个医生在街上看到了邻居的女儿。
いつだったか後になってその医者は彼の隣人の娘を通りで見かけた。 - 中国語会話例文集
不知什么时候,后来那个医生在路上遇见了他邻居的女儿。
いつだったか後になってその医者は彼の隣人の娘を通りで見かけた。 - 中国語会話例文集
如果我申请上大学的话,需要到什么时候为止提交志愿书?
もし私が大学に出願するならば、いつまでに出願をしなければいけませんか? - 中国語会話例文集
我认为优秀的风险承担者应该知道什么时候可以去冒险。
有能なリスクテイカーはいつ危険を冒すべきかを知っている人だと思う。 - 中国語会話例文集
什么时候回韩国?从公司退职之后,回韩国之前一起见一面吗?
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか? - 中国語会話例文集
请给我们公司打电话,告诉我们您什么时候在家可以接收物品。
弊社にお電話いただき、いつご在宅で、贈り物を受け取ることができるかご連絡ください。 - 中国語会話例文集
什么时候吃你的喜糖?
(いつ君の結婚でふるまわれるあめを食べられるのか→)君はいつ結婚式を挙げるのか? - 白水社 中国語辞典
什么时候办喜事?择了吗?—已经择好了日子了。
いつ結婚式を挙げるのか?よい日を選んだか?—もう既にちゃんとよい日を決めました. - 白水社 中国語辞典
虽然我不太记得第一次看到莎士比亚的作品是什么时候,但是大概在小学高年级的时候。
私がシェイクスピアの作品に出合ったのははっきりとは覚えていないが小学校高学年の頃だ。 - 中国語会話例文集
既然你对中国菜这么感兴趣,什么时候去家中国菜馆涮一顿儿怎么样?
君たちが中国料理にそれだけの興味があるのだったら,いつか中華料理店に食べに行ってみるというのはどうかね? - 白水社 中国語辞典
这样的预约作业的输出时间被显示在作业调度画面G1及作业列表画面 G2上时,就能够直观地识别操作者什么时候在机械旁边为好。
このような予約ジョブの出力時間がジョブスケジュール画面G1及びジョブリスト画面G2上に表示されると、いつ頃、操作者が機械の側にいればよいかを視覚的に認識できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,时间信息被显示在作业列表画面 G2上时,能够直观地识别操作者什么时候在机械的旁边为好。
このように時間情報がジョブリスト画面G2上に表示されると、いつ頃、操作者が機械の側にいればよいかを視覚的に認識できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于您咨询的商品,现在没有库存,而且由于下次进货的时间还未确定,所以无法告诉您什么时候可以发送。
お問合せのあった商品については、現状在庫がなく、次の入荷時期も未定のため、いつ発送できるかは申し上げられません。 - 中国語会話例文集
根据方案 6的图像形成装置,在设定了识别信息的预约作业中,该打印作业的开始时刻被显示在作业列表画面上,所以可以直观地识别操作者什么时候在机械的旁边为好。
請求項6に係る画像形成装置によれば、識別情報が設定された予約ジョブには、当該印刷ジョブの開始時刻がジョブリスト画面上に表示されるので、いつ頃、操作者が機械の側にいればよいかを視覚的に認識できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于可以使用开始分配 DL-MAP IE 700中的结束帧编号 728来指示什么时候将会终止粘性区域分配,因此一些实施例可能不使用终止分配 DL-MAP IE 790。
スティッキー領域割振りがいつ終了されるべきかを示すために割振り開始DL−MAP IE700中の終了フレーム番号728を使用することができるので、いくつかの実施形態は割振り終了DL−MAP IE790を採用しないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于可以使用开始分配 UL-MAP IE 1200中的结束帧编号 1224来指示什么时候将要终止粘性区域分配,因此一些实施例可能不使用终止分配UL-MAP IE 1290。
スティッキー領域割振りがいつ終了するかを示すために割振り開始UL−MAP IE1200中の終了フレーム番号1224を使用することができるので、いくつかの実施形態は割振り終了UL−MAP IE1290を採用しないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在设定了图3所示的 记号的红色的识别标记M的预约作业中,表示开始该打印作业的时刻的输出时间信息 (13:47)被显示在作业调度画面G1和作业列表画面G2等中,所以可以直观地识别自己什么时候在机械的旁边为好,从而实现作业的高效率。
また、図3で示した▼印の赤色の識別マークMが設定された予約ジョブには、当該プリントジョブを開始する時刻を示す出力時間情報(13:47)がジョブスケジュール画面G1や、ジョブリスト画面G2等に表示されるので、いつ頃、自分が機械の側にいればよいかが視覚的に認識できることにより、作業の効率化が図れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |