意味 | 例文 |
「什么」を含む例文一覧
該当件数 : 6678件
只要可以帮到我儿子,我大概什么都愿意去做吧。
私は息子を助けるためなら何でもするだろう。 - 中国語会話例文集
人们说那个自然疗法家无论什么病都可以治好。
その自然療法家はどんな病気でも治せるといううわさだ。 - 中国語会話例文集
小时候不喜欢现在可以吃的食物是什么呢?
今なら食べるけど子供の時好きじゃなかった食べ物って何? - 中国語会話例文集
我要让你做我的妻子。其他的我想不到什么。
あなたを私の妻として迎える。それ以外に思いつかない。 - 中国語会話例文集
如果有什么疑问的话,请尽管联系我。
もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。 - 中国語会話例文集
如果你想做点什么的话,要当成大事去做。
もしあなたが何かしようとしているなら、それを重大なものにしなさい。 - 中国語会話例文集
你为什么会对耳鼻喉科有兴趣呢?
あなたはどうして耳鼻咽喉学に興味を持ったのですか。 - 中国語会話例文集
并且我想起来了那时是因为什么而吵架的。
そしてその時私は何がケンカのきっかけになったのか思い出した。 - 中国語会話例文集
就算什么也不买,去那家旧书店也会开心。
何も買い物しなくても、その中古書店に行くのは楽しい。 - 中国語会話例文集
不知道为什么,我总是感觉这条街上自己是外国人。
どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。 - 中国語会話例文集
这家店什么风格的特大号衣服都有。
この店にはどんなスタイルの特大サイズ衣類もある。 - 中国語会話例文集
也许他们在嘲笑你,或者说不定有什么隐藏的意图。
彼らは君をからかったか、もしくは隠れた意図があるかもしれない。 - 中国語会話例文集
这次的行程安排中,明天的这个时候我们在做什么?
今回のスケジュールでは、明日は何することになるの? - 中国語会話例文集
在新学期准备的列表中排在最上面的东西是什么?
新学期準備リストの一番上にあるものは何? - 中国語会話例文集
你害怕站起来说点什么是吗,笨蛋。
お前はこっちに来て何か言うのにびびってるのか、間抜けめ。 - 中国語会話例文集
无论有什么事情我每天都很努力的工作。
どんなことがあっても、私は毎日一生懸命働きました。 - 中国語会話例文集
如果取得什么进展了的话我会通知你的。
私はもし何か進捗があればあなたに知らせます。 - 中国語会話例文集
我不知道我接下来该问点什么。
私は次になにを聞いていいのかよく分からなくなります。 - 中国語会話例文集
他们之中无论谁做了什么都没能做正确。
彼らのうち誰も何とかして正しくすることが出来なかった。 - 中国語会話例文集
请弄清楚为什么需要这个类型的理由。
なぜこのタイプが必要なのか理由を明らかにしてください。 - 中国語会話例文集
为了扩大契约还有什么需要的请告诉我们。
契約を拡張するためには何が必要か私達に教えて下さい。 - 中国語会話例文集
虽然不知道下周有什么计划,但是有几天有空余的时间的。
来週の予定はまだ分からないが、何日かは暇な時間がある。 - 中国語会話例文集
为了世界的经济成长,日本在做些什么?
世界の経済成長のために、日本は何をしているのだろう? - 中国語会話例文集
为了解决世界的纠纷日本在做些什么?
世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの? - 中国語会話例文集
我们什么时候才能够从你那里收到礼物呢?
私たちはいつあなたからのプレゼントをもらえるの? - 中国語会話例文集
有希望的人会知道什么意思的吧。
希望を持つことが人々にどんな意味を持つか分かるでしょう。 - 中国語会話例文集
目前,参加者中无论有什么想法都是欢迎的。
今のところ、参加者からのどんなアイデアも喜んで受け付けます。 - 中国語会話例文集
如果有什么疑问的话,请你利用咨询表。
質問があれば、問い合わせフォームも利用してください。 - 中国語会話例文集
也许应该计划一下什么时候去那里旅行。
いつかそこへ旅行に行くを計画を立てるべきかもしれない。 - 中国語会話例文集
我们很快就会知道我们做到了什么吧。
私たちに何をすることが出来たかじきに分かるでしょう。 - 中国語会話例文集
如果有什么疑问的话请不要客气的跟我们联系。
もし質問があれば遠慮せずに連絡してください。 - 中国語会話例文集
无论什么情况我都不会和患者进行争论吧。
いかなる状況でも私は患者について議論しないだろう。 - 中国語会話例文集
你知道了卡车为什么会停在家前面了吗?
どうしてトラックが家の前に停まっているのが分かったんだい? - 中国語会話例文集
我不明白你为什么会一直和我在一起。
私はなぜあなたが私とずっと一緒にいるのか分かりません。 - 中国語会話例文集
为了表示感谢的心情,再稍微做点什么就好了。
感謝の気持ちを表すために、もう少し何かできたらいいのですが。 - 中国語会話例文集
所以下周在什么地方要是能见到你的话是我的荣幸。
だから来週のどこかであなたとお会いできると幸いです。 - 中国語会話例文集
成功的反义词不是失败。是什么都不做。
成功の反対は失敗ではないんだ。それは何もしないことなんだ。 - 中国語会話例文集
我们什么时候必须要组装这些呢?
いつ私たちはこれらを組み立てなくてはいけないのでしょうか? - 中国語会話例文集
现在谁都不能回答出我们到底是什么人。
今や誰も我々が本当は何者なのか答えられない。 - 中国語会話例文集
约翰和太郎在写完作业后打算做什么?
ジョンと太郎は宿題を終えた後何をするつもりですか? - 中国語会話例文集
和那个比起来我们看到的东西不算什么。
それと比べたら私たちが見たものは大したものではない。 - 中国語会話例文集
不管有什么样的困难也不能拆散我们的。
どんな困難があっても、私たちを引き裂くことはできない。 - 中国語会話例文集
我学习到了在那个时候该说些什么比较好。
私はそういう時には何を言えば良いか学びました。 - 中国語会話例文集
关于这次的计划如果有什么建议的话请告诉我们。
この計画に対して何か助言があれば私達に教えてください。 - 中国語会話例文集
你最后坦诚面对自己是什么时候。
あなたが最後に自分の気持ちに素直になったのはいつですか? - 中国語会話例文集
我以前在午饭和晚饭之间不需要吃什么。
私は昼食と夕食の間に何も食べる必要が無かった。 - 中国語会話例文集
如果有什么紧迫的事情的话,请跟佐藤先生联系。
もし差し迫った問題があったら、佐藤さんに連絡してください。 - 中国語会話例文集
父母吸烟对孩子会有什么样的影响呢?
喫煙する両親を持つ子供に何か影響はありますか? - 中国語会話例文集
她做什么都很努力,我尊敬她这一点。
私は彼女のなんでも頑張るところを尊敬しています。 - 中国語会話例文集
等你工作不忙的时候,我们什么时候再见面吧。
あなたの仕事が忙しくない時にいつかまた会いましょう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |